Читаем Перестройка: от Горбачева до Чубайса полностью

В марте 1918 года началась иностранная интервенция в Советскую Россию, что не помешало Эльзе Каган получить разрешение ЧК на выезд из страны для того, чтобы выйти замуж за вражеского (французского) офицера Андре Триоле. Мало того, ее могла сопровождать мать, которая до Франции не доехала, а осталась работать в советском торговом представительстве в Англии, находящимся в тесной связи с чекистами. «В некоторых источниках невнятно и глухо говорится о том, что ей помогло знание языков и что устроилась она на эту работу с помощью Лилиных связей» (Ваксберг).

А в 1920 году Осип Брик получил удостоверение сотрудника ВЧК, куда с улицы людей не брали, а нужна была рекомендация какого-нибудь немаленького работника этой организации. «Не случайно Сергею Есенину приписывали тогда такую эпиграмму:

Вы думаете, что Ося Брик —

Исследователь русского языка?

А на самом деле он шпик

И следователь ВЧК.

Отметим, что расстался Осип с ГПУ 31 декабря 1923 года потому, что был «медлителен, ленив, неэффективен», но все это не помешало Осипу Брику сохранять прочные связи с Лубянкой.

Утверждают, что именно через Осипа оформили разрешение на выезд из страны для жены Пастернака Жозефины, его родителей и сестры Лидии.

Сама же Лиля Брик первый раз в советское время выехала за границу (в Латвию) за английской визой в октябре 1921 года. В Англии в это время оказалась и Эльза, успевшая к этому моменту расстаться с мужем.

Не получив английскую визу и прожив в Риге безбедно четыре месяца, она нашла там издателя для Маяковского. У некоторых биографов Лили Брик сложилось впечатление, что она выезжала в Латвию по чекистским делам, а с ней одновременно уехал и дипломат — особоуполномоченный иностранного отдела ВЧК Эльберт, через которого при его частых поездках в Москву она и передавала письма Маяковскому. Основной призыв писем Маяковскому — «Жди меня! Не изменяй! Я ужасно боюсь этого». В Москве Лилю ожидала новая поэма «Люблю», ей посвященная.

Существует предположение, что английские власти не предоставили визу Лиле Брик, имея в виду то особое положение, которое она занимала по сравнению с остальными гражданами страны. Отметим, что первый выезд за рубеж (в Латвию) у Маяковского состоялся только в мае 1922 года!

Правда в апреле 1922 года Лиля Брик снова была в Латвии для получения уже готовых виз в Англию и Германию, а 2 мая в Ригу выехал и Маяковский.

«Сразу же по приезде в Ригу, после сдачи паспорта на визирование, за Маяковским была установлена слежка. Политическая охранка завела на него досье и следила за каждым шагом поэта. Чтение лекций и стихов не было разрешено, отпечатанный тираж поэмы «Люблю» конфискован полицией» (Михайлов).

Летом 1922 года на даче в Пушкине Лиля познакомилась с еще одним дачником — Александром Михайловичем Краснощековым (Абрамом Моисеевичем Тобинсоном, или, по Другим данным, он именовался Фроим-Юдка Мовшев Краснощек), в это время бывшем заместителем наркома финансов, членом комиссии по изъятию церковных ценностей, то есть «по грабежу имущества различных конфессий, прежде всего

Русской православной церкви» И «только — только начавшийся роман Краснощекова и Лили был прерван ее заграничной поездкой… Верная своим принципам, новую увлеченность она ни от кого не скрывала. От Маяковского — в том числе». Затем «роман Лили с Краснощековым разворачивался в полную силу, он был у всех на виду…» (Ваксберг).

«Лиля Юрьевна письменно призналась Маяковскому, что не испытывает больше прежних чувств к нему…» (Михайлов).

Роман же Лили с Краснощековым прервался печальным образом: он растратил крупные суммы государственных средств, вместе со своим братом Яковом устраивал совершенно дикие кутежи. В обвинительном же заключении о «деятельности» братьев Краснощековых говорилось, что они «заказывали своим женам каракулевые и хорьковые шубы…» Но в это время жена Краснощекова находилась в Америке и на роль жены тогда могла претендовать только Лиля. «Но ее имя., в судебных документах не упоминается. Компетентные органы щадили Лилю уже тогда» (Ваксберг).

Хотя Краснощекова освободили «по состоянию здоровья», но «вся Москва» «ломилась на премьеру спектакля», где Лиля Брик была выведена как Рита Керн, которая соблазнила директора банка и была представлена автором пьесы как исчадие зла.

Состоянию дел в «семье» был несколько позже посвящен памфлет, написанный первым французским послом в советской России Полем Мораном «Я жгу Москву». «Позднейшие исследователи… объясняют антисемитскую направленность новеллы поразившим Морана обилием евреев среди советской верхушки…». (Ваксберг). Здесь Лиля была выведена как Василиса Абрамовна, а Осип, объединенный с Краснощековым, стал называться Бена Мойшевич.

Поездка Лили Брик в Англию и Германию была отложена до осени, а в это время в «салоне» Бриков появился новый человек, которого они ласково называли «Яня» — Агранов, подлинное имя которого было Яков Саулович Сорендзон, в то время следователь ВЧК. Жена Агранова впоследствии написала, что муж в то время возглавлял отдел, занимающийся надзором за интеллигенцией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
… Para bellum!
… Para bellum!

* Почему первый японский авианосец, потопленный во Вторую мировую войну, был потоплен советскими лётчиками?* Какую территорию хотела захватить у СССР Финляндия в ходе «зимней» войны 1939—1940 гг.?* Почему в 1939 г. Гитлер напал на своего союзника – Польшу?* Почему Гитлер решил воевать с Великобританией не на Британских островах, а в Африке?* Почему в начале войны 20 тыс. советских танков и 20 тыс. самолётов не смогли задержать немецкие войска с их 3,6 тыс. танков и 3,6 тыс. самолётов?* Почему немцы свои пехотные полки вооружали не «современной» артиллерией, а орудиями, сконструированными в Первую мировую войну?* Почему в 1940 г. немцы демоторизовали (убрали автомобили, заменив их лошадьми) все свои пехотные дивизии?* Почему в немецких танковых корпусах той войны танков было меньше, чем в современных стрелковых корпусах России?* Почему немцы вооружали свои танки маломощными пушками?* Почему немцы самоходно-артиллерийских установок строили больше, чем танков?* Почему Вторая мировая война была не войной моторов, а войной огня?* Почему в конце 1942 г. 6-я армия Паулюса, окружённая под Сталинградом не пробовала прорвать кольцо окружения и дала себя добить?* Почему «лучший ас» Второй мировой войны Э. Хартманн практически никогда не атаковал бомбардировщики?* Почему Западный особый военный округ не привёл войска в боевую готовность вопреки приказу генштаба от 18 июня 1941 г.?Ответы на эти и на многие другие вопросы вы найдёте в этой, на сегодня уникальной, книге по истории Второй мировой войны.

Андрей Петрович Паршев , Владимир Иванович Алексеенко , Георгий Афанасьевич Литвин , Юрий Игнатьевич Мухин

Публицистика / История