Читаем Переводные картинки полностью

265. какие тени, отсветыничтожнейших чинов и званий…266. а клички, прозвища, прозванья,фамилии и имена —267. тут целая механикастраданья,пружины смыслов,стержни упований,268. крючки, зацепочки, оскомин семена…269. живем-то, ведь, в Культуре,в Языке! —270. в отечески, любовнопопридушившем кулаке — восславим же — дляпользы вящейнеутомимый пресс давящий!..271. я б этой дуре…точно б, придушилза такие штуки…272. ну, что уставились?..
вон, аж из-под дивана вылез,тоже… зайчик…273. я говорю об этой суке,иностранке —274. «какой кароши мальтчик,как тебья зовут?»275. «Валера…»276. «вольер?… но это — клетка!..смотри, не попадай в ней, дьетка!»277. а! чтоб ее разорвало!она свела вольеру и крыло,клетку и птицу —278. и то, что наконец произошло,теперь уже должно было случиться…»

10

279. «но я отвлексяот „ку-кук“…»280. вдругон сник
большой рукою совершилбессмысленное круглое движенье281. словно за пазуху укутывая звуки — тот — затих…282. и тут —283. (уж кто из них троихслучайно всех их вовлек в свое воображенье —сие есть тайна…)284. — но тут возниккак бы физически водвинулся(весь — вырастая замедляясь)285. как надвигающийся к остановке поезд —286. вкруг них,сидящих в хрустальном маревепо пояс —287. оптик,выпукло-вогнутый обман288. какой-то цепенящий ракурс289. и солнечная тишина
медленно поднимаягигантское сверкающее забрало290. в себя вобрала:291. пейзажа за окном крупно-лиловый план292. куб комнаты, квадрат окна,поджарый, чуть ржавый мускулистый кактус,остывший многогранник чая,объемлющий его стакан,293. часы с хронической кукушкою внутри,294. собеседников некую двоякость —295. как будто кто-то, надлежащий, прошептал: замри…296. и — замер мир…297. Чудовище, Хозяин, Кнырр —у этой мощной панорамы на порогезастыли как суровые итоги298. (угадываются водяные знаки флейты,архангельской трубы тугие инвективы)299. как на гравюрах в астрологических трактатахфигуроли
кое явление комет —300. от них, от каждого из них троих,уничтожаясь, сходя на нетв трехкратной переспективе,301. как шлейфы,утекали, теряясь в трех закатах,великие зернистые пути,вобравшие в себя когда-то302. их, только их, неповторимо собственные ихживые сонмы303. пристанищ прозвищ плачей пуповинпривычек песен полночей приятельствпрощаний празднеств похорон подполийпоцелуев предков304. и над всем —недоуменно увенчивая круг —воздушно-трехопорная виньеткас словами305.

11

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы