Читаем Перезагрузка полностью

В час полночный, а может ночной.


Я возьму тебя за руку нежно,

Поведу по тропинке к цветам,

Очень быстро охапкой небрежной

Прямо с клумбы тебе их подам.


Не тревожь свою душу, не надо,

Что сейчас мы не можем гулять,

Я с тобой, слышишь, я с тобой рядом

Вопреки всем разлукам опять.


Я вернусь, мы с тобой погуляем,

Я клянусь тебе, честно, клянусь,

Посидим, о любви помечтаем –

Позабудем печаль эту, грусть!


05.09.2019

Лето мое

Шепотом летних дождей,

Стуком по стеклам и крышам

Лето уходит быстрей,

Словно, как будто, не слышно.


Медленно время идет,

День световой убывает,

Только ночной небосвод

Осень к себе зазывает.


Звезды вдруг стали бледней,

Я ярче и ближе, как будто,

Много пришло теплых дней –

Кончились эти минуты.


Скоро изменится все,

Знаю и сам откровенно,

Что же ты лето мое

Снова промчалось мгновенно?


06.09.2019

Свет

Средь созвездий далеких светил

Помню имя твое, Ангел мой,

Где бы ни был и где бы ни жил –

Своим сердцем я только с тобой.


Как бы ни было мне не легко –

Вижу я среди тысяч твой свет,

Далеко, далеко, далеко

Его ярче в созвездиях нет!


09.09.2019

Любовь

Любовь, любовь, как чудный сон,

Я помню, как ты мне светила,

Твой помню чудный перезвон

И помню, как ты уходила.


Я не забуду крик сердец,

Который звал тебя обратно,

Такой печальный был конец –

Ты уходила безвозвратно!


10.09.2019

Нет сил

У разлуки есть тысяча лиц,

Сотни масок и сотни ключей,

В мире этом замков и границ

Все известно давно уже ей.


Не уйти от нее, не сбежать

Невозможно, я знаю, и злюсь,

Она может везде отыскать,

Где бы я не скрывался бы пусть.


Что поделать и как с этим жить?

И как счастье свое уберечь?

Как о ней навсегда позабыть,

Скинув бремя все лишнее с плеч?


Кто ответ может мне подсказать

Мне на этот глобальный вопрос? –

Чтобы в гости ее мне не ждать,

Не копить миллион горьких слез.


Может быть, я напрасно боюсь

И, возможно, себя накрутил:

Пусть приходит она ко мне, пусть,

Я не буду бороться – не сил!


14.09.2019

Я люблю тебя

Я люблю тебя – это ответ,

Что твердит и твердит сое сердце,

Тихим шепотом словно секрет,

От которого некуда деться.


Я люблю тебя просто и все,

Куда проще быть может, Родная? –

Ведь ты радость и горе мое,

О котором я так много знаю.


Я люблю тебя, этим дышу:

Ты мой воздух – меня наполняешь,

В себе места я не нахожу,

Когда рядом с тобой – ты знаешь.


Я люблю тебя честно, клянусь,

Ты одна и других мне не надо,

Ты не веришь мне знаю, и пусть,

Знаю, что я навсегда с тобой рядом.


Я люблю тебя, Солнце мое,

Перестань уже думать о мне,

Так как я лишь с тобой, я твое

На огромной планете Земле.


Я люблю тебя, нежный малыш,

Я люблю тебя, яркий мой свет,

Ну, зачем ты так часто грустишь

Если рядом меня с тобой нет?


15.09.2019

Твой голос

Я ночами порою не сплю:

С бока на бок ворочаюсь, знаешь

От того, что так сильно люблю

Я тебя, как ты не представляешь.


В темноте вижу облик, твой вид,

Слышу голос твой звонкий, родной,

Что в мозгу моем только звучит,

Шепчет тихо: «Останься со мной!»


Я под песни твои спать хочу,

Очень долго лежу, засыпаю

И порою смотрю на свечу,

А потом вместе с ней догораю.


Ты приходишь ко мне, как зима

И я жду твоего появленья,

Остальное ты знаешь сама

Для меня не имеет значенья.


17.09.2019

Печаль

Что ни день – круговая порука,

Что ни день, то опять кутерьма,

Мое сердце сжимает разлука,

Изнутри сводит болью с ума.


Я не знаю, зачем оно бьется? –

До сих пор не пойму я и сам,

Может быть, все пройдет и вернется,

Повезет еще, может быть, нам.


Эти дни не бегут и не мчатся,

Без тебя я совсем не живу,

Нам придется еще постараться

Начать в жизни другую главу.


Будем счастливы вместе, родная,

Все пройдет, как полночная грусть,

Я за все тебя, слышишь, прощаю,

Так как знаю тебя наизусть.


Эта жизнь иногда так ничтожна,

Как река, уносящая в даль,

Я прошу тебя: будь осторожна –

Не копи в своем сердце печаль!


18.09.2019

Тайна

Мне уже все равно, я не злюсь,

Не хочу ничего говорить,

Ну, случилось – прошло, ну и пусть –

Можно быстро об этом забыть.


Для чего тратить время и ждать

Если все решено на перед? –

Не могу я так долго понять,

Что же, что же меня еще ждет?


Лишь сомнения сводят с ума

Бесконечной своей чередой,

Ты же знаешь об этом сама,

Ведь бывало и это с тобой.


Мы похожи во многом, поверь,

Мы похожи с тобою, мой друг,

Чтобы ни было с нами теперь –

Не застанет оно нас в испуг.


Можно биться и переживать,

Ну, а можно не биться, забыть

И о многом уже не мечтать,

Просто тихо и медленно жить.


Мне уже все равно, я не злюсь,

У меня нет эмоций, их нет,

Я уже ничего не боюсь –

Это тайна моя и секрет!


20.09.2019

Памяти Деда

Ты учил меня жить не тужить,

С семи лет был примером во всем,

Мы любили с тобой говорить

И пить чай на веранде вдвоем.

Ты всегда много мне объяснял

И примеры всегда приводил,

Только я тогда не понимал

И советы твои не ценил.


Двадцать лет пролетело огнем –

Изменились уклады и жизнь

И те дни, что мы были вдвоем

Потеряли, утратили смысл.

Я так сильно с тех пор повзрослел,

Изменился во многом душой,

Стал не тем, кем мечтал ты, хотел,

Ведь тебя много лет нет со мной.


Я к тебе приезжаю раз в год

На могилу положить цветы,

Ведь душа моя ищет и ждет

Новой встречи с тобой, знаешь ты.

Я люблю посидеть помолчать,

Вспомнить детство, советы твои,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песнь о Гайавате
Песнь о Гайавате

«Песнь о Гайавате» – эпическая поэма талантливого американского поэта Генри Уодсуорта Лонгфелло (англ. Henry Wadsworth Longfellow, 1807 – 1882).*** «Песнь о Гайавате» – подлинный памятник американской литературы, сюжет которого основан на индейских легендах. Особенностью поэмы стало то, что ее стихотворный размер позаимствован из «Калевалы». В книгу входят восемь произведений, в которых автор описывает тяжелую жизнь темнокожих рабов. Это вклад поэта в американское движение за отмену рабства. Уже при жизни Генри Лонгфелло пользовался большой популярностью среди читателей. Он известен не только как поэт, но и как переводчик, особенно удачным является его перевод «Божественной комедии» Данте.

Генри Лонгфелло , Генри Уодсуорт Лонгфелло , Константин Дубровский

Юмористические стихи, басни / Проза / Юмор / Проза прочее / Юмористические стихи / Классическая зарубежная поэзия