Он ослабил поводья пегаса, тот тут же ударил его копытом в голову и, освободившись, воспарил над Майами-Бич.
На долю секунды телохранители Луки остолбенели и лишь заворожено следили, как тела медвежьих близнецов обращаются в дым.
Затем раздался дикий хор воинственных воплей и оглушительное цоканье копыт по металлу. И с главного трапа на палубу стремительно вылетела дюжина кентавров.
— Лошадки! — восторженно закричал Тайсон.
В моей голове с трудом умещалось все, что я видел. В толпе кентавров я заметил Хирона, однако его сородичи ничем не напоминали моего учителя. Кентавры с вороными телами, как у арабских скакунов, золотистые с подпалинами, иные — в оранжево-белых пятнах, словно разрисованные красками. На некоторых были цветастые футболки, на них светящимися буквами значилось: «ЛОШАДИ ДЛЯ ВЕЧЕРИНОК. ЮЖНАЯ ФЛОРИДА». Вооружение их тоже пестрело разнообразием: луки, бейсбольные биты, ружья для пейнтбола. У одного лицо размалевано, как у воина команчей, он размахивал длинной оранжевой пенопластовой рукой, выписывая в воздухе большую единицу. Другой, с обнаженным торсом, был целиком вымазан зеленой краской. Третий надел «стрекозиные» авиационные очки, при этом он бешено вращал глазами, а бейсболку, увешанную банками из-под колы и еще черт знает чем, нахлобучил задом наперед.
Они ворвались на палубу такой неистовой и разноцветной толпой, что на мгновение это ошеломило даже Луку. Невозможно было понять, явились ли они на праздник или на битву.
Скорей всего — и то и другое. Когда Лука вскинул меч, призывая свое войско сплотиться, какой-то кентавр выстрелил в него сделанной на заказ стрелой с кожаной боксерской перчаткой вместо наконечника. Она угодила Луке прямо в лицо, и он рухнул в бассейн.
Его воины разбежались. Не мне их винить. Копыта боевого скакуна и без того наводят страх, но, когда перед тобой вооруженный луком кентавр, грозно потрясающий своим оружием, тут уж самый отважный воин пустится наутек.
— А ну-ка, ребята, расступись! — пронзительно закричал кто-то из банды «лошадей для вечеринок».
И в ход пошли ружья для пейнтбола. Волны синей и желтой краски обрушились на воинов Луки, ослепив их и забрызгав с ног до головы. Они пытались удрать, но только скользили и шлепались на палубу.
Хирон подскакал к Аннабет и Гроуверу, осторожно поднял их и посадил к себе на спину.
Я попытался встать, но раненая нога по-прежнему горела как в огне.
Тут из бассейна выбрался Лука.
— В атаку, идиоты! — приказал он своему войску.
Где-то под палубой затрезвонил большой аварийный колокол.
Я понимал, что подкрепление, вызванное Лукой, может в любой момент нас раздавить. Его воины уже начинали понемногу приходить в себя, надвигаясь на кентавров с обнаженными мечами и пиками.
Тайсон смел дюжину монстров через леера в воды залива. Но по трапам уже поднимались новые бойцы.
— Отступаем, братья! — скомандовал Хирон.
— Так просто ты от меня не уйдешь, старый жеребец! — крикнул Лука.
Он занес меч, но снова получил смачный удар по лицу стрелой с боксерской перчаткой и тяжело плюхнулся в шезлонг.
— Давай, чувак, забирай своего большого друга! — Пегий кентавр водрузил меня к себе на спину.
— Тайсон! — закричал я. — Давай сюда!
Тайсон, бросив двух воинов, которых уже собирался завязать узлом, потрусил за нами. И с разбега запрыгнул на спину кентавра.
— Братан! — простонал кентавр, едва не садясь на задние ноги под весом Тайсона. — Ты хоть когда-нибудь слышал о «диете для похудения»?
Воины Луки тем временем выстраивались в фалангу. Когда они изготовились для атаки, кентавры галопом проскакали к борту и принялись бесстрашно перепрыгивать через леера так, словно это был стиплчез, а не десятипалубное судно. Я был уверен, что мы все погибнем. Мы камнем ринулись с высоты навстречу докам, однако кентавры приземлились на асфальт на удивление мягко и тут же галопом, с боевыми кличами, выкрикивая оскорбления в адрес «Принцессы Андромеды», помчали нас по улицам к центру Майами.
Не могу себе представить, что подумали о нас жители города, когда мы галопом проносились мимо.
После того как кентавры набрали скорость, здания и улицы стали сливаться в расплывчатые пятна. Возникло такое чувство, словно кентавры скакали семимильными шагами и пространство уплотнилось. Не успел я и глазом моргнуть, как Майами остался позади. Мы мчались через заболоченные поля с высокой травой, мимо небольших озер и низкорослых деревцев.
В конце концов мы оказались на трейлерной стоянке на краю озера. Все трейлеры были специально приспособлены для перевозки лошадей, оснащены телевизорами, мини-холодильниками и противомоскитными сетками. Мы находились в лагере кентавров.
— Братан! — ухмыльнулся мой «скакун для вечеринок», освобождаясь от груза, то есть от нас с Тайсоном. — Ты видел этого парня-медведя? Ну и удивленная же у него была рожа, типа: «Это что, у меня стрела во рту застряла?»
Кентавр в «стрекозиных» очках расхохотался.
— Да, это надо было видеть! Чистый нокаут!
Двое кентавров, разогнавшись, со всей силы стукнулись лбами, затем, пошатываясь, разбежались в разные стороны с идиотскими ухмылками.