Читаем Первый панк (Обыкновенные инциденты) полностью

В программу Ленькиного пути наверх входит обязательное посещение богатых нью-йоркских евреев русского происхождения. Феня, в доме у которой он встретил Вознесенского, - одна из его связных. ("Связи", "паблик релейшанс" - важно называет эту свою деятельность Ленька) С Ленькой она говорит по-русски. Россия, оказывается, глубоко связана с Америкой. Феня сестра мультимиллионера Гриши Грегори. В жену Гриши - Лидию - был коротко влюблен сам Маяковский. Мой меценат Ленька сумел однажды протащить меня на обед к Грегори. Сидя под большой картиной Дали, старая, но красивая Лидия рассказала мне историю своего знакомства с Маяковским. Теперь, когда Лидия умерла от рака и Гриша в свою очередь умер, я, философски настроенный, вспомнил, что Маяковский называл Гришу Грегори - "Малая Антанта" - за его неустрашимую, мощную финансовую энергию. Видите, не только Россия связана с Америкой, но мир живых крепко соединяется с миром мертвых...

Когда мы на тридцать минут раньше, по моему настоянию, явились к "СиБиДжиБи", двери были еще закрыты, но у дверей уже стояла толпа, оформившаяся в очередь. Рядом, в скупом свете фонарей, пошатывалось несколько бродяг. Кто-то неудержимо мочеиспускался у стены. Струя протянулась через весь тротуар и даже журчала.

Бесцеремонно растолкав окружающих, Ленька нажал на дверь. Толпа за нашими спинами издала серию презрительных звуков, имевших целью высмеять Ленькину самоуверенность. Ленька, не смутившись, застучал кулаком в облезлую дверь. В двери, на уровне лица, было вмонтировано грязное стекло. Большой глаз под густой бровью появился за стеклом.

- Что стучишь?

- Мы есть друзья оф рашэн поэт мистэр Вознэсэнски.

Ленькин английский манерен, как высшее общество, в которое Ленька пробивается. Он немилосердно закругляет звуки, и получается пародия на оксфордский английский. Беспардонное нахальство звучит в Ленькином английском. Я думаю, трудно не принять всерьез такого явно притворного человека, не стесняющегося торжественно закруглять клоунские фразы там, где другой человек, попроще, расхохотался бы над самим собой.

- Мы приглашены мистером Вознэсэнски, - уточнил Ленька.

- Кем? - спросил глаз и, повозившись, приоткрыл дверь, вставив в щель ногу. Очевидно, чтоб мы не ворвались. Обладателем джинсовой ноги и бровастого глаза оказался красонощекий тип. Клетчатая рубаха расползлась на пышном брюхе.

- Рашэн поэт мистэр Вознэсэнски, - повторил невозмутимый Ленька, и его большое веснушчатое лицо сделалось важным.

- Я спрошу, - угрюмо сказал розовощекий, столкнувшись с проблемой, и запер дверь.

- Больше не откроет, - пессимистически комментировал я.

- Постучим еще. - Ленька спокойно и насмешливо посмотрел на меня.

За тем я его и взял. Ленька отличается от меня, как вездеход от хрупкого городского автомобиля. Он пройдет там, где я, застеснявшись, отступлю.

Краснощекий с брюхом явился в двери с девкой в джинсах и сапогах, волосы забраны сзади в конский хвост.

- Мистэр Вознэсэнски еще не явился, - сказала девка.

- Он нас пригласил.

Ленька грудью пошел на хвостатую и розовощекого. Они нехотя отступили, и мы вошли в дыру. Там было сыро.

- Если он вас пригласил, ваши имена должны быть в списке приглашенных. - Хвостатая взяла лежащий на черном ящике усилителя планшет с прижатым зажимом грязным листом бумаги. - Ваши имена?

Мы сказали ей имена. Разумеется, их в списке не имелось.

- Сожалею, - сказала хвостатая. Я увидел, что у нее кривой нос. Теперь хвостатая грудью пошла на Леньку. - Вам придется дождаться мистера Вознэсэнски.

- Мы подождем здесь. - Ленька увильнул от груди хвостатой в сторону.

- Сожалею... Подождите снаружи.

- Снаружи холодно. - Ленька озирался по сторонам, ища выхода из положения.

Это я увидел вдруг Аллена Гинзберга, вышедшего из темных недр помещения к стойке бара. Бар в "СиБиДжиБи" - примитивный загончик с прилавком. Алкоголи помещаются на полках вдоль стен. Автор поэмы "Вопль" сбрил бороду, но я узнал его по последним фотографиям.

- Вон идет Гинзберг! - дернул я Леньку за рукав.

- Аллен! - закричал Ленька. И, бросившись к Гинзбергу, схватил его за руку.

Впоследствии Ленька утверждал, что познакомился с ним в доме одной из еврейских дам. Мне лично показалось тогда, что Гинзберг видит его впервые.

- Андрэй Вознэсэнски пригласил нас. - Ленька указал на меня, оправдывая "нас". - Зыс из май дэр фрэнд - Эдвард Лимонов. Грэйт поэт.

Я пожал протянутую мне влажную руку Гинзберга.

- У нас маленькая проблема, Аллен. Андрей забыл включить наши имена в список.

- Это друзья русского поэта. - Гинзберг взял Леньку за плечо.

Хвостатая и розовощекий заулыбались.

- Идемте, я посажу вас за свой стол. Здесь всего десяток столов, и когда начнут впускать публику, мест мгновенно не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 шагов к удачному замужеству
10 шагов к удачному замужеству

Автор книги Наталья Кондратенко так написала о своей книге: «Многие женщины ждут своего суженного, надеясь на судьбу. Но время идет, а одиночество так и остается… Почему это происходит? И как сделать шаг навстречу своему счастью? Давайте поищем решение вместе!»Шаг за шагом, на протяжении всей книги автор ведет доверительную беседу с читательницами: задает вопросы, рассказывает о своем личном опыте, делится практическими секретами удачного замужества. Интересной особенностью книги является то, что каждый шаг дополняют комментарии мужчины, что позволяет узнать и мужскую точку зрения.Как известно, самое сложное – сделать первый шаг. Не только его, но и все последующие шаги поможет вам сделать книга «10 шагов к удачному замужеству».Прочитав книгу и выполнив все задания, будьте готовы к неожиданно-приятным изменениям в своей личной жизни.

Наталия Анатольевна Кондратенко

Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Образовательная литература
Зачем женщине секс? Что мешает нам заниматься любовью с наслаждением
Зачем женщине секс? Что мешает нам заниматься любовью с наслаждением

Исторически сложилось, что женщинам трудно получать удовольствие от секса и активным в паре должен быть только мужчина. Мы ориентируемся на культуру, религию, слухи, СМИ, и совсем забываем о фактах – мы забываем о себе. Социальные нормы заставили нас считать, что:– Женщинам стыдно желать секса, а уж получать от него удовольствие – и подавно.– Секс важнее для мужчин, чем для женщин. – Доставить удовольствие партнеру важнее, чем получить его самой. – Лучше симулировать оргазм, чем потом выяснять отношения. Это неправда. Психолог и сексолог Карен Гурни говорит о том, что мы сами программируем свой мозг на те или иные сексуальные сценарии. И мы можем наслаждаться не только кульминацией секса, но и самим процессом. Говорить о сексе сложно, но у пар, которые обсуждают интимную жизнь и делятся своими желаниями, лучше не только сам секс, но и отношения.Карен Гурни исследует природу женского и мужского желания, факторы, от которых оно зависит, и рассказывает, как преодолеть главную проблему – разрыв между представлениями о том, какой должна быть наша сексуальная жизнь, и тем, какова она в действительности. Главное, что нужно помнить: желание живет между людьми, а не внутри одного человека.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Карен Гурни

Семейные отношения, секс / Медицина и здоровье / Дом и досуг