Читаем Первый Том 5 полностью

– Обидел! Я же сыщик, детектив частный. Как бы я работал, если бы всю Столицу не знал как свои пять?

– Правда? Она же огромная. Но тогда ты знаешь, там тупичок есть, от самого рынка идёт.

– Навозный тупик? Ты там живёшь?

– Нет, оттуда чёрный вход в дом Пахома, это мой хозяин. Не любит он, когда я через парадный вход прихожу.

– Ты его имя мне уже сообщал… А не любит потому, что ты редко трезвым приходишь, ладно пошли через Навозный. Давно я там не был.

– Ничего не потерял.

Собеседники прошли через рынок, на котором ни сена, ни навоза не было, здесь только заключались сделки на доставку товара. По распоряжению властей само сено развозили заказчикам только по средам ранним утром. Те же телеги на обратный путь забирали навоз. Перевозить какие-либо иные грузы или пассажиров в это время было запрещено.

Атос вынул из кармана ключ и открыл дверь. Узкий коридор с двумя дверями и лестницей наверх.

Комната под самой крышей, почти чердак, если бы она была чуть меньше, то кровать точно бы уже не поместилась.

– Ясно! Взломана только эта дверь. Нижняя входная цела…

– Там замок примитивный, гвоздём открыть можно. Вот в этой корзине и жила Маня. Я имею опыт из реала и ничего здесь не трогал.

– Интересно, что это за опыт такой, но сейчас он явно к месту. Хозяин дома в курсе того, что была взломана и разграблена квартира его жильца?

– Нет, я никому не говорил.

– А он дома? С ним можно поговорить?

– Не знаю, я его не так часто вижу, сюда он вообще никогда не заходит, а я к нему стучусь, когда деньги есть. Могу сходить постучать.

– Было бы неплохо – Шерлок уже осмотрелся и хотел остаться в одиночестве. То, что комната выглядела запущенной, грязной и убогой, его не удивило и не покоробило. Афанасий до недавнего времени жил немногим лучше. Просто Шерлок не любил, когда при осмотре присутствовал хоть кто-нибудь.

Это всегда отвлекает, вынуждает думать о том, какое впечатление на клиента или посторонних людей производят те или иные его действия. Это все лишнее и мешает полной концентрации. Какое-то время он постоял, впитывая в себя обстановку, мысленно он представлял себе то, как сюда обычно входил Атос, как его встречал котёнок, как они радовались друг другу, как хозяин наливал молоко в это вот блюдце…

В то, что недавно было блюдцем – одни осколки остались… Как Атос играл с питомцем, не изобретая ничего особенно нового. Верёвка с привязанным белым бантиком висит на гвозде, а ленточка, из которой он сделан, почти полностью изодрана коготками. Сытый котёнок засыпал в своей корзинке на подстилке… И то и другое перевёрнуто. На подстилке бурое пятно. Кровь? Киска царапалась, пока её пытались в эту подстилку завернуть?

Шерлок поднёс ткань к носу. Запах животного и запах крови. Достав склянку из сумки, Шерлок соскрёб туда с ткани ножом всё, что посчитал следами крови.

Дело может оказаться простым – Детектив улыбнулся. Найти того, кому котёнок расцарапал руки будет не так сложно, хоть и не дёшево. Свитки поиска Афанасий делал хорошие, но и брал за них тоже хорошо. Надежд найти вора стало больше, а вот с денежной компенсацией дела пока обстоят неважно. Атос – нищий, а свои котята у Манечки появятся не скоро, если вообще появятся. Идея найти самца для киски в зоопарке напрашивалась сама собой, но всё это перспективы весьма и весьма отдалённые и туманные…

Глава 7.

Тщательно два раза все осмотрев, сыщик решил, что здесь больше делать нечего. Разве что подумать о материальной помощи Атосу. Так жить нельзя. Он уже было собрался выходить, как в дверь вошли двое. Атос и хозяин дома. В том, что это домовладелец сомнений не было.

То как он себя держал, то почти подобострастное уважение, которое в его адрес демонстрировал Атос, все говорило в пользу этой версии. Шерлок усмехнулся, эти мысли возникли, но он их отодвинул. Все это самолюбование своим собственным профессионализмом не к месту. Ведь он сам послал Атоса за хозяином. Сейчас сыщик внимательно смотрел на руки вошедшего. Царапин и следов укусов на них не было. В мире магии скрыть такие следы не так сложно, но это все же показатель

– Добрый день, уважаемый Пахом.

– День добрый. Ты тот самый Шерлок, что живёт в доме у мага Афанасия?

– Да. Удивлён и рад, что меня уже так широко знают в Столице.

– Это Афанасия знают. Я сам с ним знаком. Тебе он не рассказывал, почему наш тупичок стал Навозным называться? Вижу, что нет. Год назад он цветочным был. Афанасий у соседа в конюшне эксперимент проводил, его просили сделать запах навоза конского похожим на цветочный.

Сосед мой Борислав идиот форменный. Лошадей любит, а навоз не переносит. А Афанасий опыт сделал качественно. Запах пропал. Совсем пропал. Все бы хорошо, но пропал одновременно и сам навоз. Это сосед тоже пережил бы спокойно, но …

– Спасибо, достаточно, теперь я буду знать, почему тупик стал называться Навозным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы