- Да... Вы тоже хотите делать автомобили, как в Айланорте?
- Да, хочу. Нефть есть и в Айланорте, но мне гораздо удобнее будет покупать её у вас.
- Это же замечательно! - заулыбался Кабир.
- Замечательно, - кивнул Флай. - Так вот Расула хотят казнить только за то, что он поддерживает то, о чём мы с вами только что говорили.
- Это неправильно.
- И как же вы намерены поступить?
- Я его помилую. Прямо сейчас.
- Это было бы чудесно, - улыбнулся король.
- Только ко мне ж правда должна наложница придти. Вы удачно замаскировались, - Кабир рассмеялся. - И у меня ведь была мысль разрешить Умару остаться.
- А Умар - это кто?
- Мой брат. Только он не наследник, потому что его мама - наложница. Так. Помилование.
Кабир подошёл к резному столику, на котором лежали письменные принадлежности, и начал писать, проговаривая вслух:
- Указ его величества амира Фейсалии Кабира Первого Лучезарного. Приказываю помиловать нашего посла Расула и выдать ему сто монет серебром. И подпись.
Затем Кабир подошёл к дверям и, выглянув, подозвал стражника.
- Вот, - амир протянул ему бумагу. - Иди выпусти его. Немедленно.
- Слушаюсь, - ответил стражник.
- Спасибо вам, - проговорил Флай и решил, наконец, снять чадру. В это время двери снова открылись, и в покоях появилась женщина. Увидев Флая с одеянием в руках, она удивлённо замерла.
- Алим прислал? - спросил её Кабир. Та кивнула. - Хотите, можете остаться, - предложил амир Флаю.
- Для чего? - не понял король.
- Она будет обучать меня любви. Мне же скоро жениться.
- Нет, благодарю, - ответил Флай. - С вашего позволения, я пойду к себе.
- Тогда до завтра, - улыбнулся Кабир.
Когда Флаю пришла в голову идея надеть женскую чадру, чтобы проникнуть в покои амира, Шепард сначала рассмеялся, а потом возмутился и сказал, что это опасно.
- Тогда предложи другой способ, - ответил король.
- Я пока не придумал.
- А казнь завтра, Шеп. Я должен переговорить с Кабиром как можно скорее. Как только я выйду за пределы этих комнат, Алиму тут же об этом доложат. Он прибежит и придумает тысячу поводов, лишь бы я не попал к Кабиру. Или же он уже их придумал, и меня там поджидают. Поверь мне, на женщину никто не обратит внимания. Они ждут короля.
- Но если с тобой заговорят?
- Сделаю вид, что испугался или что стесняюсь. Ты же согласен, что мне необходимо увидеться с Кабиром?
- Согласен.
- Зови женщину для короля.
Когда Флай, переодетый в женское, покинул покои, приглашённая наложница всё ещё была в шоке.
- Как твоё имя? - на языке амма спросил Шепард.
- Афра, мой господин, - ответила женщина.
- Вот что, Афра. Если ты хочешь жить, то ты будешь молчать о том, что увидела. Тебе ясно?
- Да, мой господин, - она склонила голову.
- Догадываюсь, что тебе нужно будет отчитаться перед Алимом.
- Что вы, мой господин? Нет.
- Знал я одну такую.
- О чём вы?
- Ты знала Джунам?
- Да, мой господин.
- Знаешь, где она сейчас?
- Она уехала в Нэжвилль. Она стала наложницей короля. Должно быть, она хорошо служит королю, раз он захотел позвать себе женщину-амма.
- Джунам умерла, - проговорил Шепард.
- Что? - Афра заметно побледнела.
- Джунам умерла, - повторил амарго.
- От чего? - голос наложницы дрожал.
- Её укусила ядовитая змея. Но Джунам не служила королю. Она служила Алиму. Она была его... чёрт, как это по-вашему?
- Шпионкой?
- Верно. То есть ты знала?
- Джунам была моей сестрой. Она любила Алима, поэтому она готова была сделать для него всё, что угодно. Стать чьей угодно наложницей, лишь бы только угодить ему.
- А ты? - спросил Шепард.
- А я делаю всё, что он мне скажет, потому что я хочу жить.
- Это можно понять. Что если я предложу тебе... как же это сказать...
- Я обучена языку нортов, мой господин. Знаю его даже лучше, чем Джунам, - Афра говорила с заметным акцентом, но без ошибок.
- Отлично. Что если я предложу тебе сделку?
- Какую сделку?
- Ты остаёшься моей наложницей, ну или официально наложницей короля для Алима. Он будет считать, что ты служишь ему. Но на самом деле ты будешь служить мне и королю.
- Я не очень понимаю, зачем мне это нужно, мой господин. Если вы убьёте меня за отказ служить вам, то какая мне разница, от чьей руки я умру: от вашей или от руки Алима?
- Я не собираюсь тебя убивать, - улыбнулся Шепард. - Я предлагаю тебе уехать в Нэжвилль, если ты захочешь. Там я дам тебе свободу и деньги. Если ты не захочешь жить в Нэжвилле, выбирай любое место на карте. И там ты будешь свободным человеком, а не рабыней.
- Зачем вам это, мой господин?
- Во-первых, мне нужен шпион в стане Алима. Во-вторых, я ненавижу рабство. Так что? Помни, что Джунам погибла, потому что служила Алиму. Разве ты не хочешь ему отомстить?
- Хочу.
- И что ты решила?
- Я согласна служить вам, мой господин.
- Вот и замечательно.
- Только я не поняла... я ведь теперь ваша наложница? Мы будем заниматься любовью?
- Если ты захочешь, - усмехнулся Шепард. - Ты красивая, поэтому я не против.
- Вы тоже красивый, мой господин, - улыбнулась Афра.
- Красивый? - амарго рассмеялся.
- Я что-то не так сказала? Простите, мой господин.