Читаем Пешка (СИ) полностью

По дороге я дал подзатыльник очередному франту и пинок его соседу. Они сцепились как дворовые псы за косточку. Выхватил поднос с фруктами у слуги и огрел им спешащего куда-то гвардейца. Встретив парочку не спешно идущих гленда его дамы, дал пинок мужчине и задрал платье женщине, что тут началось. Женщина завизжала и вцепилась в бороду идущему следом гленду. Упавший кавалер выхватил руну и применил заклинание, против обидчика, это было сродни воздушному кулаку. Обоих и даму и гленда припечатало к стенке. А мне стало весело. Дальше я не пропускал всякого кого встретил на своем пути. Давал пинки, хватал за груди гленок, даже умудрился с одного стянуть штаны.

Согласен вел себя глупо, и после меня оставался хаос, брань и драки. За то сердце мое успокаивалось, а мысли приобретали стройность.

Я зашел следом за глендом и он доложил, что человек в номере под охраной.

— Что там за шум? — спросил его еще более важный гленд.

— Вор`oтники не поделили кто из них важнее, — усмехнулся вошедший, — их сейчас много понаехало с глендарами, вот и ссорятся.

Хозяин покоев поморщился, — скорее бы все закончилось, покоя от провинциалов нет и заспешил с докладом дальше, а я следом. Когда проходили мимо парочки молодых с негустыми бородками глендов, я отпустил ему подзатыльник. Чиновник замер и обернувшись на стоящих и улыбающихся юнцов, взревел: — На тропах сгною воротная падаль! Гвардейцы ко мне! Те не стали дожидаться развязки и бросились прочь.

— Догнать сволочей! — орал мой «поводырь» и брызгал слюной. За молодыми членами какого-то клана устремилась стража. Возмущенный чиновник громко ругаясь, двинулся дальше. Мы прошли охраняемые гвардейцами двери и вошли в широкий коридор. Тут была тишина и покой. Брюзжащий гленд постучался подобострастно согнулся и хотел войти. Но получив от меня сильный пинок кубарем влетел протаранив закрытые двери. На него посмотрел удивленно другой гленд, у которого все пальцы были в кольцах и укоризненно произнес; — Гарсивар, будьте в следующий раз осторожней. Служба его величеству не требует спешки. Что-то произошло?

С битый столку и обескураженный чиновник, растеряно оглядывался, — простите господин, там понаехали вор`oтники и устроили драку. Он не стал говорить что получил подзатыльник и доложил, человек в гостевых палатах для слуг и под охраной.

— Хорошо, Гарсивар, можете идти, махнул кончиками пальцев хозяин кабинета.

Гарсивар стал пятиться назад непрестанно кланяясь, а я подставил ему подножку. Тот с воплем повалился и на карачках устремился вон из кабинета.

Следом я пошел за этим важным господином, шел тот не спеша, так как понимал, что служба королю, не терпит спешки. Это урон чести Его Величеству.

* * *

Старший смены королевской гвардии в гостевом крыле метался как раненный зверь. Он пробивался с десятком гвардейцев по коридору и пытался навести порядок, но куда там. Сил не хватало, а по всем коридорам велись настоящие бои между глендами разных кланов. Кто с кем бьется и за что он не мог понять, его гвардейцы сами оказались атакованы вопящими глендами, они кричали предательство, на нас напали. Повсюду валялись истерзанные тела, применялась рунная магия, где-то стены были опалены огнем. В углу несколько глендов насиловали орущую служанку или гленду, он не смог разобраться и дал команду рубить топорами насильников. В ответ их опалило огнем руны и только зачарованные рунные доспехи спасли их от того, чтобы быть заживо сожженными. Дальше пробиваться нет смысла, решил старший смены, им нужно подкрепление и отряд повернул обратно.

* * *

Я шел за важным господином, когда толпа солдат вбежала в коридор и выстроилась в защитную стену. — В чем дело удивленно спросил господин в кольцах.

— Господин королевский советник, в замок проникли мятежники, в гостевом крыле идут с ними бои. Королевское крыло взято под усиленную охрану.

— Ну дела происходят у нас! — возмутился советник. Выяснили кто зачинщики?

— Пока это выяснить не удается, там все сражались против всех, а теперь объединились против гвардейцев. У нас есть потери.

Интересно что там могло произойти, подумал я, странные эти гленды, на что они рассчитывали подняв мятеж. На меня? Так почему не связались со мной? Я только покачал головой. То что это стало результатом моих шалостей, я тогда и подумать не мог.

— Я выделю Вам охрану, — сказал командир гвардейцев. Я заметил расслаблено стоящего бойца с алебардой и качнул ее в сторону командира, она выскочила из рук и врезала того по шлему. Солдат суматошно попытался схватить упавшее оружие и навалился на своего командира. Тот не удержался и схватился за советника оторвав у него рукав.

— Измена. На меня напали! — заверещал королевский советник и зайцем прыснул по коридору. Я добавил ему скорости долбанув слабым воздушным кулаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме