Читаем Пески времени полностью

Владелец гостиницы Ларго Кортес уже спешил навстречу гостям. Это был крупный мужчина, потерявший руку в результате дерзкой вылазки. Двигался он немного неуклюже, словно с трудом сохранял равновесие.

– Добро пожаловать! – воскликнул он, и его лицо просияло. – Жду вас уже целую неделю.

Хайме пожал плечами:

– У нас возникли небольшие проблемы, amigo.

Ларго Кортес улыбнулся.

– Читал. В газетах только об этом и пишут. – Он посмотрел на Меган и Грасиелу. – Все болеют за вас, сестры. Я приготовил ваши комнаты.

– Мы только переночуем, – сказал Хайме, – а на рассвете отправимся во Францию. Мне нужен хороший проводник, знающий все тропы. Или Кабрера Инфанте, или Хосе Себриан.

– Организуем, – заверил его Ларго. – Вас будет шестеро?

Хайме взглянул на Ампаро:

– Пятеро.

Ампаро опустила глаза.

– Я советую вам не регистрироваться в журнале постояльцев, – сказал Кортес. – Лучше полиции ничего не знать. Как говорится, меньше знаешь – крепче спишь. А теперь позвольте мне проводить вас в ваши комнаты, где вы сможете отдохнуть и освежиться, а после этого вкусно поужинаем.

– Мы с Ампаро хотим выпить в баре, – сказал Хайме. – Присоединимся к вам позже.

Ларго Кортес кивнул:

– Как скажешь, Хайме.

Меган была озадачена: как он собирается поступить с Ампаро? Неужели хладнокровно… Ей невыносима была даже мысль об этом.

Ампаро волновал тот же вопрос, но гордость не позволяла ей задать его вслух. Хайме повел ее в расположенный в дальнем конце холла бар и занял место в углу, а когда к ним подошел официант, сказал:

– Бокал вина, por favor[54].

– Один?

– Да.

Ампаро с ужасом увидела, как Хайме достал из кармана маленький пакетик и открыл. В нем был какой-то похожий на сахарную пудру порошок.

– Хайме… – с отчаянием в голосе проговорила она. – Прошу, выслушай меня! Попытайся понять, почему я сделала то, что сделала. Ты рвешь страну на части. Но все, что ты делаешь, безнадежно, поэтому пора положить конец этому безумию.

Вновь появившийся официант поставил на стол бокал с вином. Когда он удалился, Хайме осторожно высыпал в него содержимое пакетика, размешал и подвинул бокал Ампаро.

– Пей.

– Нет!

– Не многим из нас дарована привилегия выбрать, как именно умереть, – тихо проговорил Хайме. – Этот способ быстрый и безболезненный. Если я отдам тебя своим людям, то не смогу пообещать ничего подобного.

– Хайме… когда-то я тебя любила. Ты должен мне поверить. Прошу тебя…

– Пей, – сурово повторил Хайме.

Ампаро смерила его долгим взглядом, а потом взяла в руки бокал:

– Выпью за твою смерть.

Хайме смотрел, как она поднесла бокал к губам и, залпом осушив, передернулась:

– И что теперь?

– Я помогу тебе подняться наверх, уложу в постель, и ты заснешь.

Глаза Ампаро наполнились слезами, и она прошептала:

– Глупец. Хайме… Я умираю и хочу сказать, что так сильно тебя любила… – У нее начал заплетаться язык.

Хайме помог ей подняться со стула. Ампаро пошатывалась, бар словно кружился, а пол ускользал из-под ног.

– Хайме…

Он вывел девушку из бара, поддерживая, чтобы не упала. Ларго Кортес уже ждал их с ключом в руках.

– Отведу ее в номер, – сказал ему Хайме. – Проследи, чтобы ее никто не беспокоил.

– Как скажешь.

По лестнице Хайме ее почти нес, а хозяин гостиницы смотрел ему вслед.


«Как странно оказаться одной в номере отеля в курортном городе!» – думала Меган. Сан-Себастьян переполняли отдыхающие: пары, проводившие медовый месяц у моря, любовники, наслаждавшиеся обществом друг друга в сотнях других номеров отеля. Внезапно Меган ужасно захотелось, чтобы Хайме оказался здесь, рядом с ней, и она попыталась представить, каково это – оказаться в его объятиях и заняться с ним любовью. Все те чувства, что она так долго пыталась в себе подавить, вдруг нахлынули на нее с новой силой и закружили в неистовом водовороте.

«Но как Хайме поступил с Ампаро? Неужели… нет, он никогда бы так не поступил. Или все же… О господи, что со мной происходит? И что теперь делать?»


Одеваясь, Рикардо, пребывая в приподнятом настроении, весело насвистывал и думал: «Я самый счастливый на свете человек! Мы поженимся во Франции. Недалеко от границы, в Байонне, есть красивая церковь. Завтра…»


В своем номере Грасиела принимала ванну, нежась в теплой воде, думала о Рикардо и, улыбаясь собственным мыслям, размышляла: «Я сделаю все, чтобы он был счастлив. Благодарю тебя, Господи».


Феликс Карпио думал о Хайме и Меган. Только слепой не заметил бы летавших между ними искр. Ничего хорошего из этого не выйдет, потому что монахини принадлежат Господу. Достаточно того, что Рикардо заставил сестру Грасиелу забыть о своем призвании. Впрочем, Хайме всегда был безрассудным. И как он теперь поступит?


Все пятеро встретились за ужином в ресторане гостиницы. Никто не упоминал про Ампаро.

Взглянув на Хайме, Меган неожиданно смутилась, словно он прочитал ее мысли, и решила не задавать никаких вопросов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры Сидни Шелдона

Похожие книги

Дом-фантом в приданое
Дом-фантом в приданое

Вы скажете — фантастика! Однако все происходило на самом деле в старом особняке на Чистых Прудах, с некоторых пор не числившемся ни в каких документах. Мартовским субботним утром на подружек, проживавших в доме-призраке. Липу и Люсинду… рухнул труп соседа. И ладно бы только это! Бедняга был сплошь обмотан проводами. Того гляди — взорвется! Массовую гибель собравшихся на месте трагедии жильцов предотвратил новый сосед Павел Добровольский, нейтрализовав взрывную волну. Экстрим-период продолжался, набирая обороты. Количество жертв увеличивалось в геометрической прогрессии. Уже отправилась на тот свет чета Парамоновых, чуть не задохнулась от газа тетя Верочка. На очереди остальные. Павел подозревает всех обитателей дома-фантома, кроме, разумеется. Олимпиады, вместе с которой он не только проводит расследование, но и зажигает роман…

Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы