Читаем Песнь для Близнецов полностью

Гринер выступил вперед, за пределы скрывающего заклинания.

– Шезара… – сказал он, скидывая капюшон плаща.

Королева на миг застыла, вглядываясь в лицо короля, затем крикнула охране, уже вытащившей мечи, что-то на арахандском, и кинулась к мужу.

А Гринера будто молнией ударило. Его сон… тот самый, который он видел в тумане окна, во время первой встречи с Кендриком в шестиугольной комнате. Да, была зима, и находились они не в столице, но Шезара, подбежав, обняла его и подняла к нему лицо точь-в-точь, как во сне:

– Любимый, я так беспокоилась, вдруг с тобой что-нибудь случится… – зашептала Шезара, прижимаясь к груди юноши, и он в необъяснимом порыве обнял ее в ответ. И тут же ощутил сильную боль где-то внутри – не физическую, душевную.

«Дориан, – понял Гринер. – Ему очень… тяжело».

Он постарался пустить короля как можно глубже, и в то же время как можно ближе к «поверхности» своих чувств и ощущений, от всей души желая, чтобы Дориану досталась вся та любовь, что, будто жар пламени, исходила от Шезары.

– Ну что ты, маленькая моя, – произнес он, и ощутил, что губы двигаются помимо его воли. И внутренне возликовал. У него получилось. Сейчас он – больше Дориан, чем Гринер. – Что со мной может случиться… все хорошо.

Но поддержание этого странного баланса отнимало много сил – Гринер почувствовал, что голова начинает кружиться, а ноги – подкашиваться. Он с сожалением «отпустил» сущность короля, и одновременно внутри него прокатилась волна счастья и благодарности. Юноша украдкой вытер слезы, выступившие на глазах и крепче обнял Шезару.

«Мы ведь должны будем ей все рассказать, – обратился он к Дориану, – нельзя скрывать от нее такое…»

«Должны»

– Прикажи своим воинам, чтобы не трогали моего друга. Он сейчас покажется. – Попросил Гринер. Шезара коротко отдала приказ, и Гринер снял заклинание. Из темноты выступил Дерек, поклонился королеве.

– Ваше Величество…

– Рада вас видеть, Дерек. Но… Что-то случилось? Почему вы здесь, вдвоем, без охраны?

– Мы все объясним, – пообещал Гринер. – Только найдем другую таверну, сядем в тепле и все расскажем.

Свиту королевы составляли не только ашхази и сановник. Вместе с ней ехали личные служанки, один звездочет, еще какие-то женщины и мужчины, хотя тех солдат, что Дориан отправлял охранять Шезару в ее путешествии, Гринер не увидел. Шезара объяснила, что оставила их в Даккере, под началом графа Хотстоуна. Они не посмели ослушаться королеву.

– Один ашхази стоит десятка твоих солдат – не обижайся, любимый.

Следующая по улице таверна оказалась вовсе не такой плохой, как предполагала Шезара. В чем-то даже лучше – или ее хозяин уже каким-то непостижимым образом успел узнать, что случилось в предыдущем месте пребывания «знатной дамы из Араханда», и старался изо всех сил. Еду им принесли самую свежую, столы протерли до блеска, и с поклонами удалились готовить спальни. Дерек, Гринер и Шезара сели за отдельный стол. Телохранители расположились вокруг, благо посетителей почти не было, а те, что присутствовали при первом появлении столь впечатляющей свиты, поспешили удалиться. Алиль примостился возле воинов и методично исследовал гречневую кашу, тыкая в нее ложкой. Слуг отвели поужинать на кухню. Ашхази ничего не ели, пялясь по сторонам.

Гринер рассказал Шезаре о битве на равнине Эльды, о казни предателя (Шезара одобрительно закивала), о строительстве нового храма, посвященного Розе, о явлении магов… И необходимости поселить ее в Башне, под присмотром этих самых магов.

Тут она нахмурилась.

– Солнце очей моих, неужели ты думаешь, что меня можно прятать то у отца, то в какой-то башне? Я согласилась на поездку в Араханд только потому, что не видела отца с того дня, как меня украл дракон, да и приданное положено было привезти. Но я не намерена…

– Любовь моя, есть еще кое-что. Но я могу рассказать тебе это, только когда ты будешь в безопасности. А пока просто поверь мне на слово. – Гринер погладил ее по волосам.

Он внезапно понял, что его юношеская влюбленность в Шезару куда-то подевалась. Наверное, она исчезла в тот миг, когда он, подпустив Дориана так близко к реальности, как только мог, ощутил всю силу его любви. По сравнению с ней… его так называемые чувства были просто мальчишеской глупостью, даже не мимолетной страстью, а восхищенным увлечением, под впечатлением от красоты принцессы и ореола сказочности. Теперь он чувствовал к ней лишь уважение, и ту разновидность заботы, которую люди испытывают к любимому человеку своего лучшего друга.

Все остальные чувства, что полыхали у него в душе – нежность, страсть, любовь, обожание – принадлежали Дориану. Сейчас единственное, пожалуй, что он мог бы испытывать к Шезаре – теплые дружеские чувства. Хотя для дружбы он слишком мало ее знал. «Интересно, – мелькнула у него мысль, – чтобы влюбиться, достаточно лишь нескольких мгновений встречи, а вот для дружбы – месяцы, даже годы… не значит ли это, что дружба – куда более ценное чувство?».

Шезара внимательно посмотрела на него, оценивая серьезность намерений. Затем кивнула, чем немало его удивила.

– Хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги