Она изложила ему свою нехитрую историю, придуманную накануне. Излишний же интерес к их персонам со стороны лейтенанта Хуана-Антонио Ордоньеса объяснила тем, что парень просто неравнодушен к чарам прекрасной баронессы Регентруды фон Айзенштайн. Никаких сообщников у них нет и не было, так как она, Элизабет МакДугал, всегда действует в одиночку.
– Да, я знаю, – подтвердил Васкес, – и это убеждает меня в вашей искренности. Что там с моим артефактом?
Бетси изложила ему результаты предварительных исследований. Коротышка остался чрезвычайно доволен.
– Что ж, продолжайте, – поощрил он. – Надо все тщательнейшим образом проверить. Я сегодня опять уеду в столицу. На денек. Завтра вернусь. Нужно уладить кое-какие дела. Этот инцидент застал меня врасплох и спутал все планы.
– И вот еще что! Если хотите, Хоакин может свозить вас сегодня в Тулу. Это недалеко отсюда, как и Теотиуакан. Продолжите знакомство с нашими достопримечательностями.
– Это как понимать? – изогнула дугой бровь Элизабет. – Вы предлагаете нам утешительный приз?
– Ну, типа того! – вздохнул Мигель и развел руками.
Извините, мол, сударыни. Ошибочка вышла. С кем не бывает.
Через час их джип выехал за ворота ранчо, взяв курс на древний Толлан – Тулу, расположенную к северо-западу от Теотиуакана.
Извилистое шоссе бежало вдоль живописных горных склонов. Вообще, подумалось Бетси, горы – своего рода режиссер мексиканского пейзажа. За окном мелькали небольшие городишки, поселочки с традиционными церквями на центральной площади, поместья-асьенды местных богатеев.
Вся восточная часть долины Мехико – большой сельскохозяйственный район. С утра воздух еще не успел накалиться. Земля отдавала влагу вчерашнего дождя. Кругом зеленели кукурузные поля, плантации магея, люцерны и картофеля. Около населенных пунктов цвели фруктовые сады. То тут, то там бродили стада тучных коров. Идиллия, да и только.
Указатель на обочине дороги засветофорил названием «Апакско».
– Если сюда попасть восьмого сентября, – прокомментировал всезнайка Хоакин, – можно подумать, что вы оказались на театральных подмостках или где-нибудь в Рио на карнавале. Все вокруг окрашено в желтый цвет. Он у нас символизирует счастье на том свете.
– Да. Я читала, – поддакнула парню Бетси. – У ацтеков рай ассоциировался непременно с желтым цветом. Он даже назывался Дом Кукурузы.
– Именно! – расцвел парень, ужасно довольный тем, что иностранка так хорошо знакома с историей его родины. – Восьмое сентября – праздник Святой Девы Марии, покровительницы здешних мест. Если посвятить этот день молитвам и размышлениям – оставшиеся дни года будут для тебя благополучными. По крайней мере, так считают жители Апакско.
– Хм! – иронично ухмыльнулась Труди. – Посмотришь на местных пеонов, так не подумаешь, что благополучие – частый гость в их доме.
Юноша ничего не ответил язвительной брюнетке. Только сдвинул в одну линию свои черные тонкие брови.
Миновав границу штата Мехико, въехали в штат Идальго, получивший свое название в честь национального героя Мексики Мигеля Идальго. Пейзаж практически не изменился, но дорога стала слегка подниматься вверх. Поля все чаще карабкались по склонам гор, покрытых стройными соснами, все больше попадалось агав и кактусов.
Бетси заметила, что климат здесь был более сухим, чем в Мехико.
Внезапно их джип остановился и Хоакин предложил немного пройтись, размяться.
– Хочу показать вам одно прелюбопытнейшее растение, – пояснил парень. – Не бойтесь, змей здесь нет.
Шли минут десять-пятнадцать по узенькой тропе, продираясь сквозь колючие кустарники, так и норовившие порвать джинсы. Наконец ложбинка чуть расширилась, и Бетси увидела прямо перед собой какие-то довольно высокие и раскидистые кусты.
Хоакин сорвал зеленый стручок.
– Перец! – разочарованно воскликнула Регентруда.
– Да, перец. Вот только он не употребляется в пищу, потому что ядовит. В древности ацтеки сжигали его в жаровнях. При этом выделялся ядовитый газ, который был весьма действенным оружием против врага. Используя направление ветра, наши предки устраивали своего рода газовые атаки.
– Ничего себе! – восхитилась брюнетка. – А сейчас его используют?
– Иногда, – весьма сдержанно ответил молодой человек. – Говорят, именно этим перцем следует посыпать вторую кожу джумби, чтобы он, надев ее, сгорел.
Снова эти легенды о джумби – сосунах. Что за дикие предрассудки.
Однако юноша, как ни в чем не бывало, принялся срывать стручки и набивать ими предусмотрительно прихваченный полиэтиленовый пакет. Элизабет посмотрела-посмотрела, да и принялась ему помогать. Через пару минут к ним присоединилась и Регентруда. Не перестававшая при этом бубнить себе под нос что-то нелестное насчет неразвитых народов, погрязших в ведовстве и шаманстве.
Наполнив перцем пакет, двинулись дальше.
Вскоре на горизонте показалось грязное серое облако.
– Это уже Тула, – ответил на недоуменный вопрос Труди Хоакин. – А в небе цементная пыль. Издержки промышленного производства.