Читаем Песнь златовласой сирены. Книга 3 полностью

Мне даже удалось достичь некоторых сдвигов в тренировке, так как время пролетело незаметно, и когда я открыла глаза, магистр Рисай смотрел на меня с толикой удовлетворения. Он отпустил меня, и первый покинул зал. Я не стала задерживаться и последовала за ним. В душе царило странное умиротворение. Мне удалось забыть о тревогах, и я чувствовала лёгкость во всём теле, как будто избавилась от груза.

Радовалась я не долго. Стоило мне покинуть учебный корпус, как была выведена из равновесия присутствием Сольена, который стоял на ступеньках, прислонившись к колонне, и вертел в руках розу.

Мой взгляд заметался с цветка на него и, поправив нервным движением сумку на плече, я начала спускаться. Мало ли, чего он стоит. Может, кого-то ждёт. Надежда на то, что не меня, умерла, не успев родиться.

— Как прошло занятие? — поинтересовался Сольен, отлипнув от колонны при моём приближении.

Я пожала плечами и прошла мимо него. Бездна, но он увязался за мной! Как будто мы только недавно прервали разговор, он начал рассуждать о медитации и её пользе, говоря, что посредством неё можно не только обретать спокойствие, но таким образом маги способны аккумулировать энергию, расширяя внутренний резерв. Это было интересно, если бы не одно «но» — почему он всё это мне рассказывает и идёт за мной?!

Мне даже думать не хотелось, как всё это выглядит со стороны. Да первый же встречный адепт задастся вопросом, а чего это мы вместе делаем? О неприязни Сольена ко мне и нашем противостоянии знали многие. Вместо того, чтобы идти в общежитие, ноги сами понесли меня в библиотеку. Я же хотела взять книгу о целебных травах, так не буду откладывать это в долгий ящик. На следующее занятие мне надо подготовить доклад, какими травами я буду останавливать кровь, оказавшись в предгорье. Каждый получил подобное задание, только разнились области, куда нас могло занести. Сандру, например, надо подготовить доклад, каким образом он будет бороться с лихорадкой, окажись в болотистой местности.

Жаль, но выбранное мной направление оборотня устраивало, и он, как ни в чём ни бывало, шагал рядом со мной, продолжая разговор.

Его общество напрягало, и я невольно ускорила шаг, надеясь на то, что уж в библиотеке он от меня отстанет. Сольен был на голову выше меня, и если мне приходилось идти быстрым шагом, то он совершенно без усилий придерживался выбранного мною темпа. В конечном итоге получилось, что я чуть ли не бежала, стараясь от него отвязаться, но он как назло держался рядом. Брошенный взгляд в его сторону заставил меня притормозить. Несмотря на спокойный тон, которым он вёл свой монолог, рассуждая о медитации, в его глазах блестел азарт.

Мысленно я дала себе подзатыльник. У оборотней сильно развит охотничий инстинкт, а я со своим желанием скрыться от него, лишь его раззадорила. Резко остановившись, я бросила на него возмущённый взгляд, безмолвно спрашивая о том, что ему от меня надо. Я была рада, что Гая скрывает мой запах и он не чувствует, как сильно я нервничаю. Усилием воли постаралась успокоить свой пульс, так как ещё не хватало, чтобы он решил, что я его боюсь.

Я сверлила его взглядом, а лицо Сольена тут же приобрело нейтральное выражение, и он изобразил полнейшее непонимание причины моей остановки. Лишь вежливый интерес, и лёгкое удивление.

— Что-то забыл? Надо вернуться? — поинтересовался он.

Я бы даже поверил в такую недогадливость, если бы в его глазах не искрились старательно скрываемые смешинки. Мне захотелось пнуть его, от бессилия, но я сдержалась. Резко качнув головой, продолжила свой путь. Медленно, никуда не торопясь. В конце концов, это не я тащусь за ним с розой в руках!


Стоило нам войти в библиотеку, как Сольен от меня приотстал.

— Лоран, — улыбнулась мне библиотекарь, как старой знакомой. — Что же ты сам пришёл? Мог бы и брейда прислать.

Странно, но после нападения на меня, она стала относиться ко мне с особой симпатией и ничуть не возражала, если я посылала вместо себя Гасса за необходимой литературой.

— Что ищешь?

Мне даже блокнот доставать не пришлось, как она протянула мне писчие принадлежности. Я попросила книгу о травах для доклада, и она пошла за ней. Пока её ждала, оглянулась, окинув рассеянным взглядом зал, стараясь определить, куда подевался оборотень. Народу практически не было. Всего лишь худощавый парень в очках, со второго курса и Мисса. Вот возле неё Сольен и обнаружился. Он присел на край её стола, и о чём-то спрашивал. Похоже, пытался завести разговор. Девушка сидела напряжённая и старалась не смотреть на него.

Внезапно парень вскинул голову и поймал мой взгляд. Не отводя от меня глаз, он поднял руку с розой и вложил цветок в волосы девушки. Она дёрнулась от неожиданности, но он уже убрал руку. Мисса с удивлением потрогала розу у себя в волосах, и бросила испуганный взгляд на Сольена, но он смотрел на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези