Читаем Песни Красных Ястребов полностью

Келли наверняка переедет к Феликсу, они поженятся и заведут прекрасных детишек. Звание «тети Кейры» неизбежно маячило на горизонте. За судьбы сестры можно не волноваться. А что же ее, Кейры, собственная судьба?

Тетя Линда в чем-то права: Кейра не сможет вечно оставаться одна. Но как быть с ее проклятым недугом, с этими приступами? Что если дети будут страдать той же хворью? Или сам избранник не сможет все это принять? В университете у Кейры был неприятный опыт. Вспоминать было больно, и Кейра постаралась отогнать мысли прочь.

Но они продолжали зудеть в голове, словно пчелиный рой. Что будет? С этим вопросом человек мог пойти к гадалке, но незаконченное образование избавило Кейру от суеверий. Ее мать-островитянка была суеверной, и к чему это ее привело?

Будет то, что будет. Кейра откладывала денег на ремонт, планировала обновить интерьер. Потом можно распушить хвост перед нужными людьми, получить ссуду и арендовать площади на другой стороне залива Рыбачий Рог. Логистику обеспечит гильдия лодочников, знакомый печатник поможет с листовками, и скоро люди будут знать уже две таверны. «Под крылышком» расширяется – да отец себе такое и представить не мог! Его дело будет не просто жить, а процветать.

Под эти сладкие мысли Кейра наконец уснула. Она не знала, что большим планам не суждено сбыться. В провинции Каармор о несчастьях обычно возвещает крик красного ястреба, но в этот раз были гулкие, сильные удары. Кейра проснулась от того, что кто-то колотил в запертую дверь ее комнаты.

Утро была ранним даже по меркам Кейры. Как раз сегодня Кейра была не прочь вздремнуть – после вина у нее всегда ныли виски. Но вместо этого пришлось встать с кровати и открыть дверь – в ночнушке и с заспанными глазами.

На пороге ее комнаты стоял стражник в боевом обмундировании. Кейра знала его в лицо, но не могла вспомнить имя. Что он здесь делает? Должен быть, его впустил Тим – сегодня ему выпало быть ночным сторожем. Тимми-Бугай всегда терялся при виде стражников, хотя и был на голову выше большинства из них.

– Отлично, – сказал стражник, а затем крикнул в коридор: – Она здесь!

– Какого хрена происходит? – хотела спросить Кейра, но сонный язык выдал нечто невнятное.

Вместо ответа стражник сомкнул клешню на запястье Кейры. Она попыталась вырвать руку, но хватка была железная. Щелкнул замок наручников.

Она вспомнила его имя.

– Эрик! Я требую объяснений!

– Выродки не требуют. Иди за мной.

– Это ты выйди! Мне нужно одеться.

В наручниках это будет не так то просто.

– Плевать. Иди как есть.

Кейре подчинилась. Он действительно такой ублюдок, или работа высушила всю человечность? Нет, не об этом надо думать! Стража буквально вытащила ее из кровати! Должна быть причина, и серьезная!

Комната Келли была пуста. Смятая постель, неприбранная одежда. Они с Феликсом остались ночевать здесь, в таверне. Так где они теперь?

Эрик пришел сюда не один. И дело было точно не в личной обиде. Кто все это устроил? Пирс? Если бы кто сказал Кейре, что стража заявится к ней ночью по указке Пирса, она бы долго смеялась. Нет, этот человечишка на такое не способен. Ходить и жаловаться – вот его предел. Кто же тогда? Может, убийцы ее отца? По спине Кейры пробежал холодок. Впрочем, возможно дело было в ночной рубашке.

Они спустились до комнат постояльцев. Гадалка, мадам Фран, с интересом выглядывала из-за двери. Однако стоило женщине встретиться с Эриком взглядом, она юркнула назад и захлопнула дверь. Стражник, кажется, и не заметил.

В обеденном зале было много людей. Келли и Феликс – тоже в нижнем белье, понурый Бугай и стража, стража, стража. Келли насчитала пятерых, плюс кто-то должен сторожить входы и выходы. Вряд ли она сможет откупиться от такой прорвы человек. Кому же она так крепко насолила?

Келли первой заметила сестру на лестнице.

– Кейра! Эти негодяи разбудили нас, и ничего не говорят!

Это Кейра и сама знала. К ней пришло запоздалое озарение – стражники могли явиться не за ней. Феликс же признался в старых связях с революционерами. Может, прошлое настигло его? Проклятье! Если его приговорят, что будет с Келли?

Эрик вывел Кейру на центр обеденного зала и рывком развернул к себе.

– Я предъявлю обвинения. При свидетелях. А потом ты пойдешь с нами.

Они все-таки пришли за ней.

– Ты – проклятый мутант, и скрывала это. Каждый день ты подвергала добрых людей опасности, и мы положим этому конец. Мы изолируем тебя в городской тюрьме, а затем тебя ждет ссылка на острова. Больше ты никому не навредишь, – закончил Эрик.

– Это неправда! – крикнула Келли.

– Ты сам-то в это веришь? – спросила Кейра надтреснутым голосом.

Никто не знал о ее приступах. Только Келли, безумная мать и аптекарь Гаспар. И может быть еще один человек из прошлого, который сейчас был далеко-далеко. Тетя с дядей могли догадываться. Неужели это они?

В двери вошел еще один стражник, и сказал Эрику:

– Мы подогнали дилижанс. Выходим?

– Выходим, – коротко отозвался Эрик, и сжал пальцы на плече Кейры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези