Читаем Песня в облаках. Том 2 полностью

Несмотря на то, что Аллек весь последний день о ней думал, произнесённое в слух имя будто разрезало что-то внутри.

Капитан не ответил, но Брэк ответа и не ждал.

— Она жива, — сказал здоровяк, однако его голос дрогнул. Он был с ней не так близок, однако тоже знал долгие годы, и, возможно, по-своему любил. — Она должна быть жива, — уже более уверенно добавил он. — Ты же тоже так считаешь?

После бесконечно долгой паузы капитан кивнул.

— Это я отправил её следить за принцессой, — Аллек почувствовал, что должен об этом кому-то сказать, надеясь, что после этих слов, произнесённых в слух, станет легче. Легче не стало. — Трое моих людей погибли потому, что я побежал, руководствуясь только инстинктами, на этот проклятый корабль.

— И инстинкты тебя не подвели, — не согласился Брэк.

— Да? И какой же в этом был прок? Я ничего не узнал, ничего не предотвратил. К тому же, чуть не погиб.

— Ты спас Джервиса.

Аллек невесело усмехнулся.

— На самом деле, это он меня спас.

— Она жива, — отрезал Брэк. — И ты не будешь искать её один. Мы найдём её, Аллек. Найдём и вытащим, даже если она в самой бездне.

Капитан опустил голову к собственным рукам. Он понимал, что Брэк хочет, как лучше, однако почему-то его лишь злил этот разговор. Он и правда был виноват во всём, что случилось, и не хотел снимать с себя эту ответственность. Не желал искать себе оправданий.

— На завтра у меня будет для тебя задание.

Аллек поднялся с кресла и, прокряхтев парочку ругательств — без этого наклониться не получалось, — взял с пола камзол. Затем он подошёл к столу, бросил взгляд на бутылку с вином, в которой отражался электрический свет ламп. Парень отодвинул все бумаги в сторону и также поступил с посудой. Брэк с любопытством наблюдал за ним.

Наконец Аллек достал из камзола листок бумаги, положил его на очищенный участок стола и разгладил рукой.

— Это — единственное, что мне удалось добыть из поместья Пехорро прежде, чем оно сгорело.

Брэк склонился над бумагой и внимательно смотрел на неё какое-то время. Затем взглянул на Аллека.

— Три адреса всё время повторяются, — пояснил капитан, подходя к карте. Затем ткнул пальцем в одно из зданий. — Первое место — один из складов Пехорро. Я проверил по документам.

Брэк выпрямился, и подошёл ближе к карте. Провёл по ней пальцем, в поисках второго адреса. Аллек молча наблюдал за этим, ожидая реакции. Наконец здоровяк заговорил.

— Я, кажется, знаю это место. Там произошёл один из взрывов. Буквально за несколько дней до прилёта Кондорры на остров. Когда ты был в темнице, — он задумчиво продолжал изучать карту. На листке капитан нашёл даты. Последняя была за два дня до взрыва, о котором говорил здоровяк.

Вдруг глаза Брэка расширились. Он подбежал к столу и начал перебирать стопки с документами, прикусив губу. Аллек, не взирая на головную боль, подошёл ближе и уже через секунду достал лист с помятым уголком и пометкой, сделанной самим капитаном.

— Ты, видимо, ищешь вот это, — он протянул листок помощнику, и тот, быстро просмотрев его глазами, кивнул.

— Я знал, что уже видел этот адрес! — ликующе тряся листком провозгласил он так громко, что голос отразился от стёкол. — До взрыва, там было хранилище мэра! Какой-то склад!

Аллек удовлетворённо кивнул. Приятно было наконец-то почувствовать себя не сумасшедшим.

— За вечер я нашёл пять таких листков среди того, что вы достали в ратуше, — пояснил капитан. — В основном это накладные на доставку. Каждую из них мэр подписал лично.

— Мне кажется были и другие документы! Я могу попросить наших книжных червей поискать.

— Я уже поручил им это.

В глазах Брэка снова промелькнуло удивление, но спустя мгновение он вновь поспешил к карте.

— Значит, мэр получал что-то от Пехорро. Или вёз ему. И поставки случались как минимум раз в месяц, на протяжении… нескольких лет? — он помедлил, а потом мрачно добавил, — а затем здание взорвали, а старик Пехорро бесследно пропал.

— Да, — подтвердил капитан. — Проблема в том, что в самих документах какая-то ерунда. Сперва мэр получил несколько ящиков солёной форели. Затем дюжину телег болтов и гвоздей. Ещё позже ему привезли корабельные крепления. Это только то, что мы нашли.

— Бессмыслица какая-то, — изрёк Брэк, почесав голову.

— Или просто обман. Кто-то хотел скрыть, что именно получает мэр от старика, только и всего. По документам мы сами продаём фермерам грабли и лопаты, косы и серпы, вёдра и лейки. А на деле отправляем им в месяц по ящику сабель и наконечников для алебард.

— Но ты обвиняешь мэра не в покупке дюжины клинков… — пробормотал Брэк, поглаживая бороду. Аллек лишь пожал плечами. Стоило ему вновь погрузиться в размышления, почувствовать, что он вновь уловил ниточку, способную привести его к мэру, а возможно, и к Венди, как парень ощутил прилив сил. Даже голова и незажившие раны почти перестали болеть.

Брэк задумчиво зашагал из стороны в сторону, раскачивая занавески на окнах, за которыми была кромешная тьма. Капли дождя то и дело неуверенно срывались с неба и оседали на грязных стёклах. Ветер задувал в щели в ставнях, принося беспокойство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Песня в облаках

Песня в облаках. Том 1
Песня в облаках. Том 1

Мир Песни — суров.Бескрайнее ледяное море гонит холодные ветра, сотрясая ветви Царь-древ. Бесконечная завеса облаков сыплет дождем, скрывая солнце. А люди ютятся на спинах воздушных богов. Титанов, бороздящих пустой враждебный мир. Чудищ, одним своим видом внушающих страх.И всё же война, расколовшая восточное королевство надвое, подошла к концу почти десять лет назад. Шаткий мир, между двумя самыми крупными Титанами подарил жителям надежду на спокойствие. Король правит владениями сильной рукой, торговые пути между островами снова открыты, технологии летят вперёд благодаря стараниям великих умов, рождённых в эпоху мира.Но сколько продлится этот мир? Будут ли мечи вечно убраны в ножны, а корабли загнаны в доки? Или эти годы лишь подготовка к чему-то более серьёзному? Лишь затишье, перед надвигающейся бурей?

Иван Аккуратов

Самиздат, сетевая литература
Песня в облаках. Том 2
Песня в облаках. Том 2

Мир Песни — суров.Бескрайнее ледяное море гонит холодные ветра, сотрясая ветви Царь-древ. Бесконечная завеса облаков сыплет дождем, скрывая солнце. А люди ютятся на спинах воздушных богов. Титанов, бороздящих пустой враждебный мир. Чудищ, одним своим видом внушающих страх.И всё же война, расколовшая восточное королевство надвое, подошла к концу почти десять лет назад. Шаткий мир, между двумя самыми крупными Титанами подарил жителям надежду на спокойствие. Король правит владениями сильной рукой, торговые пути между островами снова открыты, технологии летят вперёд благодаря стараниям великих умов, рождённых в эпоху мира.Но сколько продлится этот мир? Будут ли мечи вечно убраны в ножны, а корабли загнаны в доки? Или эти годы лишь подготовка к чему-то более серьёзному? Лишь затишье, перед надвигающейся бурей?

Иван Аккуратов

Самиздат, сетевая литература
Песня в облаках. Том 3
Песня в облаках. Том 3

Мир Песни — суров.Бескрайнее ледяное море гонит холодные ветра, сотрясая ветви Царь-древ. Бесконечная завеса облаков сыплет дождем, скрывая солнце. А люди ютятся на спинах воздушных богов. Титанов, бороздящих пустой враждебный мир. Чудищ, одним своим видом внушающих страх.И всё же война, расколовшая восточное королевство надвое, подошла к концу почти десять лет назад. Шаткий мир, между двумя самыми крупными Титанами подарил жителям надежду на спокойствие. Король правит владениями сильной рукой, торговые пути между островами снова открыты, технологии летят вперёд благодаря стараниям великих умов, рождённых в эпоху мира.Но сколько продлится этот мир? Будут ли мечи вечно убраны в ножны, а корабли загнаны в доки? Или эти годы лишь подготовка к чему-то более серьёзному? Лишь затишье, перед надвигающейся бурей?

Иван Аккуратов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги