Читаем Песочная свирель. Избранные произведения мастеров Дзэн полностью

Учитель Хо: Никогда обезьяны не будут рабами! Ч. П. Дарвин.

Ученик Рындин: Паранойя не тяготит кротов, играющих в войну. Карлсон.


Учитель Хо: Безмолвие дерев мне обесцвечивает очи. Мастер Хо.

Ученик Рындин: Ночь залепила мне глаза, мозги остались без присмотра. Никто.


Учитель Хо: Станет хуже шли бандероли с ушами.

Ученик Рындин: Слоники не любят пьяных скинхедов.


Учитель Хо: Дантистом я могу не стать, но кэмпуном я быть обязан! Алейхм Рындин. Наскальная живопись. Махенджодаро 21 век до н. э.

Ученик Рындин: Роял-Канин – писща для здоровых крыс. Nightmare.


Учитель Хо: Скученность молчания повышает степень мигрени. Великий Припуций.

Ученик Рындин: Тени слов образуют смысл. Калиостро.


Учитель Хо: Подними мне веки.

Ученик Рындин: В сентябре подниму. Брат Jo.


Учитель Хо: Протирай глаза селедке. Учитель уже выехал с юга. Ев. от Лукового 15:36

Ученик Рындин: Я сейчас в кино оно говно.


Учитель Хо: Sos! Sos! Нас отакуют белки!

Ученик Рындин: Крикните «желтки» – белки убегут!

Mr. Egg.

КОГДА НЕ ХВАТАЕТ СЛОВ

В общем, его спутница должна была чувствовать

его душу, но не лезть в нее слишком далеко.

В. Пелевин, «Числа»Если everybody is for everyone,То зачем мне trouble поиска, братан?Я спокойно drinking кружку of cool beer,И не надо looking for lady everywhere.Все равно прилипнет та only of mine,And I will satisfy her бесконечный – «дай!»А пока don't worry, be calm and пей пивцо,Всегда be now and here и будешь молодцом.If, как говорится: «Каждому свое!»Why should I возиться looking for a girl?I just пью пиво, братцы, не считая jugs,And I'm not in need now в девчонке N раз.In any case she'll stick to me that только лишь моя.
И буду я тащить то счастье till I die.But now не волнуйся and drink your jug of beer.Сейчас будь здесь for ever and ever everywhere.

Ю. Х.

ЭРОТИЧЕСКИЕ ПЯТИСТИШИЯ

1

Мой упругий челнрвет воды стекло,но не знает онсамомненья полн,днище потекло.

2

Оловянный солдатикрвется в бой неустанно.Как же право не кстатиснова выпачкан батикбелым с красным как рана.

3

Свеча всю ночь сияла,когда же рассвело,
дно чаши заполнялоупругим одеяломзастывшее стекло.

4

Раскрыв две половиныу раковины, вдругза легкой пелеринойныряльщик видит дивныйжемчужный полукруг.

5

Мой старый пеньвесь мхом порос —сгубила лень.Но что за день:столько стрекоз!

6

Между двух холмовспрятался родник.Приоткрыв альков,чуя вечный зов,я к нему приник.

7

Цветок, раскрыв уста,сочит густой нектар.На цыпочки привстав,его лизать устав,шмель чувствует, что стар.

С. К.


OLD STEED. СТАРЫЙ КОНЬ

Now be calm, old steed of mine,

Take the trouble easy

Though you can not copulate

You don't look like missing.

by Y. Holin


Ну, гуляй, мой старый конь!

Принимай все легче.

Борозды не портишь ты,

Потому что нечем.

перевод автора

Воскресенье конца марта. Весна уверенно вступает в свои права, зима также уверенно отвергает эти права, противопоставляя им свои, хотя и календарно неоправданные. Короче, один из тех ветрено-солнечных дней, когда вместе с температурой на дворе повышается трудовой энтузиазм работников кладбищ от нарастающего потока теперь уже бывших сердечников, гипертоников солидного возраста и суицидных шизофреников, неврозников, психоалкоголиков несолидного возраста.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже