Читаем Петербургская драматургия 2021 полностью

ВАЛЯ (прыснула). У них там в Англии с газетами-то плохо, видать…

САША. С газетами, Валечка, у них – хорошо, не хуже, чем у нас!

ВАЛЯ. А ты их не защищай!

САША. Так они же – союзники…

ВАЛЯ. Тогда почему им нужна туалетная бумага какая-то специальная? Почему не могут, как мы?

САША. А это? (Держит над головой рубашку). Ой, не могу! Валюшка, иди сюда! (Встает к ней спина к спине, оборачивает рубашку вокруг себя и неё, смеется). Что и требовалось доказать!

НАДЕЖДА. Что ты доказала?

САША. На двух девчонок можно пошить! А кальсоны? Вы только представьте, девочки… Какие дети родятся от такого мужчины?!

ВАЛЯ (закрывает лицо руками). Ой, не могу… Стыдно!

САША. А непокрытой тёлкой… не стыдно будет после войны оставаться?!

НАДЕЖДА. Соколова! Что за распущенность?!

ВАЛЯ. А война скоро закончится?

НАДЕЖДА. После нашей победы.

САША. Сколько наших мужиков война выкосит… А эти… англичане, они же нашей стране предоставили военный кредит… Может, и мужиков своих пришлют… в кредит? (Смеется).

НАДЕЖДА. Отставить шуточки, Соколова! Ленинградки – неприступные и гордые!

ВАЛЯ. Это же предательство – свою девичью честь… англичанину какому-то…

САША. После войны всё по-другому будет… Я вот детей хочу – мальчика и девочку! У Сергуньки будут глаза голубые, волосы льняные… У Олечки – розовые пяточки… Детки мои, как же я их люблю!

Валя подходит к Саше, обнимает её.

НАДЕЖДА (берет в руки кальсоны, прикладывает к себе). Зато тепло!

Входит Рая Чурова, проходит к своей кровати, ложится на нее лицом вниз.

НАДЕЖДА. Рядовая Чурова! Рая…

САША. С праздником, Раечка!

ВАЛЯ. Рая, мы твой паёк принесли!

САША. Под ёлкой – подарок для тебя… Откроем? Никогда не догадаешься, что там…

НАДЕЖДА. Рядовая Чурова, отставить!

Рая встает с кровати. На глазах у нее – слезы.

ВАЛЯ. Что с тобой, Раечка?! Что?!

РАЯ. Вани больше нет…

НАДЕЖДА. Рядовой Коротаев погиб при исполнении боевого задания.

САША. Разве он…

НАДЕЖДА. Это всё, что вам нужно знать.

РАЯ. Его в партизанский отряд забросили. Он перед вылетом в радиоцентр заскочил… А через два часа… Я ж его руку-то знаю… Мы с ним еще во Дворце пионеров… в радиокружке… – вместе…

САША (быстро). Ты приняла? А что он передал?

РАЯ. Попрощался.

НАДЕЖДА. Отставить! Все по койкам!

САША. Но это же…

НАДЕЖДА. Не имеете права спрашивать!

ВАЛЯ. Может, это ошибка?!

РАЯ. Он повторил. Открытым текстом: «Узнаешь меня?» Я сразу: «Узнаю». А он: « Передай нашим, чтобы не ждали. Станция сворачивается. Прощай.»

ВАЛЯ. Что… это значит?

НАДЕЖДА. Он нарушил устав, вот что это значит! Открытым текстом – запрещено!

РАЯ (быстро). Партизан окружили. Он должен уничтожить рацию. И себя.

САША. Эх, Ванька! Надо было к своим прорываться!

ВАЛЯ. Себя убивать – грех!

РАЯ. Он говорил, что живым не сдастся…

САША. Нашим бойцам всегда приказывают: возвращайтесь живыми! Сделай и не умирай!

НАДЕЖДА. Прекратите болтовню!

САША. Товарищ старшина, разрешите Валюшку утешить?

НАДЕЖДА. Правильно говорят: болтун – находка для шпиона!

САША. Да где здесь шпионы-то? Ни одного не видела, даже во сне…

Рая плачет.

ВАЛЯ (обнимает Раю). Господь посылает разные скорби… Против них одно средство: терпение и молитва.

НАДЕЖДА. Липовка, помолчи… Рядовая Чурова, возьмите себя в руки!

САША. Пусть она… говорит, товарищ старшина…

ВАЛЯ. Наша жизнь – кораблик в море… Но мы всё вытерпим, все невзгоды, правда, Раечка?

Рая прячет лицо на груди у Вали.

ВАЛЯ. Ты на похоронах была когда-нибудь?

РАЯ (отталкивает её, затыкает уши пальцами). Нет, нет, не надо…

ВАЛЯ (возбужденно). Человек думает: и я умру когда-нибудь, но голос внутри ему говорит: нет, я не умру!

РАЯ. Пусть она… замолчит, скажи ей, Саша! Зачем, зачем она…

ВАЛЯ. Это голос души, Рая: она бессмертна!

НАДЕЖДА. Рядовая Липовка, нету бессмертной души – Советская власть отменила!

Валя отчаянно крестится, шепчет что-то про себя.

НАДЕЖДА. Рядовая Соколова, объясните рядовой Липовке, что Бога нет, не дайте товарищу на всю жизнь остаться дурой…

Валя замерла с рукой, поднятой ко лбу, зажмурилась.

РАЯ (плачет). Ой, не могу… Мы расписаться хотели… Вася командиру рапорт подавал… чтоб он нас расписал… Как же я теперь без него? Ненавижу эту войну проклятую…

Саша порывисто обнимает Раю.

НАДЕЖДА. Рядовые Липовка, Соколова, Чурова! Смирно!

Валя, Саша и Рая встают рядом, вытягиваются в струнку.

НАДЕЖДА. Рыдать… замуж выходить… чулочки фильдиперсовые – это все осталось там! До войны мы жили в Ленинграде, а сейчас – на войне. Статья тринадцатая Закона о всеобщей воинской обязанности от 1 сентября 1939-го года предоставила вам, девушкам, имеющим специально-техническую подготовку право быть призванными в армию и флот для несения вспомогательной и специальной службы. Вы присягу приняли, бойцы…

Саша, Валя и Рая стоят ровно, смотрят перед собой.

НАДЕЖДА. Рядовая Чурова! Подойдите.

Рая подходит к Надежде.

НАДЕЖДА (тихо). Вам могут дать отпуск.

РАЯ. От войны? Но я же все равно о ней думаю.

НАДЕЖДА. У меня (показывает планшет) приказ командующего.

РАЯ. Я готова.

НАДЕЖДА. Вернитесь в строй.

Рая встает с Валей и Сашей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Поэзия / Стихи и поэзия / Драматургия