Читаем Петля времени полностью

– Не надо речей, – прервал Джона провидец. – Можешь вернуться на остров, но тогда я вижу только темноту и смерть. Я не знаю как, но именно ты должен спасти деревню и наш город. Мне не открывается то, что грядёт, но именно ты стоишь на пути этого.

– Я согласен на всё, что скажите, – обречённо сказал Джон. – Что мне делать?

– Ты поплывёшь в Китай. Лонгвей Ву тебе всё расскажет, ещё раз посмотрит на тебя, может он что-то увидит. Остальное за тобой, – Соломон развёл руками.

Джон молчал. Ему было грустно расставаться с Анной, с людьми в деревне, так радушно принявшими его. Он молчал, осмысливая то, что только что услышал. Он должен спасти людей и Анну, чего бы ему это не стоило!

– Я поеду с тобой, – прервав его размышления, сказала девушка. – Ты один не сможешь, а я помогу тебе. Вместе мы справимся.

– Хорошая идея, – согласился Соломон, не дав возразить лекарю.

– Можно спросить? – осторожно сказал Джон.

Соломон посмотрел на него, разрешая вопрос.

– Как ты всё это узнал? Как ты пообщался с Лонгвей Ву?

– Я вошёл с ним в телепатическую связь, когда был в трансе. Это всё очень просто.

Джон от удивления поджал губы. Он всё ещё не верил во всё мистическое.

– Идите на пристань. Узнайте, когда отправляется корабль в Китай, – Гарольд был взволнован тем, что вернётся домой без Анны. Уильям ему не простит, если что-то случится с девушкой.

Джон стоял на площадке возле входа и дышал полной грудью. Так хорошо было вырваться из пещер! Он не мог остановиться, жадно глотая свежий воздух. Голова сразу же закружилась от переизбытка кислорода, и Джон облокотился на стену.

– Как же тут хорошо! – тихо сказал он.

– Пойдём на пристань. Нам ещё нужно сказать капитану Сэму, что с ним обратно вернётся Гарольд, – и не дожидаясь Джона, Анна почти побежала по ступеням вниз.

Сэм был рад увидеть молодых людей снова, но, узнав что с ним вернётся только Гарольд, слегка разочаровался.

– Ты отличный помощник, – сказал он Джону. – Хорошо ловишь рыбу и от тебя нет проблем.

– Мы ещё увидимся, – весело ответил ему Джон. – Мы же будем возвращаться домой, а значит поплывём вместе!

Сэм обнял его и похлопал по спине.

– Удачи вам! И скажи Гарольду, чтоб не задерживался. Я долго ждать не буду.

В маленьком домике на пристани, почти незаметном на фоне цветных палаток рынка, сидел управляющий портом. Он дремал, уткнувшись подбородком в грудь и сладко посапывал, когда к нему практически ворвались Анна и Джон.

– Что? Что случилось? – испугано прокричал он, вскакивая со стула. Мужчина ещё не отошёл от сна и не совсем понимал, что происходит.

– Ничего не случилось, – Джон и Анна растерялись от его реакции.

– Тогда зачем меня потревожили? – рассердился управляющий.

– Извините нас. Нам нужна информация по кораблю, – сказал Джон. – И нам сказали, что только вы сможете её нам дать.

– Вам сказали… Информация, – недовольно бурчал управляющий, снова располагаясь в своём стареньком кресле. – Какой корабль вам нужен? Северный вон он, – мужчина махнул в сторону причала. – Уходит через два дня.

– Тот который идёт в Китай.

– Должен прийти в течение трёх дней. Точнее не скажу. Это вам не прошлое, чтоб отслеживать корабли! – мужчина печально вздохнул.

– Огромное спасибо, – поблагодарил его Джон.

Возвращаться в душное помещение молодые люди не хотели и до самого вечера бродили по рынку и причалу, наслаждаясь свежим воздухом и видами. Следующий день пролетел незаметно в разговорах и рассказах. Соломон не переставал говорить и изрядно утомил всех своими воспоминаниями и байками. Уже под вечер он усадил Джона рядом с собой и сказал:

– Мы с Гарольдом должны рассказать тебе про Шамбалу всё что знаем. Эти знания не такие уж и бесполезные и могут пригодиться.

Джон тяжко вздохнул. Слушать ещё целый вечер рассказы Соломона было невыносимо.

– Шамбала открывается только людям с чистым сердцем, у которых нет грязных помыслов. Она учит быть открытыми миру и Богу.

– Как её найти? Вы всё говорите о чистых помыслах, но ни разу не сказали о том, где её искать! – Джон не сдерживал эмоций.

– К ней нет дороги физической! – Гарольд показал руками невидимую дорогу. – К ней нет указателей! Всё в твоем сердце!

Джон улыбнулся.

– Может я поплыву обратно? Зачем мне это?

– Чтобы спасти нас, – Анна взяла его за руку. – Соломон говорил об этом.

– Я помню! – Джон ходил по маленькой комнате, расталкивая ногой подушки на ковре. – Не понимаю только зачем именно искать Шамбалу, можно просто приготовиться к чему-нибудь.

– К чему? – Соломон посмотрел на него.

– Я не знаю. Вы провидец, вот и скажите.

– Ты не хочешь возвращаться в своё время! Верно? – Соломон хитро посмотрел на Джона.

Молодой человек отвёл глаза и сказал:

– Хочу.

Соломон улыбнулся.

– У тебя всё получится, если в это верить, – Гарольд приобнял Джона.

Следующий день начался со сборов Гарольда и подготовке к его отплытию. Соломон нагрузил своего подопечного разными снадобьями и сухими травами, уложил много полезных вещей и инструментов для врачевания в его рюкзак, рассказав для чего они нужны. Проверив всё несколько раз, Соломон наконец успокоился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези