Читаем «Пьянта су!» или горные лыжи глазами тренера полностью

Для примера возьмём группу шести-восьми-летних малышей. В большинстве случаев они не готовы ни смотреть, ни слушать и уж тем более — ощущать и запоминать свои чувства. Всё, к чему они стремятся, — это нестись вниз по склону наперегонки. Тренер, потворствующий этим малышам, возможно, выиграет конкурс на популярность, но успеха иметь не будет. Его главная задача — научить маленьких горнолыжников смотреть и пытаться повторять (копировать) движения. Постепенно можно начинать обращать их внимание и на то, что они при этом чувствуют. Любой, даже самый юный, горнолыжник может, например, научиться чувствовать язык и задник ботинка. Тогда к вышеописанной ситуации с «сидением сзади» тренер уже может подходить тоже с точки зрения ощущений. Тренер может, например, попросить ученика чувствовать язык ботинка в начале поворота. Это создаёт очень неплохое условие для улучшения техники и дальнейшего прогресса.

Безусловно, такой подход требует от тренера двух основных компонентов — умения хорошо кататься и демонстрировать. Более того, если тренер недавно пришёл из спорта и по-прежнему великолепно катается, выполняя движения интуитивно, ему нужно проанализировать свои ощущения, чтобы донести их до учеников. Если же тренер давно ушёл из спорта, ему следует уделять время своему катанию. Такой тренер должен постоянно работать над техникой катания и особенно над техникой выполнения упражнений и демонстраций. Естественно, для этого необходимо и современное спортивное снаряжение. Я не заставляю подопечных тренеров гонять на полной скорости по трассе, но выполнение ими техничных поворотов и упражнений в свободном катании считаю необходимым условием работы с юниорами.

Большинство тренеров, как мне кажется, считают, что им кататься уже необязательно. Это в корне не верно, особенно учитывая тот факт, что современные лыжи и техника меняются каждый год

. Я не могу представить, как тренер может работать, например, со слаломистами высокого уровня, ни разу не попробовав новых слаломных лыж и не освоив новой техники слаломного поворота хотя бы в ограниченном объёме. Мне трудно понять, как можно отбирать лыжи определённых фирм и моделей, не пробуя самому хотя бы некоторые из них.

Несомненно, чем выше уровень спортсменов, тем ниже требования к технике катания тренера. Тренерам, работающим со сборными командами, в большинстве случаев не требуется кататься или что-либо демонстрировать самим. Однако таких тренеров крайне мало. Подавляющее большинство тренеров работает с юниорами, а в этом

случае умение тренера демонстрировать упражнения и анализировать свои чувства играет немаловажную роль.

Групповая динамика

Динамика поведения людей, объединённых в коллектив, группу или команду, существенно влияет на процесс обучения. Понимание групповой динамики и осуществление необходимого контроля над ней является важной частью педагогической деятельности любого тренера. Несмотря на то что горные лыжи не являются командным видом спорта, большинство спортсменов тренируется в группах — клубах или спортшколах, сборных командах. При этом, как правило, члены команды являются соперниками, непосредственно соревнующимися друг с другом. Это зачастую создаёт весьма сложную динамику взаимоотношений. Идеальным вариантом для тренера является такая ситуация, когда спортсмены в команде, несмотря на интенсивное соперничество, поддерживают дружеские отношения вне тренировок и соревнований. Именно к такой динамике отношений должен стремиться каждый тренер. К сожалению, на практике это не всегда достижимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Руководство по обеспечению безопасности личности и предпринимательства
Руководство по обеспечению безопасности личности и предпринимательства

Институт безопасности предпринимательства при содействии Совета по безопасности предпринимательства РоссииДанное практическое пособие представляет собой впервые переведенное на русский язык «Полное руководство по обеспечению безопасности должностных лиц и представителей деловых кругов», составленное президентом Института терроризма и внутринациональных конфликтов (США) Нейлом С. Ливингстоуном при участии бывших служащих американского элитного подразделения «Дельта». В одиннадцати главах пособия, написанных ясным лаконичным языком, изложены практические рекомендации для всех, кто хочет защитить свою жизнь, жизнь своей семьи или же благополучие своего предприятия.

Нейл С Ливингстоун , Нейл С. Ливингстоун

Деловая литература / Боевые искусства, спорт / Руководства / Словари и Энциклопедии
Тело танцора
Тело танцора

Как избежать вывихов и синяков? Как защитить свои мышцы и кости? Какие бывают суставы, и какие для них нужны упражнения? Какое танцевальное движение, на какую часть человеческого тела рассчитано? А если травма все-таки произошла, что нужно сделать в первую очередь, чтобы потом не жалеть об этом всю жизнь? Может ли вальс повредить сухожилия? Сколько лет надо разминаться, чтобы красиво исполнить деми плие? Чтобы не кусать локти, надо беречь колени. Чем опасна растяжка? Собирая материал для этой книги, ее автор — Джозеф Хавилер — провел пятнадцать лет на тренировках и за кулисами танцоров. Пятнадцать лет автор собирал информацию и разбирал тело танцора «по косточкам». Книгу иллюстрируют более 100 фотографий, рисунков, снимков. Это нужно каждому, кто танцует, преподает, берет уроки, дает уроки, работает на профессиональной сцене, танцует для души. Это нужно и важно каждому, кто хочет танцевать всю жизнь, оберегая свое тело от травм. Это важно каждому, кто не хочет причинить своему телу вреда, и кто хочет избежать мелких и крупных травм во время тренировок и танцев.

Джозеф С Хавилер , Джозеф С. Хавилер , Джозеф Хавилер

Боевые искусства, спорт / Медицина / Образование и наука