Джейк, которого одолевали мысли самые противоречивые, оглянулся было на своего компаньона. Дюк Маллоу спал, убаюканный запахом кофе, мягкостью дивана и мерным покачиванием поезда. Спал, словно в собственной постели, уронив в локти кудрявую голову, на их повидавшем виды саквояже.
- Не тревожьте вашего друга, ему нужно отдохнуть, — негромко произнесла миссис Фокс.
Она поставила чашку на блюдце, положила ладони на стол и прищурилась:
- Так о чем вы так задумались? Не хотите говорить? Тайна?
- Да нет, — отозвался Джейк. — Просто пришло в голову: откуда у людей берутся деньги? Если, конечно, они не получили наследство от богатой тетушки, не нашли клад, и не промышляют чужими кошельками.
- Деньги, — дама даже закусила уголок своей тонкой верхней губы.
Казалось, она вот-вот рассмеется. Но Джейк подумал, что это совсем неважно. Хочет насмехаться — пусть.
- Да, — сказал он вдруг, — деньги. Большие деньги.
- Ну надо же!
Дама расхохоталась, не выдержав, стараясь, однако смеяться не слишком громко.
- Такой юный, романтический мальчик и такие прозаические мысли!
- Чем же они так плохи? — спросил он с досадой.
- Действительно, — улыбнулась дама, — чем? Что вас задело в моих словах?
- Вы засмеялись, когда я сказал, что думаю о деньгах, — ответил он. — Почему?
- Но это же просто, юноша! — дама даже развела руками. — Вы меня удивили. Такой потрепанный молодой человек с манерами хорошего мальчика из приличной семьи, едущий в компании другого такого же молодого человека и обнаруживающий склонность к романтическим приключениям должен, по-моему, думать о чем-нибудь более… ну, назовем это «возвышенным».
- Более возвышенном? — искатель приключений сдвинул брови на переносице. — Это вы о чем?
Дама закатила глаза, словно собираясь упасть в обморок.
- О барышнях, юноша, о любви! В вашем возрасте обычно думают именно об этом.
- О, — только и сказал Джейк. — Нет.
- Нет? — слегка недоверчиво спросила миссис Фокс. И пожала плечами:
- Ну, нет — так нет.
- Что, выгляжу таким дураком? — обиделся искатель приключений.
- Это вы о любви, что ли? — скривилась дама. — Хотите сказать, это ерунда? Молодой человек, вы слишком много читали романов.
- Да, — подтвердил Джейк все сразу. — И у меня есть на этот счет свои соображения.
- Что вы говорите, — пробормотала дама. — Ну, хорошо. Она положила подбородок на сложенные ладони и приняла внимательный вид.
- Вам не понравится, — предупредил Джейк. Миссис Фокс наморщила лоб под вуалью.
- Я не к тому, чтобы обидеть, — воспитанно добавил юноша, — просто, понимаете…
- Ну же? — нетерпеливо оборвала его реверансы дама. Джейк вздохнул. Он не говорил такого даже Дюку: не было случая. Лицо дамы сделалось желчным.
- Видите ли, — заторопился молодой человек, — как бы покороче. Ну, к примеру: каждый раз, когда дело принимает действительно интересный оборот, непременно появляется…
Он посмотрел в глаза миссис Фокс.
- И все портит. Я не виноват, что это правда.
Дама как будто собралась что-то ответить, но закусила палец перчатки. Темные глаза блеснули.
- Ну просто это — я о любви, — все равно ведь когда-нибудь случится, — объяснил Джейк.
Подумал и добавил:
- Ну, или не случится. Что тут думать-то. И уж тем более — спрашивать.
- Вот как? — улыбка дамы сделалась ехидной. — Но ведь то же самое можно сказать и о деньгах. Их у вас нет, они, возможно, когда-нибудь будут, или же их не будет никогда, но этого нельзя сказать с уверенностью. А вы все же о них спрашиваете.
Джейк дернул плечом.
Дама, подняв брови, смотрела на него.
- В самом деле? — проговорила она. — Никогда не были влюблены?
- Нет, — чистосердечно отозвался искатель приключений. И посмотрел на даму.
- Но я хотел бы все же узнать…
- Что, про деньги? Юноша кивнул.
Дама в задумчивости подняла глаза к потолку.
- Ну, — произнесла она, — кроме наследства и бесчисленных способов кражи чужих кошельков есть два пути. Первый — много и тяжело работать.
Теперь Джейк полюбовался лепниной на потолке салона.
- Не могу сказать, что это какая-то новость, — сказал он. — Не могу сказать и того, что ваши слова доставляют удовольствие. Но, в общем, да. Даром бывают только неприятности.
Миссис Фокс достала чрезвычайно тонкий и чрезвычайно длинный мундштук, вставила в него сигарету, прикурила с небрежным изяществом.
- Вы не вполне правы, — сказала она. — И, пожалуй, невнимательны.
Молодой человек похлопал глазами. Дама улыбнулась и ничего не добавила к своим словам.
- Вы не сказали про второй путь, — напомнил Джейк, решив не обращать на ее чудачества внимания.
- Что? — нахмурилась миссис Фокс. — Ах да. Ну, это не так-то просто.
- И все-таки?
- Это искусство, юноша.
- Искусство делать деньги?
- Деньги? — дама улыбнулась почти незаметно. — Вы уверены, что спрашиваете именно о деньгах? Мне кажется, вы, скорее, спросили нечто вроде: «как стать счастливым?».
- Я знаю, как стать счастливым, — нетерпеливо сказал искатель приключений. — Мне не хочется быть при этом бедным.
- Вот как, — произнесла миссис Фокс с интересом. — Ну, и как же это сделать?