Читаем Пять из шести полностью

Чтобы дойти от трапа самолёта до дверей автобуса, нам следовало преодолеть всего несколько шагов. Первой сошла с маршрута Светлана. Когда откуда-то сбоку послышалось: — Светка! — моя спутница резко остановилась, повернула голову и с криком: — Ленка! — бросилась в объятия стоящей возле дверей чёрного автомобиля элегантно одетой женщины. То ли от умиления, то ли резкий порыв ветра вышиб из глаза слезу, но я тоже остановился и полез в карман за платком. Промокнув с лица лишнюю влагу, и понимая, что Светлане теперь не до меня, хотел продолжить путь, когда с удивлением обнаружил, что мне его заступили два дюжих молодца.

— Аристарх Игоревич, — сияя лицом, сказал один из них, — мы рады приветствовать вас на московской земле. Прошу проследовать в автомобиль.

Я проследил за его жестом и увидел ещё один чёрный лимузин — брат-близнец того, около которого Светлану обнимала незнакомая мне женщина. Нетрудно было догадаться, что предложение «проследовать» относится к разряду тех, от которых отказываться не принято, но я всё же сделал робкую попытку:

— У меня вещи…

— Передайте талон моему коллеге, он обо всём позаботится.

Мне не оставалось ничего другого, как довериться этим прекрасным людям и проследовать к автомобилю. Уже сев в машину, я заметил, что Светлана прекратила обниматься и оглядывается по сторонам. Облом, сестрёнка, ты пропустила самое интересное!


Сначала за тонированными стёклами проплывали московские улицы, потом была массивная дверь и строгие коридоры. Наконец я оказался в просторном кабинете, где меня приветствовал офицер с подполковничьими погонами. Он так и представился:

— Подполковник Максимов.

— Аристарх Вяземский, — я пожал протянутую руку и по инерции добавил: — Рад знакомству!

Подполковник посмотрел на меня с таким удивлением, что я смутился.

— Присаживайтесь, Аристарх Игоревич, — любезно предложил хозяин кабинета. — Чай, кофе? Вы с дороги. Могу предложить бутерброды. Вы с чем предпочитаете?

— С таком, — вырвалось у меня.

— Простите? — переспросил подполковник.

— Это вы меня простите, — я уже пожалел о сказанном. — Это моя мама так говорила «с таком». Это значит, ни с чем. Я не хочу ни есть, ни пить.

— Понимаю, — что-то понял из моих объяснений подполковник, — в таком случае, позвольте перейти к делу?

— Если вас это не затруднит.

— Нисколько, — свёл тонкие губы в улыбку Максимов. — Тем более что дело у нас к вам одно и очень короткое. Мы просим вас передать нам во временное пользование ларец Вяземских.

— Зачем он вам? — удивился я.

— Я бы мог ответить на ваш вопрос, — опять улыбнулся подполковник, — только ответ займёт много времени, да и зачем вам лишняя информация? Мы прямо сейчас составим опись передаваемого имущества и в ближайшее время вернём вам ларец в полном соответствии с описью.

— Прямо сейчас не получится, — притворно вздохнул я. — Ларец находится в чемодане.

Сразу после этих слов в кабинет вошёл офицер с обоими моими чемоданами в руках, поставил на пол и молча вышел.

— В котором из них? — спросил Максимов.

* * *

На выходе мне вернули мобильный телефон. Выйдя на улицу, я обнаружил два непринятых вызова от Светланы. Тут же перезвонил.

— Ты куда пропал? — звенел в трубке Светланин голос. — Меня, оказывается, встречали в аэропорту.

— Я заметил.

— А почему не подождал? Мы бы тебя подвезли.

— Да меня и так подвезли.

— Это как? Кто подвёз? Старх, с тобой всё в порядке?

— Всё нормально, не волнуйся.

— Что-то мне твой голос не нравится. — Чего она докапывается? Голос как голос. — Ты сейчас где?

— В центре.

— Отлично. Через полчаса встречаемся в кафе… — она назвала адрес и отключилась.

До кафе я добрался за десять минут до назначенного срока, занял столик в глубине зала, заказал апельсиновый сок и стал ждать.

Через пятнадцать минут в зал вошли две дамы: чёрненькая Света и светленькая, если я не ошибаюсь, та самая, из аэропорта. Метрдотель был мной предупреждён и проводил женщин к столику. Я приветствовал прибывших с улыбкой и стоя.

— Знакомьтесь, — произнесла Светлана. — Это моя лучшая подруга Елена Трибунская, ой, — спохватилась она, — ещё не привыкла, извините, Елена Владимировна Ерёменко.

— Можно Лена, — улыбнулась Светина подруга, протягивая руку.

— А это Аристарх Игоревич Вяземский, — продолжила представление Света.

— Можно Старх, — произнёс я, целуя прохладные пальчики.

— Так что у тебя случилось? — спросила Светлана после того, как официант отбыл за заказом.

— Ничего особенного, если не считать того, что меня забрали прямо с лётного поля.

— Кто забрал?! — воскликнула Светлана, а Лена нахмурилась.

— А кто в России может забирать людей прямо от трапа самолёта? Или бандиты, или… Вот эти вторые «или» меня и забрали.

Светлана посмотрела на Лену, та достала сотовый телефон.

— Не стоит, — остановил я её. — Машина, в которой увезли меня, была близнецом той, возле которой стояли вы. Я так понимаю, она закреплена за вашим супругом, Лена? Есть две причины, по которым не стоит ему звонить. Первая — мне не причинили никакого вреда. Вторая — он наверняка в курсе произошедшего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения