Читаем Пятый Дракон полностью

Я бегло осмотрела огромное помещение: тронный зал занимал почти всё пространство здания. Из-за этого крышу и перекрытия поддерживали многочисленные деревянные колонны, украшенные золотом и резьбой. Пол был деревянный, здесь обувь не снимали, потому что это бы сильно задерживало процесс в дни, когда дворец открыт для простых жителей, которые могли прийти к министрам и даже самому императору со своими жалобами. Подобные вольности делались раз в несколько месяцев для поддержания видимости, что император готов помочь всем желающим. Центральное пространство, ведущее к возвышению с троном, оставалось свободным, министры и советники толпились справа и слева. Взглядом я нашла Раяна, тот разговаривал с Калидом, стоя по левую сторону от возвышения, поэтому мы направились туда.

Раян покровительственно положил ладонь на плечо и критически осмотрел купленную одежду.

– Ты по-прежнему плохо ешь, запáх ушёл слишком далеко, – заметил он, поправив ворот моего наряда.

Вместо ответа я приоткрыла верхнюю накидку, демонстрируя данную подвеску. Мимолётная улыбка Раяна и его шумный выдох сказали мне достаточно. Двери где-то позади трона распахнулись, и в помещение вошёл император Кхорина. Мои друзья моментально стали серьёзнее, Раян убрал руку с моего плеча, а я уставилась в пол, как того требовали правила приличия. Хотелось рассмотреть императора Шиона и наследного принца Актана, но я, как и остальные, представляла не только себя, но и свой храм, поэтому не имела права на ошибку. Не хотелось позорить своим любопытством Запад и Раяна.

Несколько новых гостей встали рядом. Продолжая смотреть в пол, я заметила лишь край нежно-лиловой накидки. Меня охватили трепет и волнение. Рядом со мной стоял либо мастер храма Востока, либо их хранитель. Я на секунду приподняла на соседа взгляд. Мужчина был выше меня, поэтому сразу заметил движение.

На вид он чуть старше Раяна, а длинные волосы отливали коричневым. Глаза янтарные, как и у меня. По телосложению он был даже худее Калида, а наряд, расшитый цветами сливы и вишни, придавал ему утончённости. Моё внимание замерло на флейте в чехле на его поясе. Хранитель нахмурился, намекнув, что мой интерес слишком затянулся. Я стыдливо отвернулась.

– Хранитель Запада и хранитель Юга, добро пожаловать обратно в Зимний дворец, – разнёсся голос императора по залу. – Выйдите вперёд, хочу убедиться, что с вами всё в порядке.

Раян и Калид вышли на середину, оказавшись перед возвышением, и поклонились, приветствуя правителя. После ученики упомянутых храмов встали позади своих хранителей и молча сделали то же самое. Выпрямившись, я наконец смогла рассмотреть императора Шиона. Ему действительно за пятьдесят. Он не выглядел внушительным или устрашающим, скорее наоборот. Было заметно, что возраст брал своё. Белые волосы и клиновидная белая борода, карие глаза и издалека заметные морщины на лбу и переносице, жёсткая линия рта. Он ни разу не улыбнулся, а все сказанные слова выглядели дежурным набором нужных фраз. Возможно, в молодости он был крепким и привлекательным мужчиной, но теперь дорогой шёлковый наряд был не в силах скрыть худые плечи.

Подле него стояли Аэль и наследный принц Актан. Сын императора выглядел настоящим правителем. В самом расцвете сил, внимательный, спокойный взгляд, гордая осанка, широкие плечи и в меру привлекательное лицо. На нём был чересчур простой наряд для наследника престола, в руках убранный в ножны меч, а на штанах и сапогах пыль. Вероятно, его вытащили с тренировки. Моя догадка подтвердилась, когда он двумя пальцами стёр остатки пота со лба. Актан на мгновение улыбнулся своей младшей сестре, наклонился к ней и что-то прошептал, кивнув в сторону Раяна и Калида.

– Я вижу, что и все ученики Запада не просто в порядке, но среди вас пополнение, – продолжил император. Я так увлеклась разглядыванием наследного принца, что не заметила внимания правителя. Я снова торопливо поклонилась, случайно встретившись с ним взглядом. – Чёрные одежды? Она твоя подопечная, хранитель Раян?

– Да, – заверил тот. – Мун Ашарин не только моя подопечная, но и внучка прошлого хранителя Запада. Родная кровь мастера Мун Есона.

– Рад слышать, что остался ещё кто-то из вашего храма. Это поможет скорейшему восстановлению традиций Запада, – кивнул император, стоило мне выпрямиться.

Он произнёс слова о радости, но тон остался ровным, делающим всё сказанное дежурным и безэмоциональным.

– Хранитель Алид, мне доложили, что ты покидал Халой, хотя помню, что отправлял тебя на Юг для улаживания трудностей в твоём храме.

Я сохранила бесстрастное лицо, но уже понемногу начала понимать, почему Калид так не любит бывать в своём настоящем доме. Император знал, что это его сын, но продолжал называть его фальшивым именем. Незаметно я оглядела министров, почти уверенная, что они тоже в курсе о настоящей личности хранителя Юга.

– Да, покидал. Нужно было освободить не только Халой, но и проверить остальные города, чтобы очистить Юг от эвирцев, – отстранённым тоном отчитался Калид, не обратив внимания на попытку отца поддеть его при всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Четыре Дракона

Пятый Дракон
Пятый Дракон

Истинная причина ненависти Пятого Дракона куда страшнее, чем Аша предполагала. Открытие переворачивает её представление о полученных знаниях в храме и повергает в пучину сомнений. Сможет ли она доверять своему дракону, как прежде?Раян и Наён собирают остальных хранителей и союзников, чтобы освободить захваченные земли, но им не обойтись без помощи императора Кхорина, который видит немалую выгоду в падении провинции Запада.Единственный способ остановить Пятого Дракона – это убить его настоящее тело. Однако сумеют ли его братья пойти на такой отчаянный шаг, ведь в действительности только он способен помочь им вернуть утраченное.Грандиозная кульминация азиатской дилогии «Четыре дракона» Лии Арден, автора суперпопулярного цикла о Марах и Мороках, сказки для взрослых «Невесты Ноября» и тетралогии «Потомки Первых».Совокупный тираж книг Лии Арден приближается к 800 000 экземпляров.Ложь и предательство, дружба и любовь – где правда, где обман и кому можно верить? Аше придется разобраться во всем самой.Могучие драконы, воплотившиеся в хранителях – кто они, всесильные богоподобные существа или заложники ситуации и своей недальновидности? Есть ли им дело до жизней простых смертных или они преследуют собственные цели, используя людей?Битва за судьбу родины, за честь имени и за тех, кто дорог, за настоящие чувства, прошедшие испытания тяготами и лишениями – все сплетается в новой книге Лии Арден, доказывающей, что настоящая сила духа способна противостоять любым врагам.

Лия Арден

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы