Читаем Пик тайной страсти полностью

Он медленно опустил руку и повернулся, встретившись взглядом с сузившимися глазами матери Мики.

- Как нашему особому гостю, за столом мы предоставили вам почетное место.

Ахилл не доверял этой улыбке и холоду в ее глазах. И спустя несколько минут он уже знал, что оказался прав, полагаясь на свои инстинкты.

Почетное место, как оказалось, находилось в самом дальнем конце стола. Его соседом слева был владелец галереи, чьи дела шли из рук вон плохо, а справа - стареющая светская львица… То есть она была бы справа, если бы Мика не настояла на том, чтобы поменяться с ней местами, к трудно сдерживаемой ярости ее родителей. Они посмотрели на него так, словно это он был виноват в том, что их дочь нарушила этикет.

- Итак, Ахилл, расскажите нам, - громко обратилась к нему Чериз, и двадцать пять пар глаз уставились на него. - Как вам нравится Бостон? Наверное, здесь все сильно отличается от… Сиэтла, не так ли? Вы ведь оттуда, верно?

Ахилл положил ложку сбоку от шоколадного мусса, который поставили перед ним, и сфокусировал свое внимание на Чериз. Потому что только дурак может игнорировать змею, когда она появляется перед ним.

- Да, я родился и вырос в Сиэтле. Но последние несколько лет жил в Тахоме.

Что касается Бостона, это очень красивый город. Как и Сиэтл. Они кое в чем похожи. Но и различаются тоже.

- Похожи? - хмыкнул Лоренс. - Чем же?

- Оба города могут многое предложить в области культуры и искусства, равно как и в бизнесе. У них разная история, но в обоих случаях великая. И в них обоих живут люди разных национальностей. Да, некоторый расизм существует, но, по моему опыту, люди и там и здесь в целом хорошие.

Повисло молчание, и даже со своего места Ахилл мог видеть, как в темных глазах Лоренса сверкнул гнев. Но он тут же рассмеялся и откинулся на стуле.

Сидевшая рядом с Ахиллом Мика замерла. Словно пытаясь предупредить его. Но ей не было нужды это делать. Он мог узнать хищника, когда сталкивался с ним. И он давно научился обращаться с ними.

- Тем не менее, здесь все так ново для вас. Этот мир. Наш мир. - Лоренс сделал широкий жест, указывая на хрустальные люстры, висевшие на столом, и на увешанных драгоценностями гостей. - Поправьте меня, если я ошибаюсь, Но разве ваша мать не была… официанткой?

Ярость охватила Ахилла. Когда Лоренс сказал «официанткой», он произнес это слово, как синоним проститутки. Ублюдок нарочно так сделал, надеясь вызвать ответную реакцию у Ахилла. Без сомнения, пытаясь заставить его опозориться перед гостями. И, судя по всему, они с нетерпением ждали этого. А на лице Лоренса играла самодовольная улыбка, которую он даже не трудился скрывать.

- Папа, это не…

Но Ахилл накрыл руку Мики своей.

- Да, моя мать была официанткой, - сказал Ахилл, и по его тону нельзя было даже заподозрить, что в нем бушует ярость. - А ваша прабабушка была прислугой. А ваша бабушка, - он взглянул на Чериз, - незаконно торговала спиртными напитками во времена сухого закона. - Игнорируя раздавшиеся шокированные восклицания, он взял ложку, зачерпнул мусс и отправил себе в рот. А потом сделал паузу, словно это было самым вкусным блюдом, которое ему доводилось пробовать. На самом деле он совсем не чувствовал вкуса. - Но всеми этими женщинами мы должны гордиться, потому что они тяжело работали, чтобы обеспечить свои семьи.

- Черт, - прошептала Мика.

Да, мысленно сказал Ахилл. Черт. В компьютерах была вся его жизнь, и не было ничего, чего бы он не мог найти в них.

- Но между вашей матерью и нашими предками существует разница, не так ли? - резко сказала Чериз. - Что случилось с Бэрроном Фарреллом? Наверное, когда ваша мать встретила его, она решила, что сорвала призовой куш. А на самом деле погрязла в нищете. Брошенная.

- Мама, - сказала Мика. - Какого черта?

Чериз ахнула:

- Мика, прошу прощения?

- Нет, я не замолчу. Ахилл - гость в нашем доме.

Злобная усмешка изогнула губы Чериз, и ее красивое лицо стало почти отталкивающим.

- О, пожалуйста…

- Моя мать была матерью-одиночкой, которая работала как проклятая, чтобы вырастить сына.

Потому что она любила меня. Она была лучшим человеком, которого я только знал. Думала ли она, что сорвала куш, встретившись с Бэрроном? Не знаю, потому что она никогда не рассказывала мне, кто был моим отцом, и, насколько мне известно, она не получила от него ни цента. Хотела ли она жить вот так? - Он спародировал недавний жест Лоренса, указывая на свое окружение. - Возможно. Но между вами и моей матерью существует различие. Она не верила в привилегии, полученные по наследству. И не уважала людей, которые пользовались плодами труда предков, не прилагая своих усилий. Она трудилась в поте лица, но получала удовлетворение от своей работы. Так что да, возможно, ей понравился бы ваш красивый дом и ужин из семи перемен блюд, потому что любила вкусную еду. Но я не думаю, что она надолго задержалась бы в вашем мире. Ее не устроило бы положение содержанки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллиардеры Бостона

Похожие книги