Читаем Пин-код для Золушки полностью

Она, конечно, знала все и про Киру Быстрову, воплощением которой сама и являлась. Что касается Флетчера, то несмотря на то, что он был широко известен в качестве представителя лондонского бизнеса, мраморные глаза видели его как бывшего сотрудника спецподразделения с крохотным, когда-то называемым «дамским», «браунингом» в правом кармане пиджака и намерением применить его, если вдруг появится необходимость.

Наверное, самым безобидным из всех присутствующих казался Раджешь Рачапалли — художник, творец прекрасного, чьи мысли изначально далеки от зла и насилия. И действительно, его разум не был затуманен какими-то злыми наклонностями. Вместе с тем Раджешь был сикхом, а сикхизм, с одной стороны, проповедует любовь и братское отношение ко всем людям на земле, а с другой, предписывает своим адептам всегда носить при себе спрятанный под одеждой церемониальный и религиозный символ «кирпан», что в переводе с пенджабского означает «рука милосердия». Выглядит этот символ несколько противоречиво с названием: кинжал с очень широким у рукоятки клинком, который сужается к острию, имея по пути двояковыпуклый изгиб подобно ятагану, что позволяет наносить ужасаюшие по эффективности секущие и колющие удары. И если другие символы сикхизма — длинные волосы, малый гребень «кангха» и браслет «кара» — Раджешь не носил, то «кирпан» всегда находился в левом рукаве пиджака, разумеется, не тогда, когда хозяин создавал скульптуры.

Но то, что видели или могли видеть мраморные зрачки обагренной жертвенной кровью статуи, было глубоко скрыто от обычных, живых глаз. Со стороны происходящее выглядело так, как воспринимали эту картину чайки или обслуживающий гостей учтивый и вышколенный стюард Джордж, — для него за столом собралась веселая компания людей, далеких от изощренной хитрости, злых мыслей и насилия. Больше того, хотя они совсем недавно познакомились и еще не очень твердо запомнили имена друг друга, но казалось — все они друзья, которые желают друг другу только добра: настолько оживленно, дружески и заинтересованно проходило их общение.

Застольный разговор иногда разбивался на отдельные диалоги между участниками, как Темза в своем устье разделяется на рукава, а потом снова сливались в общую беседу, словно соединившиеся перед впадением в море потоки.

— Мы можем помочь вам, Роджер! — веско говорил Мак. — Наверняка у вас есть влиятельные конкуренты, и мы вполне можем их нейтрализовать, как в экономическом, репутационном, так и во всех других смыслах. Правда, Роберт?

— Несомненно, мистер Флетчер!

— Я сразу почувствовал, что это прекрасный материал, — увлеченно рассказывал Рачапалли. — Поэтому статуя сама освобождалась от лишнего мрамора, я только следил и слегка поправлял этот процесс…

— Кира, ты должна раздеться, не обливать же шампанским твой милый костюмчик, — задорно говорила «Сьюзен».

— У меня нет проблем с конкурентами, — отвечал Флетчер. — Во всяком случае, на критическом уровне… Так что спасибо!

Мадиба не участвовал в разговорах. Ему все было ясно, и он прокручивал в сознании то, что должно произойти в следующую минуту… Одним скользящим движением извлечь из-за спины готовый к бою «смит-вессон», поднять над столом, вытянуть руку в направлении сидящего наискосок Роберта Хабли — никто не успеет ничего понять, — выстрел! Но потом все могут повскакивать и заслонят Мака, придется с осторожностью производить второй выстрел… Нет, лучше начать с Мака — хотя тот сидит не на прямой линии, но в первую очередь принято уничтожать более опасную цель… И как бы никого не задеть… Впрочем, если и заденет — неважно! Второй выстрел и… Что «и»? Прыгнуть за борт? Они уже в устье, до берега добрый километр, да и куда он денется на берегу без группы эвакуации и приготовленного вертолета…

— Послушай, Диана, если хочешь, это ты можешь раздеться! Я уступлю тебе купание в шампанском! — раздраженно отвечала Кира.

— Я разденусь без проблем! Могу и белье снять! — смеялась «Сьюзен». — Мне не впервой делать тебе серьезные одолжения!

— Не ссорьтесь, девочки! Я буду голосовать за то, чтобы купали обеих! — весело крикнул «Виктор».

Мадибу вдруг словно ударили по голове! Нет, не так — есть более верное сравнение… Будто он в непроглядной ночи ползет во главе штурмовой группы к позициям повстанцев, но ориентиров нет и неизвестно — выдерживается ли направление и далеко ли линия обороны… А может, они вообще сбились с пути и сейчас попадут на зыбучие пески или в болото! И вдруг с хлопком раскрывается в небе ослепительно-белая осветительная ракета! Беспощадный свет высвечивает окружающее пространство, и сразу становится ясно, что направление выдержано правильно и до окопов противника один бросок. Но надо дождаться, пока ракета потухнет, а она как будто неподвижно зависла на своем парашютике… Лишь бы их не заметили, и тогда ракета поможет им, а не тем, кто ее запустил!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы