Читаем Пир полностью

– Объедки угрей. Телячья голова. 82 рубля.

– Как это готовили?

– Ну, телячья голова варилась, потом ее помещали на сутки в садок с угрями… и то, что осталось… под белым соусом.

– Значит, вы утверждаете, что Королев не посещал ресторан «Объедки»?

– Я не знаю, может, он и посещал, но я его там не видел.

– Так. Теперь расскажите, почему вы ушли из этого столь выгодного вам места.

– Риск.

– Боялись ареста? На вас это не похоже.

– Открылись два сильных места – ресторан «Потроха» и бар «Теплая кровь». Их держал Сережа Говноед, а у него с нашим Тосканцем всегда были проблемы, еще когда они держали вместе «Соленые уши».

– И вы испугались?

– Было два налета, в первый раз нам испортили печи, а во второй бросили в питомник фосфорную петарду. И шесть животных погибло.

– Когда вы ушли из ресторана?

– В начале ноября.

– И чем потом занялись?

– Ну… розничная торговля… так, по мелочам…

– Что вы считаете мелочью? Сушеную кровь? Маринованные глаза?

– Да нет… с глазами и кровью я не связывался… я торговал рептилиями.

– А парным мозгом?

– Никогда.

– Никогда?

– Нет.

– M-да… Я вижу, вы выводов из нашей прошлой беседы не сделали.

– Да, я сделал, но с мозгом я точно дело не имел… зачем мне… на рептилиях можно вполне прилично…

– Вы будете дурака валять?

– Я не валяю дурака, просто я с мозговыми ребятами никогда не имел бизнеса, они просто так никого не…

– Вы этого хотите?

– А-а-а-а-а! А-а-а-а-а-а-а!! А-а-а-а-а-а-а!!

– Еще хотите?

– Ай! Нет, не надо… а-а-а… не надо больше…

– Кто с вами работал по мозгу и по сушеной крови?

– Ой… я… это… а-а-а…

– Не тяните время. Вытрите. И отвечайте быстро.

– Ну…

– Без «ну»!

– С мозговыми… я законтачил, еще когда делал буженину… там… был Витя Мукомол и Топленый. Они мне предложили торговать сначала обезьяньим мозгом, а потом, когда вышел Указ, то они уже поставляли олений и собачий мозг. Потом Топленый сказал, что у него на базе есть довоенная сухая кровь. И мы поехали туда, и там у него были восемь ящиков с кровяными брикетами. И он предложил мне взять пару ящиков.

– Какие это были брикеты?

– Довоенные, в виде бруса. В кварцевом песке.

– Какое клеймо на них было?

– Два клейма: «Сергиев Посад» и «Институт Крови и Плазмы».

– Сколько вы продали мозга и крови?

– Трудно сразу сказать… можно, я подумаю… и точно скажу?

– Хорошо. Теперь вот что меня интересует. Ваш privat-гастро.

– Вы… не имеете права спрашивать меня об этом. По Конституции я не обязан…

– Вы этого хотите?

– А-а-а-а-а-а!!!

– Ваш privat-гастро!

– О-о-о-о-о… твари… а-а-а-а…

– Не тяните время.

– Ой…

– Ну, что, еще хотите?

– Не надо…

– Говорите быстро, время дорого.

– Я… о-о-о… я это… не знаю, что… не знаю, с чего начать…

– Холодная закуска. И быстро, быстро, быстро!

– Ну… яйца пи-тан, холодец свиной… гады сраные… устрицы, пармская ветчина с дыней… соленые грузди… щука фаршированная… суши…

– Горячая закуска?

– Жульен из белых грибов, шампиньоны, фаршированные мозгами, раковые шейки в кисло-сладком соусе…

– Так. Суп?

– Ван-тан… окрошка мясная… буйабес… шурпа… монгольский гороховый суп… щи с осетровой головизной…

– Горячее?

– Я не обязан отвечать! Это нарушение Конституции! Я напишу жалобу Генеральному прокурору!

– Жаловаться – ваше неотъемлемое право. А мое право знать все о вашей преступной деятельности.

– По Конституции я не обязан…

– Вы хотите, чтобы было плохо?

– Я требую адвоката!

– Вы хотите, чтобы было плохо? Этого хотите? Этого? Этого?

– А-а-а-а-а!!

– Я вас предупреждал.

– А-а-а-а-а… о-о-о… а-а-а-а…

– Ну, чего вы добиваетесь?

– А-а-а-а-а…

– Еще хотите?

– Не… не надо…

– Итак. Горячее?

– Я… это… они…

– Горячее?

– Говяжья грудинка под соусом бордёлез… сволочи вонючие… форель «Блау»… пельмени сибирские… чжусунь чаожоу…

– И всё?

– Кролик по-лионски… стерлядь паровая… всё.

– Вам не надоело? Мне что – клещами из вас тянуть? Хватит паясничать!

– Темпура, свиная отбивная с луковым пюре, солянка московская, альбондигас ен сальса де альмендра, звински рэбра з кисело зелею, чоп сви, зильбулар мед коритзёс, тань су ю, курник, бефстроганов, летучая мышь по-мадрасски.

– Ну вот, другое дело. И вам же самому легче. Так. С этим ясно. Теперь перейдем к главному, так сказать. К Машине. Значит, вспомните как можно точно: когда, где, от кого и при каких обстоятельствах вы впервые услышали о Машине?

– В ресторане «Бычий цепень», позапрошлым летом, от Рафика.

– Рафика Шпигуна?

– Да.

– И что он вам рассказал?

– Он сказал, что… ну, наклевывается дело такое. Очень выгодное. Есть команда, они придумали такую Машину, которая слова трансформирует в еду.

– Поподробней.

– Не, ну тогда он не говорил подробней, он сам ничего не знал. Сказал, что дело очень серьезное, Машину разрабатывали три каких-то головастых профессора, и сейчас момент капвложений, и, если я не дурак, я могу поучаствовать.

– А вы?

– А я… стал спрашивать конкретно: что это за Машина? И как она превращает слова в еду. Ну, Рафик, он не очень продвинут в хайтеке, поэтому он пообещал свести меня с одним парнем из команды, но с условием, что я обязательно поучаствую. И через пару дней в этом же месте мы встретились и к нам подсел один парень. И рассказал в двух словах.

– Что, устройство Машины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Финалист премии "Национальный бестселлер"

Похожие книги

Синева небес
Синева небес

В японской литературе появился серийный убийца — персонаж, совершающий многочисленные злодеяния без видимых причин. Ему неведомо раскаяние или представление о грехе. Он не испытывает чувства вины и легко оправдывает содеянное: «Я всегда делаю что-то без особых причин. Вот и людей тоже убивал без особых на то причин. Это похоже на легкую влюбленность, когда маешься от безделья и не знаешь, куда себя деть. Люди очень подвержены такому состоянию». Такова психология этого необычного для японской литературы персонажа, художественное исследование которой представлено в романе «Синева небес» (1990).Соно Аяко (род. в 1931 г.) — одна из наиболее известных писательниц современной Японии. За 50 лет она опубликовала более 40 романов и эссе, переведенных почти на все европейские языки. Творчество ее отмечено многими премиями и наградами, в том числе наградой Ватикана (1979). Будучи убежденной католичкой, Соно Аяко принадлежит к немногочисленной группе японцев, которые, живя в буддийской стране, должны соотносить национальные ценности с христианскими. В «Синеве небес» эта особенность проявилась в безжалостном психологическом анализе, которому подвергнуты главные герои романа.

Аяко Соно , Соно Аяко

Детективы / Про маньяков / Проза / Маньяки / Современная проза