Сарга, что любит водиться у берега.
Аристотель в пятой книге "О частях животных" пишет [ИЖ.V.38], что сарг размножается дважды: весной и осенью. Эпихарм же в "Свадьбе Гебы" [325f]:
Хочешь, - сарги и сардины (χαλκίδες) и создания глубин...
Однако в следующем перечислении он говорит отдельно о саргах и саргинах [cp.313d, 325f]: [с]
Были там сарганы, были чернохвостки, узкие
Обожаемые "ленты", - тонкие, но вкусные.
Подобным же образом и Дорион в сочинении "О рыбах" называет их (σαργίνοι) и сардинами (χαλκίδες). Мудрый же Архестрат пишет:
В пору, когда Орион на небо восходит и гриву
Сбрасывать примется мать гроздей, вино приносящих,
Сарга громадного жарь, прикрыв покрывалом из сыра.
Уксусом едким его приправь: по природе он жесток,
Будь же разумен и так приправляй всю жесткую рыбу.
[d] Мягкую же по природе и с жирным мясом лишь солью
Очень немного посыпь и полей ее маслом: такая
Рыба содержит в себе уже всю полноту наслажденья.
118. Сальпа (ΣΑΛΠΗ). Эпихарм в "Свадьбе Гебы" [ср.327с]:
[Были] пагры, и аоны, и морские окуни,
Также сальпы-говноеды жирные, проклятые;
Хороши они, однако, жаркой летнею порой.
Аристотель в пятой книге "О частях животных" пишет [ИЖ.V.38], что [e] размножается она раз в году, осенью. Она густо испещрена красными полосами, имеет острые зубы и ведет одиночный образ жизни. Он пишет также, что по рассказам рыбаков она ловится на тыкву, потому что очень любит ее. Архестрат же пишет:
[f] Сальпе же я навсегда выношу приговор: "никудышна!"
Больше всего для еды годится она в Митилене,
Брать ее надо, когда приходит пора урожая.
Панкрат в "Морских трудах":
И равновеликие рыбы,
Сальпы; коровами их рыбаки побережья с сетями
Кличут - они ведь всегда, потакая желудку, глодают
Водоросли.
Рыба эта пестрая. И потому Мнасея (то ли локрийца, то ли колофонца), сочинителя "Безделок", близкие называли Сальной за пестроту содержания его сборника. Впрочем, Нимфодор Сиракузский пишет в "Плавании вокруг Азии" [FHG.II.378], что автором этих "Безделок" была (322) женщина с Лесбоса; Алким же пишет в "Сицилийской истории" [FHG.IV.296], что первооткрывателем таких "Безделок", какие ходят под именем Сальпы, был человек из Мессены, что напротив острова Ботрии. Архипп в "Рыбах" пишет слово сальна в мужском роде [Kock.I.683; ср.287а]:
Стал боак глашатаем,
Сальп - трубачом, за семь оболов нанятый.
Похожая на сальпу рыба, называемая "лоскутницей", водится в Красном море; всё ее тело покрыто золотистыми полосками. Об этом рассказывает Филон в сочинении "О металлах".
119. Сростнозубы (ΣΥΝΟΔΟΝΤΕΣ) и синагрида [b] (ΣΥΝΑΓΡΙΣ) (зубан и большеглазый зубан). Их также упоминает Эпихарм:
...треску,
Синагрид и сростнозубов с красными полосками.
Нумений в "Рыбной ловле" пишет сростнозуба через υ:
Белого сростнозуба (συνόδοντα), боэков и трикков.
И в другом месте [cp.304d, 322f]:
Ежели хочешь поесть ты рыбы, на эту приманку
Можешь поймать сростнозуба-гиганта, макрель-водолаза.
Однако Дорион того же сростнозуба пишет через ι, также как и Архестрат:
[c] Стоит искать сростнозуба (σινόδοντα), лишь если он жирен,
Рекомендую, мой милый, ловить его прямо в проливе.
Тот же совет я даю и тебе, Клеэнет дорогой мой.
Также Антифан в "Архестрате" [Kock.II.28]:
Кто может съесть
Угря кусочек, сростнозуба (σινόδοντος) голову?
120. Ставрида (ΣΑΥΡΟΣ). О ней упоминает Алексид в "Левкадянке"; говорит повар [Kock.II.344j:
- Умеешь приготовить должным образом
Ставриду?
- Коли объяснишь - конечно же.
- Возьми и вырежь жабры, после вымочи,
[d] По кругу срезав плавники колючие,
Разрежь вдоль спинки, распластай, как следует,
Отбей ее затем, присыпав сильфием,
А сверху высыпь соль и сыр с душицею.
Эфипп, перечисляя в "Кидоне" много разных рыб, упоминает и ставриду [Kock.II.256; cp.329d, 403b]:
Тунца кусочки, рашпильной
Акулы, угря, окуня,
С кусками голована, сом,
[e] С колючею акулою;
Ставрида, бринк, губан, кефаль,
Пагр, лебий, барабулька, лещ,
Морской лещ и фракиянка [см.329d],
Пеструшка и дракон морской,
Летучая рыбешечка,
Кальмар, креветка, камбала,
Полип и каракатица,
Орф, иглы и анчоусы,
Бычок и с ним кестреи.
Мнесимах в "Конезаводчике" [Kock.II.438; ср.403b]:
Акулы-собаки длинный хвост,
Электрический скат, рыба-лягва, бринк,
Морской петух, фика самочка,
Ставрида, трихида, и ласточка
Морская, окунь...
Скепин (ΣΚΕΠΙΝΟΣ; молодой тунец). Упоминая эту рыбу в книге "О рыбах", Дорион пишет, что ее называют аттагином (α̉τταγεινός).
[f] 121. Постник (ΣΚΙΑΙΝΑ; вид горбыля). Эпихарм в "Свадьбе Гебы" [ср.288b, 307с, 308е]:
Были пестрые с "пловцами" (πλωτές) и собачьи языки,
Были там и постники (σκιαθίδες).
Нумений называет эту рыбу скиадеей [ср. 304d, 322b]:
Ежели хочешь поесть ты рыбы, на эту приманку
Можешь поймать сростнозуба-гиганта, макрель-водолаза.
Пагра с хохлом или рыб-скиадей, собравшихся в стаю.
Сиагриды (ΣΥΑΓΡΙΔΕΣ). Их упоминает Эпихарм в "Свадьбе Гебы", а также в "Земле и Море".