Читаем Пираты. Дикий остров полностью

Минут пять Нина стояла над столом и размышляла о том, какую дозу ввести Морли. Карточку бы его медицинскую посмотреть. Мужик он, конечно, мощный, здоровое сердце, сосуды, нервная система. Но это все внешнее, а здесь надо знать более тонкие штучки, здесь воздействие пойдет на мозговые центры, и оно не будет зависеть от величины мускулатуры, аппетита по утрам и стула по вечерам. Тут важны уровень степени возбудимости, нервных реакций да еще личная переносимость. Можно ведь его в такой шок вогнать! «Что это я паникую? Как вгоним, так и выгоним – я что, не врач?» Нина старалась убедить саму себя, придать себе уверенности. Какой же врач без уверенности?

– Дон, я вкачу тебе два укола с интервалом в пятнадцать минут. Посмотрим в промежутке на реакцию организма. Там, если тебя поведут, старайся держаться расслабленно. Думаю, что тебя и так будет сильно вести, но ты старайся внутренне расслабиться, что бы с тобой ни делали. Когда появится озноб – тогда особенно. Почувствуешь, что теряешь сознание, – постарайся упасть на что-нибудь мягкое…

Глава 8

Пришли за Морли через тридцать минут. Тот же самый малаец или индонезиец. «И был он у них на посылках», – перефразировала Нина Пушкина. Она почувствовала, что собралась и готова к холодной рассудительной битве. Хоть физической, хоть моральной.

Морли шел впереди пирата, подталкиваемый стволом автомата. Вели его, судя по всему, в ходовую рубку. Значит, там у них штаб. Морли чувствовал страшную слабость, пот лил с него ручьями. Можно, конечно, собраться, взять себя в руки и двигаться более бодро. Но, помня указания Нины, он не стал сопротивляться своему состоянию, а, наоборот, изображал подавленного страхом человека. Потренировался сделать жалобный и затравленный взгляд, но без зеркала гарантии правдоподобности не было. «Ладно, – решил Морли, – пусть будет такой, какой есть, а он наверняка сейчас у меня вялый и мутный».

Когда Морли втолкнули в рубку и он поднял глаза, то сразу узнал его. Это был Джек. Имя, конечно, у него было другое, даже несколько имен, но он любил, чтобы его называли Джеком. Был он родом из Судана, а в начале девяностых, когда бен Ладен еще базировался в Южном Судане, слыл одним из его ближайших соратников. Потом Джек бросил идейный фундаментализм и занялся исключительно разбоем. Морли в этом, правда, всегда сомневался, считая, что Джек просто зарабатывает деньги для террористов, пребывая в глубокой конспирации. Видать, ошибался.

– Кто ты такой и что делаешь на корабле? – рявкнул с капитанского вертящегося кресла Джек.

– Я Дональд Морли, по контракту с покупателем сопровождаю производственное оборудование в Африку, – начал плести Морли. Он чувствовал, что ему становится все хуже и хуже. «Продержаться бы подольше, – думал он, – может, что и прояснится. Сейчас святые минуты – по первым вопросам можно догадаться кто они такие и от чьего имени действуют. Это уже полдела».

– Ты врешь, американская собака, – заорал Джек, выставив в сторону Дона желтый от табака палец. Его бородатое лицо тряслось от гнева, возможно что и наигранного. Джек был хитер и удачлив в жизни. Наверное, потому, что хитер. – Ты один из тех, кто спрятал здесь ракеты! Ты покажешь мне, где они находятся, или я буду медленно разматывать твои кишки до самого побережья и хохотать, когда ты будешь выть и скулить!

Морли уже основательно знобило, хотелось обхватить себя руками и сжать, но помня наставления Нины, он постарался еще больше расслабиться. В голове зашумело, подступила тошнота. Поняв, что он теряет сознание, Морли опустился на колени.

Джек смотрел, как трясется перед ним американец, и по своей самонадеянности подумал, что это от страха. Он презрительно скривил губы и готов был уже отдать очередной приказ своим головорезам, как американец повалился на колени, затем рухнул на пол, и тело его стало крючить в судорогах. Джек изумленно наблюдал за этими корчами, подозревая в глубине души, что американец симулирует. Но когда руки, ноги и голова Морли стали колотиться об пол, а изо рта появилась пена, то Джек удивился. Он явно никогда не видел эпилептиков.

– Что это с ним?

– Это болезнь, эпилепсия, – хмуро просветил европеец с бритым черепом.

– Так сделайте с ним что-нибудь, он нам еще пригодится! – заорал Джек.

Бритоголовый махнул нескольким пиратам, и они навалились на Морли, прижимая конеч-ности и голову к полу, чтобы он не травмировался. Один из них, с трудом разжав Морли зубы, вставил между ними рукоятку ножа. Когда приступ наконец завершился, пираты отошли от распростертого тела. Джек задумчиво смотрел на американца, думая о чем-то своем. Морли повезло, что Джек страдал такой периодической задумчивостью. Он начал приходить в себя и услышал короткий разговор, который начался в рубке.

– Зря ты, Джек, затеял все это. Скоро уже сутки, как мы здесь торчим. На что ты рассчитываешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Афганский исход. КГБ против Масуда
Афганский исход. КГБ против Масуда

Не часто приходится читать книгу бывшего сотрудника Первого главного управления КГБ СССР (СВР). Тем более, что бывших сотрудников разведки не бывает. К тому же один из них спас целую страну от страшной смерти в объятиях безжалостной Yersinia pestis mutatio.Советское оружие Судного Дня должно было в феврале 1988-го спасти тысячи жизней советских солдат, совершающих массовый исход из охваченного пламенем войны Афганистана. Но — уничтожить при этом не только врагов, но мирных афганцев. Возьмет ли на свою совесть смерть этих людей сотрудник КГБ, волею судьбы и начальства заброшенный из благополучной Швеции прямо в логово свирепого Панджшерского Льва — Ахмад Шаха Масуда? Ведь именно ему поручено запустить дьявольский сценарий локального Апокалипсиса для Афганистана.В смертельной борьбе плетут интриги и заговоры советские, шведские и американские «конторы». И ставка в этой борьбе больше чем жизнь. Как повернется судьба планеты, зависит от решения подполковника службы внешней разведки КГБ Матвея Алехина. Все совпадения с реальными людьми и событиями в данной книге случайны. Или — не случайны. Решайте сами.

Александр Александрович Полюхов

Боевик
Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры