Читаем Пираты Драконьих гор (дилогия) полностью

Чиируна налетела на парней. Оторвала от меня Люфана, лягнула его коленом. Тот засипел, свалился на землю, скорчившись.

Котиберн отпихнул меня так, что я с размаха села в траву. Ударил Чиируну в плечо. Ту развернуло, она отшагнула назад, удерживая равновесие и готовясь на него наброситься.

— А ну стоп! — грозный окрик Лорада. Он сделал пару шагов к нам, взял Котиберна за грудки и с силой припечатал к бревенчатой стене.

— Ах, ты — паскудыш!.. Еще раз что-то такое — переломаю ноги и оставлю в лесу подыхать! Понял меня?!

Тот что-то промямлил. Лорад сильно ударил его кулаком под дых и отпустил.

А Чиируна подошла к все еще валяющемуся в позе эмбриона Люфану с омерзением прошипела:

— Вот же гад! Только что потерял Сеилину и… тут же…

— Она меня бросила! — прохныкал парень. — Так же как Лалиша! Ушла с Касурином!

— Это ты ее бросил! — взвилась Чиируна и пнула его по ребрам. — Сволочь! Подонок!!

Лорад, схватил ее в охапку и оттащил от скулящего Люфана.

Она повырывалась и затихла. Повисла в его руках.

— Спасибо, Лорад, — прошептала она со слезами в голосе, и когда он ее выпустил, повернулась к нему лицом и расплакалась, уткнувшись ему в грудь.

Гигант осторожно погладил ее по голове, не зная, что предпринять.

А я сидела на земле и смотрела, как из дома выглядывают остальные наши. Как порывисто дернулся к Чиируне Сониорн и остановился на пол шаге. И как Хибелла отвернулась и зашла обратно.

А потом раздался хмурый голос Тиотерна:

— Еще раз что-то такое произойдет — выгоню из отряда! И хватит орать на всю долину. Хотите с охотниками пообщаться? Все в дом — и спать!


Как я уже говорила, мы решили отдохнуть до обеда, и, казалось бы, утром можно было заспаться допоздна. Но не тут-то было. То ли я уже привыкла вставать рано, то ли организму хватило сна, но поднялась я в половине восьмого. Как огромная гусеница выползла из кокона, который устроила себе из одеяла. Вы, наверное, знаете, что такое туристическое одеяло? Их изготовляют из шерсти анри — горных буйволов. Ее сваливают в плотный, тонкий и удивительно теплый войлок. И выкраивают из него квадратные полотнища со стороной где-то в метр семьдесят сантиметров (около двух Земных метров — прим. автора). Так что я могу замотаться в него на пару оборотов. Только тогда жарко, так что я сделала кокон попросторнее.

Я была не первой, кто проснулся, но многие еще дрыхли. Рядом со мной едва заметно, но мерно покачивался кокон с Чиируной внутри. Я осторожненько, чтобы не разбудить подругу встала и пошатывающейся походкой пошла к компании из Тиотерна, Лалиши и Шоннера. Потерла заспанные глаза, тихонько посетовала:

— Умыться бы…

— Скоро сможешь, — тепло улыбнулся Шоннер. — Негилорн пошел за водой к ручью.

— Ага, — благодарно вздохнула я, уселась рядом с ними.

И в этот момент раздался далекий крик. В нем было столько отчаянья!

Мы все подскочили. Многие из спящих зашевелились. Из одного из коконов высунулась всклокоченная голова Лорада. Гигант ошарашено озирался. Из соседнего с ним одеяла появилась Хибелла.

Тиотерн выхватил из кобуры револьвер. Шоннер метнулся за прислоненным к стене десантным арбалетом. Быстро задвигал левой рукой, взводя пружину. С тихим щелчком из обоймы выскользнула одна из семи стрел и зафиксировалась на стопор. Лалиша кинулась расталкивать спящих.

А Тиотерн с Шоннером выскочили из дома. За ними выбежал Лорад, тоже подхватив по дороге арбалет. А следом за ним и Хибелла. Я заметила, что последнее время она как будто прикипела к статному механику, стараясь быть как можно ближе. Она так нуждалась в защите.

Я очень осторожно выглянула из окна. Метрах в ста от нас по дороге к домику бежали фигурки. Я насчитала пятерых. В руках у них что-то было. Арбалеты, догадалась я. Это — охотники?! А они все ближе и ближе. Уже хорошо различимы лица, перекошенные в злом азарте. И вдруг…

Коротко тренькнула тетива, и один из нападавших споткнулся, упал. Они остановились и, пригнувшись, торопливо открыли ответный огонь. В обе стороны полетели тяжелые бронзовые болты. Очень громко загрохотали выстрелы из револьвера.

Бой был молниеносный. Перевес сил был явно у нас. У противника были обычные арбалеты, которые очень долго перезаряжаются, а у наших — военные многозарядки. К тому же в бой вступил и Сониорн. Ему вчера Тиотерн отдал арбалет, который раньше был у Люфана.

Врагам надо было сразу броситься вперед, и завязать рукопашную, но никто не хотел рисковать получить стрелу в упор, да и револьвебр Тиотерна не располагал к геройству. Но в перестрелке они тоже проигрывали. Под градом наших стрел один за другим упали еще двое охотников. Оставшиеся прекратили стрельбу и кинулись назад. Стрела догнала одного из них и клюнула на излете в спину. Раненый охотник пошатнулся, едва не упав, но выровнялся и вместе с соратником скрылся за деревьями.

— Шоннер, Лорад, за мной к ручью! — выкрикнул Тиотерн. — Сониорн, собери все болты, какие успеешь отыскать. Остальные — хватайте вещи, и в лес! Идите по тропе, мы догоним.

— Я… не могу… — раздался голос Лорада. — Хибелла ранена.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Жемчужины

Похожие книги