Вы думаете, это невозможно? Где-нибудь в другом месте — да, но не в Бухой Бухте. Это небольшое приморское государство, вернее анархическая республика, было местом, где спускали свои добытые грабежом и контрабандой деньги чуть ли не все воздушные и морские пираты Востока.
Но, все равно, задача была сложнейшей. И для ее решения годилось все. И то, как Бираан и Уберд завоевывают авторитет в попойках и кабацких драках, и то, как умело уговаривает сменить район бандитствования капитанов пиратских судов Лайана. И, разумеется, мечта каждого пирата — заиметь в свое распоряжение настоящий боевой фрегат котелковской постройки. Да еще и огромные подъемные, которые сулила им заместитель адмирала. Так что очень скоро Лайане пришлось приступить к фильтрации претендентов. И тут потребовался весь ее опыт общения с подобными людьми, который она получила в то время, что была хозяйкой таверны контрабандистов в Арлидаре, и за четыре сезона управления пиратскими ватагами в эскадре Далкина.
Здесь были важны не столько боевые качества, сколько управляемость и согласие подчиняться адмиралу. К тому же лететь нам долго и далеко, и будет очень паршиво, если несколько судов решат отделиться и сбежать в свободный полет. Так что работы у Лайаны просто море. Недаром она приходит на корабль выжатая и усталая. Мне даже жалко ее становится.
Сегодняшнее утро начиналось как обычно.
Я лишь вздохнула. Но, чего я ждала? Ведь об этом дне я только один раз упоминала Чиируне. Давно, в прошлой жизни. Торопливо одевшись в промерзшей сырой каютке я пошла в кают-компанию. Там уже сидели и о чем-то болтали Чиируна и Лайана. Последняя взглянула на меня, рассеяно кивнула и опять принялась за завтрак.
Мимо меня быстрым шагом вышел из помещения Паалант.
«Куда это он так спешит?» — подумала я и уселась за стол.
И тут ударил сигнальный колокол. Он висит над входом в командный зал и служит для всяких разных звуковых сигналов. Сейчас он бил «общий сбор».
Я удивилась и вместе с остальными направилась в зал. Скоро там собралась вся команда. Странно, неужели никто не отсыпается после вчерашнего?
Перед небольшой толпой появился капитан Бираан и, хитро покручивая ус, громким голосом начал:
— Сегодня у нас очень любопытный день выдался. Ни с того ни с сего на нас свалилось сразу два праздника.
«Ой!» — подумала я.
— Так что придется организовывать грандиозную попойку!
Народ дружно загудел.
— А повод у нас такой. Целых два дня рождения! Один, не простой — совершеннолетие у нашей очаровательной навигаторши Талисы Каноды!
Я почувствовала, как щеки начинают пламенеть.
— А второй… Вы не поверите! Но в один день с ней, и с совсем ма-аленькой разницей в парочку сезонов родилась госпожа заместитель адмирала, Лайана!
Я ошарашено посмотрела на пиратку, та обернулась и заговорщически мне подмигнула.
— Так что, братцы, этим вечером — гудим!!! По всяким забегаловкам не расползаться, будем праздновать в «Зеленом угре»! Я на сегодня его полностью скупил!
— Варра! — раздался нестройный, но очень громкий вопль.
— И нашим именинницам — Варра! — заорал Бираан.
— Варра! Варра! Варра! — разнеслось по залу, так, что, казалось, выгнулись матерчатые стены.
Совершеннолетие, это, конечно, повод, но пора притормаживать. Что-то я слишком вхожу во вкус котелковского сидра. Гулянка идет только пару часов, а я уже не совсем хорошо соображаю.
Зато весело! Вообще весь день прошел замечательно. Меня все поздравляли, нажелали столько, что и десятка жизней не хватит, чтобы сбылось. Подарили кучу приятных подарков. Чиируна — красивейшее платье, которое ну точно для меня было сшито! А, скорей всего, так и было. Не зря она в Виловодске несколько раз куда-то уходила без меня. Наконец-то мне есть в чем на людях показаться, после того, как угробила свой гардероб в канализации Острия. Лалиша презентовала серьги с центромирскими стеклянными драгоценностями. Тоже зелеными, под цвет моей фероньерки. Наверняка заранее их купила специально с этой целью! Тия-Тулани где-то нашла и презентовала мне шкатулку под всякие безделушки и украшения сделанную из полупрозрачного светло-розового дерева, какие растут только в Дельте. А какая древесина ароматная! Уберд, вместе с ребятами, преподнес мне общий подарок — настоящий клинок из темной прочной и гибкой бронзы. Легкий и невероятно острый, и с рукояткой прям точно под мою ладошку. И никто из моих подружек по прошлой жизни ни за что не поверил бы, что я так обрадуюсь боевому оружию! Рапира была просто завораживающе красивой. Суровой смертоносной красотой хищного зверя. Команда тоже постаралась. Паалант, смущаясь гораздо сильнее, чем в тот раз, когда в Светиле предлагал мне… эээ… в общем предлагал. Так вот, смущаясь гораздо сильнее, чем тогда, подарил мне навигационный набор. Изысканно отделанные чертежные принадлежности, счетную линейку и новый очень удобный планшет. А капитан Бираан — еще и маленькую подзорную трубу.