Читаем Пираты Карибского моря: Проклятие "Черной жемчужины" полностью

– Я бы на ее месте выбрал тебя, приятель, – сказал Джек, сочувственно кивнув Норрингтону, а потом развернулся к толпе и крикнул: – Друзья, вы навсегда запомните этот день, когда вы почти повесили... – Не договорив, пират перемахнул через ограждение и бросился в море.

Зеваки хлынули к краю площадки. Джек боролся с волнами далеко-далеко внизу. А в гавань в это время входила "Черная жемчужина". Команда Джека вернулась, чтобы спасти своего капитана!

Норрингтон повернулся к Уиллу и, похлопав по эфесу своей шпаги, подаренной ему в день повышения, произнес:

– Замечательное оружие. Надеюсь, тот, кто его сделал, будет являть такую же заботу и преданность во всем. – Он отсалютовал Уиллу шпагой и добавил: – Мои поздравления. – Затем командор безмятежно обратился к Элизабет: – Мисс Суонн, желаю вам обоим счастья.

Тут к Норрингтону подбежал Джилетт и спросил, не нужно ли срочно поднимать на "Разящем" якорь и отправляться в погоню за Джеком.

– Думаю, мы вполне можем дать ему денек форы, – ответил Норрингтон с улыбкой. – Исключительно ради спортивного интереса.

Стоявшие у самых перил Уилл и Элизабет обменялись долгими взглядами, а потом юноша крепко обнял и поцеловал свою возлюбленную.

– Вот что за путь ты избрала. Но же простой кузнец... – со скорбью в голосе произнес губернатор.

– Нет! – гордо возразила Элизабет. – Он пират!


* * *


Коттон, стоявший у борта «Черной жемчужины» со своим попугаем на плече, бросил Джеку линь.

Джек схватился за канат и ловко вскарабкался на палубу. Гиббс отдал ему честь.

– Мне казалось, я велел вам действовать согласно кодексу, – со всей серьезностью напомнил ему Джек.

Гиббс неловко переминался с ноги на ногу.

– Кодекс – это скорее советы, чем законы... – начал он.

Джек улыбнулся и зашагал к капитанскому мостику. Стоявшая за штурвалом Анна-Мария при виде него отступила в сторону и сказала:

– Капитан Воробей... "Черная жемчужина" – ваша.

Джек с любовью провел рукой по рее, а потом взялся за штурвал. Да, это был его корабль! Джек откинул крышку компаса и сверился с курсом.

– Удача всегда при мне, – усмехнулся он.

Затем, донельзя довольный собой, он устремил взгляд в море и стал напевать себе под нос:

– Так выпьем чарку, йо-хо!


* * *


Мы снова возвращаемся в пещеру на Исла-де-Муэрте. Обезьянка Барбоссы, оставшаяся на острове, подкрадывается к сундуку с проклятыми золотыми жетонами ацтеков и крадет один. В лучах лунного света видно, что обезьяна снова становится проклятой и бессмертной.

Эпилог

Потерянная глава

«Истории Кодекса: Замужество»

Почему Джек Воробей приплыл в Порт-Ройал на продырявленной лодке? За что он отхватил две пощечины в бухте «Разбитых кораблей» сразу же по прибытию? Кто такая Скарлетт, и кто такая Жизель? И за что они его так ненавидят? Знакомьтесь с дополнением к оригинальной истории о похождениях легендарного капитана Джека Воробья.


* * *


Остров Тортуга. Бухта «Разбитых кораблей». Вечер одного дня.

Сегодняшний вечер не предвещал ничего особенного. Снова бухта была заполнена пиратскими кораблями. И только одно здание в ней освещалось единственными фонарями этого «Богом забытого места». Местная таверна под названием “Верная невеста”, где собирались пираты, требуя рома и зрелищ. Но обо всем по порядку.


* * *


В прихожей стояло трюмо. Оно представляло собой зеркало овальной формы с деревянной рамой. Главная его особенность была в том, что зеркальная часть находилась с обеих его сторон, позволяя двум лучшим подругам сидеть по разные стороны трюмо и общаться между собой. Что они и делали, правда на этот раз вместо общения они обе примеряли свадебную фату, любуясь своим отражением. Единственным светом этого места были две одиноко стоящие свечи. Двух подруг звали Жизель и Скарлетт. Жизель была кудрявой блондинкой с пышными волосами небольшой длины, Скарлетт же была длинноволосой жгуче рыжей девицей средних лет. Они настолько увлеклись этим своим занятием, что не сразу заметили друг друга. Каждая из них была удивлена действиями своей подруги.

– Не вздумай появиться на углу Док Стрит и третьего авеню. – Надменным тоном проговорила Жизель, всем своим видом показывая, что ее не волнует, чем занята ее подруга. – Ты никак собираешься на свадьбу?

– Возможно. – Скарлетт с подозрением рассматривала наряд своей подруги.

– Тебе не следует туда ходить. И даже близко там появляться. – продолжала Жизель.

– Ты выходишь замуж? – Скарлетт была поражена. – Что ты с ним сделала? Опоила?

– Ха! – Жизель настолько увлеклась собой, что на подругу даже не обращала внимание. – У моего жениха просто сказочный взгляд, и говорит он красивыми и длинными словами со множеством слогов. Так что завидуй молча.

– А мой жених между прочим пижон. – Пыталась утереть подруге нос Скарлетт. – Его имя известно практически каждому мужчине...

– Возможно, ты слышала о моём женихе? Он ­– капитан! – вторила ей в ответ Жизель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты Карибского моря

Флибустьеры против пиратов Карибского моря
Флибустьеры против пиратов Карибского моря

Это настоящая история о пиратах, изобилующая опасными приключениями, многочисленными поединками, схватками и масштабными батальными сценами.Авантюрные похождения испанского дворянина перемежаются увлекательными рассказами из жизни старого французского флибустьера. Время действия – конец XVII века, место действия – острова Эспаньола и Тортуга, кишащие дикими буканьерами и безжалостными корсарами. Но молодой испанский дворянин, нашедший здесь свою любовь, не привык прятаться от опасности, ведь он слывет феноменальным мастером фехтования.Книга основана на реальных исторических событиях, включая два штурма Тортуги, осаду испанского города Санто-Доминго, бесчисленные схватки, абордажи и поединки…

Леонар Дюпри

Приключения / Исторические приключения / Морские приключения
Боевые паруса. На абордаж!
Боевые паруса. На абордаж!

Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Владимир Эдуардович Коваленко , Владислав Артурович Кузнецов

Приключения / Морские приключения
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже