Читаем Письма из замка дракона. Том 0/3. Спойлер-конспект полностью

Прежде НОВЫХ событий расскажу СТАРУЮ историю. В пункте V ты заметил, что «у женщин мало разума, и он подчиняется чувствам. У тебя же» (т.е., у меня) «его мало и по сравнению с другими женщинами, судя по твоему глупому поступку». Т.е. я ЗРЯ отправилась в Циуатлан. А в следующем пункте написал, что у меня не хватит силы воли, стойкости в вере, хитрости и ума. Лучше бы в Южную башню отправился кто-то другой. Не волнуйся. Я уверена, что хватит. (В подтверждение того, что она не просто девушка из купеческого семейства, рассказывает недавнюю – 1470 года – историю. Из аррасского дела вальденсов Юлия решила, что тихо сидеть в уголке и заниматься торговлей не менее опасно, чем вмешиваться в дела сильных, ибо, торгуя, наживешь и неприятности вместе с богатством, которое сильные захотят отобрать, а никаких правил чести и рыцарства для них в этом нет. Рыцари считают себя обязанными относится благородно только к рыцарям, но не к купцам. История о том, как Юлия обманула знаменитого дипломата Филиппа де Коммина. А он, например, сумел укротить гнев герцога Бургундского против короля Людовика (история с неудачным подстрекательством льежцев к восстанию). (Английская история с участием королей, графа Варвика по прозвищу Делатель королей и др. важных лиц, (с упоминанием прежнего графа Варвика, Ричарда де Бошама, который был наставником прежнего английского короля и тюремщиком Жанны Девы во время следствия против неё и суда. Причем постоянно напоминал Кошону, который вел её процесс, что «деньги заплачены за результат» и всячески добивался этого РЕЗУЛЬТАТА. И добился. На этом графе, по воле Божьей, и пресёкся род Варвиков по мужской линии) и их отношений с королём Франции и герцогом Бургундским, который посылал де Коммина разруливать сложные ситуации. В одной из них его обхитрил капитан Кале Вэнлок. А она обхитрила их обоих. В итоге потерявший было трон король Эдуард снова его заполучил. (История взята из опубликованных воспоминаний Филиппа де Коммина). Рассказ получился длинный, но теперь, я надеюсь, ты, брат Клод, больше не считаешь меня не способной выполнить то дело, за которое я взялась по твоему НАСТОЯНИЮ.

Не буду умолять тебя, брат Клод, передать эти страницы моим родителям. Они только ТЕБЕ. О том, что было в Аррасе, они знают лучше меня, о встрече с де Коммином я им рассказывала, а о том, что я, переселившись в Циуатлан, ввязалась, тем самым, в очередную авантюру уже внутри той авантюры, которую ты мне поручил, им лучше и вовсе не знать.

Теперь о НОВЫХ событиях. (Описание наконец-то разрешённой кураторами беседы четырёх заговорщиц).

КАК МЫ с ФРАУ МЕМ КАТАЛИСЬ на ЛОДКЕ (спойлер: приключение выдумано от начала до конца. Цель – сообщить о возможном пути в долину).

Мы подружились с фрау Мем. Сегодня, 27 марта, когда я пишу письмо, мы с ней вместе катались в 11 УТРА на акалпечтли, это лодка такая, по атезкатлю, в котором разводят кўитлапетлатлей, и так УВЛЕКЛИСЬ разговором, что не заметили, как слишком приблизились к тому его концу, где из него вытекает атойатль Ногера Рибагорсана.

(Августина, смотревшая вниз на отрезке от Тулузы до Тепанкальи, нашла на карте Ногуэру Пальяресу, но её бабка со слов доминиканцев написала, что это Ногера Рибагорсана, или Ногуэра Рибагорзана).

Мы поспешно стали разворачиваться, но ЗАПУТАЛИСЬ и попали в атойатль. Не знаю, как мы не перевернулись сразу же. Мы дружно впали в ПАНИКУ. Одна из нас попыталась добраться до берега вплавь, другая осталась в акалпечтли, не находя душевных сил на прыжок в холодное стремительное шашамакатиу, но не имея и физических сил, чтобы махать обоими тяжелыми ауичтли.

К счастью, первая добралась до берега в ЕДИНСТВЕННОМ, наверное, оставшемся по дороге к туннелю удобном месте и, промокшая и замерзшая, побежала по берегу за акалпечтли. Как помочь? Прыгать поздно, шашамакатиу всё усиливалось, и в атойатле стало много больших тетлей, или ацацазмольи, о которые можно было запросто разбиться.

Словами не описать. Атойатль выглядела совершенно беспощадно. Акалпечтли черпала бортами и уже была наполовину заполнена. Но тут нам ПОВЕЗЛО ещё раз: бежавшая споткнулась об оставленную кем-то на берегу бухту веревки. Она бросила верёвку, наугад оставив себе один из торчащих из бухты концов. Оказалось, правильный: веревка не запуталась, а размоталась в воздухе и долетела до акалпечтли. И вторая её поймала!

Обе мы ни за какие деньги не взялись бы повторить это, даже стоя на берегу, а не когда одна бежит по каменистому берегу, не глядя под ноги, и другая прыгает в акалпечтли по водяным валам, глядя на проносящиеся мимо огромные тетли, одетые шубой разлетающихся от них брызг и пены ацацазмольи! Везение было ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ. Ой, то есть не везение, а Божья помощь! Тогда некогда было об этом думать, но мы обе очень обрадовались.

Перейти на страницу:

Похожие книги