Читаем Питер & Майкл: Дело о фальшивке. Ласковые сети. Игра в солдатики. Квест, или Любовь с иностранным акцентом. Фарватер, или Двойное дно полностью

– Хорошо, – согласилась директор. – Пару дней я подожду. Честно говоря, мне уже самой стало интересно, какие вы детективы, – женщина улыбнулась и отпустила ребят.

Тоша ждал под дверью.

– Ну что, вы тоже влипли?

Вышло не смешно, поэтому Майкл просто сказал:

– У нашего детективного агентства новое дело о фальшивке.

Прозвенел звонок.

– Вы меня прикройте, а я пока по одному делу схожу, – сказал Питер и исчез.

* * *

Вечером два юных детектива поделились своими предположениями. Майкл подозревал Гену, который мог мстить за то, что братья Перез вывели его на чистую воду, и ему устроили бойкот. Питер был уверен, что фальшивки сделала Анька, решив таким образом обеспечить себе победу и, как всегда, не думая о последствиях. Но хотя версии были разные, меры братья предприняли одинаковые. Майкл попросил учительницу литературы задать Гене реферат для улучшения оценки, чтобы потом у детективов оказались отпечатанные листы для сравнения. А Питер дал задание Аньке распечатать ему рецепт овсяного печенья – будто бы он хотел сделать маме сюрприз. Аня предлагала послать СМС или электронное письмо, но парень сказал, что хочет по старинке на стенку прилепить и смотреть на него.

Майкл был в изумлении от затеи брата:

– Ты что, правда, решил в кулинары заделаться?

– А что? – ухмыльнулся Питер. – Всем известно, что лучшие повара – мужчины.

– А если ничего не получится?

– Может быть, я его во сне приготовлю… – тут же придумал Питер.

– Нет, уж! – улыбнулся Майкл. – Слово – не воробей: вылетит – не поймаешь!

– Ты ещё скажи: давши слово – держи!

– Я лично проверю вкусовые качества твоего произведения искусства. Кстати, я даже придумал для него название.

– Правда? И какое?

– «ДСП[7] с сахаром», – иронично предложил Майкл… и тут же оказался на полу на спине. Питер навис сверху и нарочито угрожающе прошептал:

– Сейчас ты сам у меня в кусок фанеры превратишься…

Тут в комнату вошла мама. Её лицо выражало удивление. Питер тут же сориентировался и уселся Майклу на ноги.

– Мам, это мы по очереди пресс качаем. Правда, Майкл?

– Конечно, – подыграл мистер Райт, заложил руки за голову и оторвал торс от пола, как будто реально качал пресс.

– Молодцы! – похвалила мама, улыбнувшись. – «Кубики» потом покажете. А пока марш на кухню кушать!

* * *

Прошло два дня. Питер и Майкл получили распечатки, которые им следовало сравнить с фальшивыми купонами. Братья решили действовать по-разному. Майкл достал микроскоп и вручную сравнивал два листа. Питер отсканировал с высоким разрешением оба своих листа и загрузил их в «Фотошоп», предпочтя оставить поиск сходств и различий компьютеру. Юные сыщики чувствовали себя настоящими криминалистами. Эта кропотливая работа потребовала от ребят целый час. У обоих болели от напряжения глаза, но результат радовал – Аня была не виновата, а вот Гена действительно сподличал и подставил братьев Перез, попутно навредив их девушкам.

Это радостное событие и окончание расследования парни решили отпраздновать – приготовить овсяное печенье и угостить любимых девчонок.

– Не сомневайся, – уверил брата Питер, – даже если мы всё подожжем, Анька с Машкой только восхитятся, потому что они у нас воспитанные девочки.

Майкл рассмеялся:

– И с чего начнем?

– Прикрепим рецепт на стену, чтоб руки потом не пачкать, – начал Питер. – Потом нам потребуются овсяные хлопья…

– Сколько?

– Целая коробка – примерно полкило – и пачка сливочного масла. Бери глубокую сковородку и топи в ней масло, а я потом высыплю туда все хлопья. Их надо будет постоянно мешать, чтоб подрумянились.

– Как картошка? – ухмыльнулся Майкл, но не отказался помочь брату.

– Теперь надо стакан сахара растереть с тремя яйцами и эту смесь влить в хлопья…

– Стой, шеф-повар! – вдруг сказал Майкл. – Давай желтки разотрем с сахаром, а белки с солью взобьем. Так будет вкуснее. Мама всегда так делает.

– Верно, – согласился Питер, – Только чур, кто придумал, тот и делает, а я потом все смешаю и добавлю пару столовых ложек муки, чтобы замесить тесто.

Когда тесто получилось, братья стали скатывать из него шарики, а потом раздавливать их в блинчики ложкой прямо на смазанном противне.

Потом поставили печенюшки в разогретую духовку и стали ждать, пока те подрумянятся. На это ушло примерно 20 минут. Еще теплое печенье Питер и Майкл сняли на блюдо и на секунду замерли, очень гордые тем, что у них всё получилось…

* * *

На следующий день Гену вызвали к директору, поругали… и он заболел… на нервной почве. По слухам, мама отправила его в санаторий на 2 недели. Братья Перез были разочарованы – их личный «профессор Мориарти» опять избежал наказания. Единственное, что подсластило пилюлю – «ДСП с сахаром» понравилось и Ане, и Маше.

Глава 10

Марина с подружкой сидели дома одни и вместо домашних заданий весело болтали. История с видео прошла для Марины незамеченной – к директору её не вызывали, мама ничего не сказала. В мобильник брата она не лазала, а последствий своего сна с братом не помнила…

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство