Читаем Плачущий ветер Люди тьмы полностью

Сержант Чи передал свою банку принца Альберта и ее песчаное содержимое Федеральному бюро расследований. Что он должен был сделать. Фактически, пришлось это сделать. Невыполнение этого требования было бы сокрытием улик по делу о федеральном уголовном преступлении. Она представила себе эту сцену; Агент ФБР спрашивает Чи, как он получил банку. Сержант Чи говорит, что его сдал офицер Мануэлито. И агент спрашивает, когда это произошло, агент спрашивает, почему офицер Мануэлито не оставила банку на месте убийства, агент спрашивает, позаботился ли этот офицер о сохранении отпечатков пальцев , агент спрашивает, не научила ли ее подготовка офицера Мануэлито, что такие отпечатки могут иметь решающее значение в привлечении виновного к ответственности. Она представила Чи, стоящего там, покрасневшего, смущенного и сердитого на нее за это. Сержант Чи выходит из офиса, недоумевая, как, черт возьми, офицер Мануэлито мог быть таким глупым. Но, конечно, он должен был сдать это. Он ведь был полицейским, не так ли. Что еще он мог сделать?

Но это было сегодня, а не вчера. Она проснулась в гневе после беспокойной ночи, проведенной в переживании дюжины вариантов только что описанной сцены, - в гневе и решимости продолжать попытки доказать, что она такая же умная, как и они. Она собиралась найти то место, где был Томас Доэрти, когда его застрелили, а если она не сможет, то уйдет в отставку и найдет себе скучную, скучную работу секретарем, продавцом или кем-то еще. далеко от Джима Чи.

Поэтому здесь она хмуро и безнадежно проверяла ботанику дренажей на восточном склоне Чусских гор. Первый маленький каньон был очень похож на последний вчера - тот же чертополох, песчаные корки, чамиса, колючки. Второй, который она попробовала, был больше и выглядел более многообещающим. Она сделала карту для себя, думая, что, если она сработает для Легендарного лейтенанта Лиафорна, она может сработать и для нее, и, судя по ее отметкам, эта карта находилась на самом краю разрешенного ею расстояния. Он был связан где-то ниже по течению с мысом Койот-Каньон, который истощил Реманент Меса, или это была Меса-де-лос-Лобос? Берни еще не привыкла к английским или испанским названиям карт, нанесенным на ориентиры. Как бы то ни было, он был глубже предыдущего, что увеличивало шансы просачивания воды и полуденного оттенка, которые были необходимы для добавления разнообразия, необходимого для семян и наклеек, с которыми сталкивались носки и штанины Доэрти.

На своем старом пикапе она ехала по очень маргинальной трассе, пока необычно резкая дюжина ярдов над валунами не напомнила ей о сомнительном состоянии ее шин. Там она съехала в сторону и пошла. Она обнаружила сырость в нескольких местах в пределах первой четверти мили и некоторые следы от шин грузовиков, которые, казалось, не соответствовали шинам Доэрти. Не то чтобы она смотрела на них, когда у нее была возможность, но капитан Ларго упомянул, что это были такие же огненные камни, которые были у него в пикапе, - и затем она очень внимательно посмотрела на них.

На крутом повороте она увидела хоган. Он был достаточно высок по склону, чтобы быть защищенным от внезапных наводнений, построен в традиционной восьмиугольной форме этой части страны навахо, с дверью, обращенной правильно на восток, крышей из темно-красного бака и крышей.





ржавая труба дымохода, выступающая из центрального отверстия для дыма - толь и труба к настоящему времени стали почти такими же традиционными, как и форма.

Был почти полдень, но на дне каньона все еще было прохладно, и Берни стоял в теплом солнечном свете, пока она осматривала место - каменное здание, небольшой сарай, упавшую овчарню и дощатый флигель у дна каньона. Путь, по которому она шла, казалось, заканчивался спуском к хогану, но машины там не было. Из трубки не шел дым, что говорит о том, что на обед не варился ни кофе, ни что-либо еще.

Она поднялась по тропе к подножию склона, повторила вежливую формулу: выкрикивать приветствия, ждать, снова кричать и ждать, пока посетитель не убедится, что либо никого нет дома, либо, если они есть, они не хотели, чтобы их беспокоили.

Найти хоган было разочарованием. Похоже, это уменьшало вероятность того, что Доэрти найдет свою золотую пыль выше по течению от занятой резиденции - как это, очевидно, будет, когда обитатели вернутся с того места, где их забрал долг. Через милю она обнаружила еще одну просачивающуюся землю - здесь много влажной земли, но никаких колотых лоз не видно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы