Читаем Пламя моей души (СИ) полностью

- Нет, еще слишком рано! Я еще могу! Кха.

Он и так едва стоял, а когда я повисла на нем сзади, то вообще упал.

- Хватит! Надо сделать перерыв, иначе ты совсем себя измучаешь!

- Тогда я буду отжиматься!

Он поднялся на руках и в самом деле начал выполнять упражнение... со мною на спине. Он неисправим.

- Рехей, а давай спарринг, - предложила я в другой день.

Мы вновь ушли в лес, около Намимори и никто не мог нам помешать.

- Я не могу драться с девочкой! - возмутился он.

- Это не драка, а соревнование, - я хитро прищурилась. - Соревнования ведь за драку не считаются? Давай, это будет не серьезно. Просто хочу проверить не растеряла ли я навыков, после того, как бросила дзюдо.

- Если так... - в такие редкие моменты Рехей проявляет неуверенность и сомнения. - Ладно, нападай!

Я не использую пламя, сейчас для меня главное вспомнить как оно, а не нанести удары посильней. Рехей, встав в стойку, ловко уклоняется от ударов или ловит их на блок. Он и раньше был боевым мальчишкой, теперь же у него есть база.

- Хорошо, я размялась, давай ты тоже атакуй... точнее просто обозначь атаку. Согласен?

На это Рехей был согласен. Он махал едва сжатыми кулаками в пол силы, но и того было достаточно. Когда я вошла в ритм и быстрее начала уклоняться, он тоже стал более уверенно атаковать. Когда, взглянув в его лицо, я поняла, что он вошел в раж, то и сама пошла в атаку. Теперь он видел противника, а не девочку, и пока этот образ держится, надо им пользоваться. В принципе, в нашем возрасте, девочку от мальчика отличить можно разве что по одежде.

Очередной прямой удар боксера оказался слишком сильным и опрокинул меня на спину, несмотря на блок. Рехей тут же запаниковал:

- К-кира! Ты в порядке?! Прости, я не хотел!

- Все нормально, я в порядке.

Мне требовалось немного отдышаться, а вот Сасагава принялся отжиматься и прыгать на месте прямо там где стоял.

***

- Прости, Рехей, сегодня я не смогу. Ко мне отец приехал.

- Хорошо, тогда я сам пойду тренироваться!

- Я присоединюсь, как только смогу! - прокричала я ему вслед, а затем побрела в сторону дома.

Обед дома проходил в странной атмосфере. Емитсу дрых прямо на столе, а все старательно делали вид, что это нормально. После этого я поднялась в свою комнату и повернувшись спиной к закрытой двери, осмотрела ее. С первого взгляда все чинно и прилично. Кровать ровно застелена, на полу мусор не валяется. Даже коврик есть. Упросила Нану купить, а так как-то не принято. На рабочем столе ничего лишнего, я по сути там и не занимаюсь. На полке учебники и несколько детских книг для развития остались. А вот под матрасом у меня мой словарь... Хоть я и приучаю Нану к мысли, что это моя территория и трогать тут ничего не надо, а лучше вообще не заходить без разрешения, но пока что ей сложно привыкнуть к этой мысли. Если она увидит словарь, то вроде бы ничего страшного, в крайнем случае наплету что-то. Но если его увидит Емитсу... Я сомневалась, что я правильно перевела то слово. Поверить было довольно сложно, и я до последнего надеялась, что оно переводится иначе. Мафия... Емитсу и старик - из мафии?!

Впрочем, ладно, в данном случае лучше сделать вид, что ничего не знаешь. Тем более, это мой родственник, он может всякое выкинуть, но смерти моей не пожелает. Вопрос остается открытым: что же сделает Емитсу, если обнаружит у дочери, должной едва научиться японскому, отсылку к русским? Да меня как минимум день и ночь будут пасти, ища выход на людей, которые мне подкинули его!

А между тем, я с самого начала то и дело не сдерживалась. Хорошо, что это все было только при Нане и Тсуне, которые не понимали, что к чему.

Дело в том, что как только я начала взаимодействовать с окружающим миром, возникла проблема. Японский я знала в то время плохо, зато русский - отлично. Все же я на нем долгие годы говорила. Даже сейчас, когда я сносно говорю на японском, если спотыкаюсь или случайно толкаю кого-то, сначала вырывается русское 'Блять', а потом уже 'Ксо' или 'Гоменнасай'. Вначале было еще ничего страшного. Нана воспринимала незнакомые слова, как детский неразборчивый лепет. Сейчас она стала обращать внимание и называть мои неконтролируемые русские выкрики словами-паразитами и пыталась ругать. Наверное, подсознательно улавливала смысловую нагрузку непонятных слов. Только вопрос времени, когда Нана обратит на это внимание отца. Поэтому следовало как-то все легализовать...

Когда Емитсу вновь отбыл, я призналась Нане, что увлеклась языками, а в частности решила начать с английского и русского. Мне прочитали лекцию о том, что это не так просто, как кажется, убедившись, что переубедить не удалось вручили деньги и пустили в книжный. Было куплено несколько книг на этих языках и торжественно поставлено на полку. Иногда я вытаскивала что-либо и оставляла открытым на столе. С каким же взглядом я рассматривала знакомые буквы...

***

- Рехей, почему ты сегодня не пришел в школу?

- Я допоздна тренировался, - с улыбкой взъерошил он волосы. - Так и заснул.

- Твои родители и Киоко, наверное, с ума сходили!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грани
Грани

Стать бизнесменом легко. Куда тяжелее угодить самому придирчивому клиенту и не остаться при этом в убытке. Не трудно найти себе новый дом, труднее избавиться от опасного соседства. Просто обижаться на родных, но очень сложно принять и полюбить их такими, какие они есть. Элементарно читать заклинания и взывать к помощи богов, но другое дело – расхлебывать последствия своей недальновидности. Легко мечтать о красивой свадьбе и счастливой супружеской жизни, но что делать, если муж бросает тебя на следующее утро?..Но ни боги, ни демоны, ни злодеи и даже нежить не сможет остановить того, кто верно следует своей цели и любит жизнь!

Анастасия Александровна Белоногова , Валентин Дмитриев , Виктория Кошелева , Дмитрий Лоскутов , Марина Ламар

Фантастика / Приключения / Разное / Морские приключения / Юмористическая фантастика