Читаем Планета туманов полностью

— Удар метеорита. Вероятно, он из антивещества. Пробило оба корпуса, защитный и основной. — Капитан замолчал.

— Лат, говори все, что угодно — только не молчи! — взмолилась Дана. Ведь она летела в бездонном пространстве, и голос человека оставался единственной реальностью, связывающей ее с миром живых.

— Дана, когда вернемся на Землю, ты сможешь сдать Совету экзамен по корабельной кибернетике? — быстро спросил капитан.

— Смогу!

— Биолог и кибернетик в одном лице — это будет замечательно. Смотри не загордись. А то сбежишь с нашего рудовоза на какой-нибудь пассажирский лайнер…

— Лат, а ты не обманываешь? Ты уверен… что мы вернемся на Землю?

— Уверен. «Щуки» разыскивают нас…

Капитан сознательно лгал. Маленькая спасательная ракета, или «щука», прозванная так астронавтами за способность заглатывать терпящего бедствие, брала только одного человека и сразу же возвращалась на корабль-базу, полностью израсходовав энергоресурсы.

Рудовоз «Кристалл» имел две «щуки», по числу членов экипажа. Но только капитан знал, что гнездо одной из «щук» находилось как раз над бортом разрушенного отсека…

— Несколько минут, и они найдут нас, — звучал уверенный голос капитана, только значительно тише.

— Лат, почему тебя стало плохо слышно?

— Нас разносит. При выбросе мы получили ускорение под разными углами.

— Лат, ты не можешь приблизиться ко мне?

— К сожалению, ранцевый двигатель я тоже не успел прикрепить. Слишком поздно ГЭМ объявил тревогу. Скафандры успели и то ладно… Дана, ты слышишь меня? — голос капитана звучал уже как шепот.

— Да, да!

— Мы разошлись на предельную дистанцию. Сейчас связь прекратится. Не пугайся! Радиомаяк у тебя работает?

— Да, конечно!

— Держись. Будь молодцом. Сча… — голос капитана прервался. В наушниках плескался лишь неумолчный шум помех язык звезд.


* * *


…В поврежденном отсеке не успел рассеяться туман «белого взрыва», а пробоину уже начала затягивать быстротвердеющая пленка. По наружной стороне защитного корпуса засновали роботы-разведчики, определяя характер и объем восстановительных работ. В своих норах зашевелились роботы-электросварщики, готовясь на выход.

ГЭМ — главный электронный мозг корабля — работал с молниеносной быстротой и главное — безошибочно. Датчики, установленные во всех отсеках и уголках корабля, беспрерывно посылали в его анализаторный блок всеобъемлющую информацию.

ГЭМ сразу же узнал, что оба человека покинули корабль не нормально. Значит — им необходима помощь. Получил ГЭМ сообщение и о гибели «щуки». Но сохранилась вторая! И по приказу ГЭМа распахнулся люк. Уцелевшая «щука» выдвинулась из своего гнезда. Вздрогнули усики ее антенн. Ожил ее МЭМ — малый электронный мозг.

— В космосе два объекта. Кого спасать? — языком электромагнитных сигналов послал он запрос старшему повелителю.

— Капитана — объект «Альфа». При невозможности — объект «Дельта»! — ГЭМ не мог принять другого решения. Основной пункт программы, заложенный в него человеком, гласил: «Делать максимум возможного для обеспечения безопасности корабля и нормального функционирования всех его систем». Исходя из этого, капитан-кибернетик, конечно, предпочтительнее биолога…


* * *


— Открой рот, открой рот, открой рот…

Дана очнулась. Она находилась в госпитальном отсеке корабля.

— Лат! — позвала она.

Металлическая рука осторожно прижимала к ее губам бутылочку.

— Надо пить, надо пить, надо пить… — однотонно бубнил робот-санитар.

— Лат! — отворачиваясь от питья, крикнула она.

— Никаких волнений, никаких волнений… — повторял робот. Кроме него, никого в каюте не было.

— Сани, вызови ГЭМ, — попросила она.

— Сначала — отдых, дела — потом, дела — потом…

— Я приказываю!

Робот подчинился. На полушарии его «головы» засветился зеленый глазок:

— ГЭМ слушает.

— Где капитан?

— Капитан погиб.

— Неправда! У нас две «щуки»!

— ГЭМ всегда говорит точно. «Щука» была одна.

— Почему же ты спас меня, а не его?

— Капитан выключил свой радиомаяк.

— Зачем он это сделал? — сквозь слезы спросила Дана.

— Объясняю: человеческая неполноценность. Роботы так не поступают, — бесстрастно ответил ГЭМ.

Дана плакала, уткнувшись в подушку.



БЕСЦЕННЫЙ ДАР

По сигналу общего вызова все собрались в кают-компании.

— Друзья, — начал командир, — поздравляю с окончанием намеченных исследований! Через сутки мы покидаем планету. Посетим ее соседку по системе — и возвращаемся домой!

Когда астронавты успокоились, командир продолжал:

— Благодарю за то, что вы сумели не тревожить своим присутствием разумных обитателей планеты. Удачно, что нам удалось скрыть от них и место посадки корабля. Таким образом, мы точно выполнили рекомендацию Центра, не желавшего, чтобы из-за нашего пребывания на чужой планете произошел хотя бы малейший сдвиг в ходе исторического развития. Но мне не хотелось, чтобы мы улетели, не оставив «людям» — как они себя называют, маленького памятного подарка.

Досадно думать, что наше пребывание пройдет для этой планеты бесследно… Каковы будут ваши предложения?

Первым встал астрофизик:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика