Читаем Плавящиеся Камни полностью

Розторн провела пальцами себе по волосам. Она их всегда носила короткими, как у мужчины, и я этого не понимала. Они были прекрасного красного цвета, как тёмный сердолик. Я бы их отпустила даже длиннее, чем мои собственные чёрные волосы, которые доставали мне до пояса, когда я расплетала косу. Но не Розторн. За исключением того, как она держала свою кожу белой и мягкой с помощью кремов и носила шляпы, Розторн ни коим образом не заботилась о своей внешности, а внешность у неё была. У неё не было длинного носа с плоским кончиком, как у меня. Её нос был милым и маленьким. Даже её губы были естественного красного цвета. Мои были просто широкими. Моя кожа янджингского золотисто-коричневого цвета, поэтому мне не нужно беспокоиться о солнце так сильно, как ей, но если я когда-нибудь заинтересуюсь романтическими отношениями, то мне придётся следить за моей внешностью.

— Ты могла бы усерднее пытаться с ним поладить, — сказала мне Розторн. — Ты же каменный маг. Ты могла бы позаимствовать терпение у своих камней.

— Я ему не рычаг, — проворчала я. — Незачем ему пытаться всё время меня хватать. Не беспокойся насчёт Мёрртайда и меня, Розторн.

— Я не беспокоюсь. Я просто не хочу, чтобы он плохо докладывал о тебе в Спиральном Круге.

Эта мысль мне не понравилась, поэтому я сменила тему. Я посмотрела на Луво, сидевшего на палубе между Розторн и мной:

— У земли часто бывают будящие толчки? — спросила я у него. — Это не похоже на обычные землетрясения, где две скальные плиты скользят друг о друга. Это скорее похоже на…

— Расплавленный камень. Магма, — сказал Луво. — Она движется. Я уже несколько дней чувствую такие толчки, но не настолько сильные. Приготовьтесь. Грядёт ещё один.

Я расставила стопы на палубе, и схватилась за перила. Луво почти никогда не отдаёт приказы. Глубоко под кораблём поднялась сила, встретившись с моими самыми удалёнными щупами магии. От неё было такое странное ощущение, давящее на меня как горячая, твёрдая вода. Я ахнула. Волна миновала, но ощущение камня не сошло на нет, не до конца. Я ощутила касания слюды на границах моей силы, и кварца, и гранита. Я касалась морского дна.

Подводная горная гряда! Под кораблём был хребет, в трёхстах ярдах! Я чувствовала базальт — хороший, спокойный, устойчивый старый базальт, целые плиты базальта!

Вернулся Мёрртайд. Рядом с кораблём плыл длинный отросток из морской воды, на вершине которого лежала шляпа Розторн. Отросток передал шляпу Мёрртайду, который похлопал щупальце, как мог бы погладить хорошую собаку. Вода упала обратно в море. Мёрртайд протянул шляпу Розторн.

— Спасибо. — Она провела пальцами по шляпе. Из шляпы потекла вода. Полагаю, она заставила солому выгнать из шляпы воду: она могла уговорить растения, или то, что раньше было растением, делать почти что угодно.

— Будящие толчки. — Её голос был тихим. — К чему земля пробуждается, Луво?

— Возможно, она пробуждается лишь на миг, чтобы перевернуться во сне, как вы, люди, это делаете, Розторн. Или толчки могут происходить из-за движения, которое началось в каком-то далёком месте. Трудно сказать.

Я ощутила, как гряда начала ниспадать прочь от меня. Она была лишь крутым пиком, а не равномерным подъёмом морского дна, и мы уплывали прочь от неё.

— Не-е-ет! — Я перегнулась через перила. — Вернись! — Я не хотела терять ту дрожь всех этих прекрасных скал так рано! Я была так одинока, даже со всеми моими старыми камнями и Луво в качестве спутников. — Не уплывайте! Остановите этот дурацкий корабль!

— Эвумэймэй, — позвал Луво.

— Оставь меня в покое! — Глубоко внизу дно упало вне дальности моей магии. — Я по горло сыта морем! Я по горло сыта тем, что рядом нет камней!

— Эвумэймэй, если ты прекратишь издавать этот ужасающий звук, я покажу тебе кое-что, — терпеливо сказал Луво. Если честно, я думаю, что у Луво почти нет других настроений, кроме терпеливого. Полагаю, это является частью бытия сердца горы. И это очень раздражает.

— То, что она делает, называется «нытьё», — услышала я слова Розторн. — Я не думаю, что тебе следует её за это вознаграждать.

— Молодые горы непоседливы и нетерпеливы, Розторн. В таком состоянии они могут быть опасны. Их нужно постоянно забавлять. Хотя Эвумэймэй — не молодая гора, мой дух требует, чтобы я направлял её именно как таковую. И этот звук, который она издаёт, очень действует на нервы. Эвумэймэй, сядь на палубу, и положи на меня свои ладони.

Когда Луво говорит со мной так твёрдо, я делаю то, что он мне велит.

Я почувствовала, как призрачные руки вытянулись из его прозрачной кожи, и обхватили мои запястья. Он втянул меня в своё кристаллическое нутро. Мы упали сквозь корабль — призрачный Луво, смешанный с призрачной Эвви. Это мощная вещь — быть призраком до того, как ты умер. В Янджинге сказали бы, что я была навеки проклята, будучи призраком ещё при жизни. Когда ты — маг, многое меняется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Круг Восстановленный

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература