Читаем Плавление Айрона полностью

— Что у тебя сегодня на повестке дня? — Дон решила сменить тему.

Айрон нашел лежащий на полу шнурок, поднял его и крепко завязал конец косы. Посмотрев на Дон долгим взглядом, он потянулся к рубашке.

— Мне нужно спуститься на поверхность планеты и починить шаттл. Я по ним специалист, поскольку могу напрямую связаться с бортовым компьютером.

— Он может с тобой говорить.

— В некотором смысле, — ответил Айрон после небольших раздумий.

— Должно быть, это классно. Жаль, компьютер на станции, где я работала, не мог со мной говорить. Я слышала о подобных способностях, но после того, как проект киборгов потерпел неудачу, больше никто не пытался внедрять в мозг устройства.

— Это хорошо, — тихо сказал Айрон, — поскольку есть некоторые побочные эффекты.

— Какого рода? — Дон стало любопытно.

Он немного помолчал, застегивая куртку.

— Иногда, если я использую имплантаты слишком часто, то из-за волн, посылаемых передатчиком, у меня начинает идти кровь из носа или случаются приступы головной боли. Это не опасно и не приносит непоправимых повреждений, но весьма раздражает. Это при том, что я крепче вас и разработан быстро выздоравливать. Представить себе не могу, какие эффекты имели бы место быть в случае с человеком.

— Как бы я хотела пойти с тобой, — тихо сказала Дон. — Знаешь, я отдала бы что угодно, лишь бы чем-то занять руки.

К этому моменту Айрон уже закончил одеваться и, посмотрев на нее, изучал в течение нескольких долгих секунд.

— На поверхности планеты негде скрыться. Там неблагоприятная среда обитания.

— Пора бы тебе уже покончить с «попытаешься сбежать» мыслью. Я уже сказала, что не собираюсь этого делать, черт тебя дери.

Он пристально смотрел на Дон.

— Быстро одевайся.

От изумления у нее чуть не подкосились ноги, и наряду с волнением вспыхнула надежда.

— Ты возьмешь меня с собой? Не шутишь?

Айрон замялся, но лишь на несколько мгновений.

— Когда тебя маркировали, ты вела себя хорошо, а на планете все время будешь рядом со мной и в поле моего зрения, — он немного помолчал. — Тебе придется потрудиться, чтобы завоевать мое доверие, поскольку я не намерен так легко начать доверять и буду следить за каждым твоим движением.

— Хорошо! — Дон развернулась так резко, что чуть не врезалась в кровать. — Айрон, ты не пожалеешь. Клянусь!

Почти бегом Дон обошла кровать, схватила свой рабочий комбинезон и надела его за рекордно короткое время. Затем потратила секунду на то, чтобы почистить зубы и прополоскать рот. Надевая ботинки, она села прямо на пол и даже не потрудилась попросить у Айрона носки, поскольку ее собственные были грязными. Когда Дон закончила, Айрон протянул ей руку и помог подняться на ноги.

— Не заставляй меня пожалеть об этом, — тихо предупредил он. — Я уже почти передумал о своем импульсивном решении.

Посмотрев ему в глаза, она увидел в них беспокойство. Сам факт того, что Айрон согласился взять Дон с собой, был шокирующим, поэтому признание в необдуманности сего решения не удивляло.

— Айрон, я — чертовски хороший механик и от стараний задницу порву на куски, причем с радостью.

— Если попытаешься сбежать или опозоришь меня перед кем-либо, то поплатишься, — Айрон крепче сжал ее руку.

Дон не сомневалась в его словах.

— Без проблем, сексуальный.

— И сегодня ничего подобного, — низко и гортанно прорычал он.

— Есть! — едва скрывая веселье, Дон отсалютовала ему свободной рукой.

— Дон, серьезно, — с глубоким вздохом и мрачным видом Айрон посмотрел на нее сверху вниз. — Не выставляй меня перед моими людьми в дурном свете. Я — командующий, они меня уважают, и чтобы подать пример, мне придется обойтись с тобой очень жестоко. Ни один из нас не будет рад подобной ситуации.

Он говорил совершенно серьезно, и когда Дон поняла это, то задалась вопросом, что именно ему пришлось бы сделать, но не посмела спросить.

— Я буду вести себя лучше, чем когда-либо, — «по крайней мере, попробую», — подумала она.

Айрон активировал двери и уже через несколько секунд Дон, едва скрывая волнение, шла рядом с ним по Стар. Ей так хотелось увидеть что-нибудь за пределами маленькой каюты, что было невозможно удержаться и не разглядывать на своем пути всё и всех. Дон снова оказалась на Ралли, только на этот раз не была заперта в клетке посреди грузового отсека. Айрон прислонился к стене и затем, притянув Дон к себе, посмотрел ей в глаза и удержал ее взгляд. Наряду с ними в грузовом отсеке было восемь других мужчин-киборгов, и некоторые из них несли вещевые мешки и оборудование. Дон игнорировала направленные на нее заинтересованные взгляды.

— Спуск на поверхность сложный, поэтому я хочу, чтобы ты залезла на меня и держалась крепче. Мой друг Флинт предупредил, что из-за сильной вибрации его человеческой женщине подобные поездки даются тяжело. Я смягчу воздействие, и твоему хрупкому телу будет легче.

— У меня было уже много подобных спусков, — так или иначе, Дон была благодарна за беспокойство. — Спасибо, но я справлюсь.

Айрон выгнул темно-рыжие брови и пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы