Читаем Племя полностью

Из соседней квартиры вдруг донеслись громкие разговоры. Кто-то спорил о чем-то с большим энтузиазмом, говоря с таким жаром и так беспрерывно, словно диктор. Шону даже стало жалко, что он не может различить слова, которые лишь разбиваются на звуки, врезавшись в стену. Взглянув еще раз на тумбочку, Шон увидел колоду игральных карт, которые вчера отложил в темноте и так и забыл про них. Карты оказались вполне хорошего качества, покрытые пластиком, отчего выглядели значительно лучше своих бумажных аналогов. Достав парочку, Родригес попытался сложить из них замок, но, как это обычно бывает, закончил после первого же падения строения уже в момент постройки второго этажа.

Не зная, чем себя еще занять, Шон вспомнил про свой рюкзак, который вчера так и не распаковал. Достав из него всякий мусор, который он таскал с собой, Родригес сложил его в корзинку, стоявшую возле кресла в гостиной, и продолжил рыться в своих вещах. Впрочем, ничего интересного там не нашлось: еда, питье, два ножа с тупыми лезвиями, бинты, оставшиеся от Розы после нападения собак в школе, и наборы для починки одежды. Одежда Шона, кстати, уже совсем потеряла свой вид. Следы от нападений, прочие дырки и грязь превратили красивую куртку в какие-то лохмотья.

На часах тем временем было уже десять, а это значит, что к Шону придут уже с минуты на минуту. Так и случилось. В дверь постучали, после чего раздался чей-то тихий кашель. Родригес открыл дверь и увидел на пороге высокого, худощавого парня, который был на вид чуть моложе Шона. Его большие карие глаза наивно улыбнулись, после чего он заговорил высоким, слегка дрожащим(неясно из-за чего) голосом:

— Здравствуйте, Шон. Меня прислал Вадим Александрович за вами. Он просит вас явится к нему, а заодно и… Ох, как же ее там?

— Роза? — подсказал Шон, видя, что парень не справляется со своей памятью, которая его подводит в такой нужный момент.

— Да! Именно! — он посмеялся, слегка кивая головой. — Сейчас я схожу за ней, а вы можете подождать меня у подъезда. Был рад встрече!

— Ага, — равнодушно отвечал Родригес, — и я, — тут Шон замолчал, уже отвернувшись, но вдруг снова воскликнул. — Хотя, знаете, я схожу с вами, — после этих слов он вышел из квартиры, захлопнув дверь.

Парнишка лишь одобрительно кивнул, и они вместе стали спускаться на первый этаж.

— Честно, я пришел сначала за вами, потому что забыл ее имя, — снова тихо посмеялся он. — Совсем провалы в памяти начались, хотя вроде молодой еще. Мне бы у Вадима Александровича поучиться, всегда поражаюсь, как он держит в голове столько всего!

Дверь в квартиру Розы отворилась почти сразу после стука. Вероятно, она, так же как и Шон, ждала этого с самого утра. На пороге появилась хозяйка, окинула взглядом стоявших перед ней и сразу вышла из квартиры, закрыв дверь на ключ. Парень пересказал ей то же самое, что и Родригесу пару минут тому назад, после чего все вышли на улицу и направились куда-то в ту сторону, где находилось депо.

Людей на улице стало чуть больше, чем ночью. Большинство куда-то спешило, что было видно по их взгляду и быстрой походке. Но ночью, все же, этот город казался краше из-за многочисленных огней. Роза шла с абсолютно спокойным видом, словно вовсе ни о чем не думала. Обратив внимание на ее одежду и, в особенности, обувь, Шон понял, чем она занималась, пока ожидала “гостей”. Ее серые кроссовки теперь стали по-настоящему серые, к тому же пропала и грязь с пальто и штанов. В связи с этим Родригес ощущал себя рядом с ней немного неловко, замечая краем глаза свои рваные, коричневые от грязи штаны. Похоже, Шон нашел себе занятие на следующие дни.

— У тебя свет был? — шепнула Роза, слегка наклонив голову в сторону Шона.

— Не-а. У тебя, я так понимаю, тоже? — в ответ девушка одобрительно кивнула. — Надо будет сегодня уточнить по этому поводу.

Идущий спереди парень, похоже, либо не слышал их разговора, либо не хотел это как-то комментировать, он продолжал идти прямо, совершенно не оборачиваясь по сторонам. Наконец спустя минут десять они пришли к двухэтажному зданию. Стены были обклеены различными плакатами, объявлениями и прочими листовками. Сквозь окна можно было заметить, как по коридорам туда-сюда ходят люди, словно муравьи. Шон уже догадался, что это здание — подобие администрации, мэрии или парламента, все зависит от того, как себя называют жители и правительство: поселением, городом или государством?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры