Читаем Пленник (СИ) полностью

- Радуйся. Пока что, - сухо произнес Хибари, отводя в сторону взгляд.

- Буду, - коротко ответил Мукуро, водя ладонями по его груди под тонкой тканью халата. Он снова поцеловал его, на этот раз задержавшись на его губах чуть подольше.

Хибари удержал его сам. Вдохнул, словно перед прыжком в ледяную воду, и подтянулся к нему, прижимаясь грудью к его телу. Мукуро с удовольствием ответил, зарываясь пальцами в темные жесткие волосы, и скользнул языком в приоткрывшийся рот, углубляя поцелуй. Под его рукой едва ощутимо вздрогнули и напряглись плечи, но отстраняться Кея не стал, наоборот, обхватил ладонью его затылок, прижимая сильнее, ближе, еще ближе. Они оторвались друг от друга только, когда дыхания стало не хватать. Замерли, тяжело дыша, и снова потянулись друг к другу. Мукуро нетерпеливо ощупывал его тело через ткань, целовал шею и требовательно теребил пояс его халата, пытаясь вслепую развязать его. Хибари обхватил ногами его бедра, откинув голову на подушку, и до боли впившись пальцами в резную спинку кровати.

Он боялся сорваться, боялся ударить его, оттолкнуть. Сознание, в отличие от тела, еще помнило болезненные укусы и синяки, и не хотело отвечать на ласки, как Хибари ни пытался абстрагироваться от неприятных ассоциаций. Ему не было приятно, он чувствовал только усталость и страх – страх потерять самого себя, запутаться в ощущениях, и ничем не вытравливаемое отвращение. Все это диктовал разум, здравый смысл и затуманенное ненавистью сознание. Тело же с охотой отвечало на все прикосновения, на все эти непривычно нежные поцелуи. Не только тело, - слух, зрение, - все предавало его, подчиняясь постыдному животному желанию. Жаркое дыхание, кипятком обжигающее кожу, влажно блестящие глаза, подернутые мутной поволокой – это захватывало все, плотно перекрывая неприятные ощущения, не давая пробиться и капли возражения.

- Я люблю тебя, - выдохнул Мукуро, с трудом отрываясь от его губ. Он не смотрит на его лицо, целует ямку над ключицами, и закрывает глаза, уткнувшись лбом в его плечо.

Он пожалеет. Через секунду, через пять минут, может быть, завтра, но сейчас плевать. В первую очередь, он сказал это для себя. Он правда любил, и никогда не чувствовал себя лучше.

***

- Сколько раненных? – спросил Дино, оглядывая лежащие прямо на земле тела.

- Больше пятидесяти, сэр, - отчеканил долговязый парень – помощник доктора, и неловко замялся, напряженно хмурясь. – Сэр, нам нужен отдых. Раненные не переживут пути, люди вымотались.

- Мы не можем оставаться на месте слишком долго, ты знаешь. Барон знал о нападении, кто знает, может, он и о лагере нашем уже в курсе, - после недолгой паузы произнес Дино, принимая из рук товарища результаты разведки.

- Мы можем уйти немного подальше, в лес, и на время схорониться там. Поймите, боевой дух почти на нуле, некоторые раненные не могут передвигаться, все очень устали. Они не смогут пройти и десятка километров.

Дино мельком прочитал бумаги: ни в одной из них нет информации о том, как барон Вэйлон узнал о точном времени нападения, да еще и размеры его стражи сильно разнились от действительности. Впрочем, Дино отчетливо знал, кто мог подсказать ему об этом, но никак не мог понять, как информатор прознал о грядущей бойне.

- Об этом не может быть и речи, Каллен, мы уходим на рассвете, передай всем, чтобы собирались.

Парень кивнул и замедлил шаг, уходя в сторону. Дино направился к своей палатке, раздумывая о произошедшем. Они едва успели убраться с поля боя, - это было первое поражение за целых три месяца череды побед. Орден завоевал невиданную популярность за помощь в борьбе против произвола местных правителей, и народу в их рядах сильно прибавилось. Как бы из-за этого единственного поражения доверие людей к их ордену не понизилось.

- Дино, ты в порядке? – Анита взволнованно посмотрела на него, приподнимаясь на своей импровизированной постели.

- Нет, я не в порядке, - излишне резко ответил Дино, тяжело присаживаясь рядом. – Извини, я не хотел. – тут же смягчился он. – Как ты?

Анита слабо улыбнулась и с нежностью погладила свой живот.

- Все хорошо, не стоит беспокоиться. Прости, что не могу ничем помочь в бою.

Дино промолчал. Он сидел, опустив голову и зарывшись пальцами в волосы. Эта ответственность не по его зубам. Он не справляется с возложенными на него обязанностями. Он не может видеть чужие смерти, то, как оплакивают своих родных люди. Как так все вышло? Он был простым фермером и посредственным управляющим на маленькой лесопилке, а потом его выдернули из привычной, теплой жизни и выбросили прямиком в ад, где каждый день приходиться скрываться от преследователей, где вечно звенит металл и слышны выстрелы, а в ноздри будто въелся запах пота и крови. Когда он решил принять на себя командование, он не знал, насколько тяжела будет эта ноша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Своими глазами
Своими глазами

Перед нами уникальная книга, написанная известным исповедником веры и автором многих работ, посвященных наиболее острым и больным вопросам современной церковной действительности, протоиереем Павлом Адельгеймом.Эта книга была написана 35 лет назад, но в те годы не могла быть издана ввиду цензуры. Автор рассказывает об истории подавления духовной свободы советского народа в церковной, общественной и частной жизни. О том времени, когда церковь становится «церковью молчания», не протестуя против вмешательства в свои дела, допуская нарушения и искажения церковной жизни в угоду советской власти, которая пытается сделать духовенство сообщником в атеистической борьбе.История, к сожалению, может повториться. И если сегодня возрождение церкви будет сводиться только к строительству храмов и монастырей, все вернется «на круги своя».

Всеволод Владимирович Овчинников , Екатерина Константинова , Михаил Иосифович Веллер , Павел Адельгейм , Павел Анатольевич Адельгейм

Приключения / Биографии и Мемуары / Публицистика / Драматургия / Путешествия и география / Православие / Современная проза / Эзотерика / Документальное