Мукуро подумал, что ослышался, когда услышал прямо под ухом сиплый протяжный стон, а после его охватил дикий восторг. Он поцеловал Хибари в щеку, почти невинно, совсем невесомо, одновременно расстегивая ремень на своих брюках. Он вот-вот готов был взорваться от эмоций, от возбуждения, от желания. Еще один поцелуй, на этот раз в губы. Хибари не ответил, но Мукуро хватило и простого стона.
Когда он толкнулся в него, Хибари сдавленно прохрипел какое-то ругательство и попытался сорваться, но Мукуро обхватил его рукой за талию, снова притягивая к себе, и больно прикусил кожу на плече. Кея дрожал под его рукой, задыхался от стонов и проклятий, но вырываться перестал.
- Кея… как я… - Мукуро не жалел его -позволил себе такую слабость только на сегодня, и не забывал помогать получить удовольствие и Хибари. – Ох… наконец…
Хибари крепко зажмурился, по его лицу стекал пот, и он едва мог полноценно дышать. Так хорошо ему еще никогда не было. Прикосновения, чужое жаркое дыхание, торопливые поцелуи – это все неимоверно распаляло, но было что-то еще. Что-то такое острое, невыносимо яркое и ослепляющее, почти на грани мазохизма. То, что чувствовали оба. Такого не было раньше никогда. Ни с кем. Ни у Кеи – Дино, ни у Мукуро – с кем бы то ни было еще.
Кея вышел из игры первым, расслабленно обмяк, и Мукуро пришлось вновь вжать его в стену. Теперь можно было сконцентрироваться на себе, любимом. Увы, как бы ни хотелось, растянуть удовольствие, протянул он недолго: сказывалось долгое ожидание и почти двухмесячное воздержание. Хибари осел на пол, пытаясь отдышаться, и Мукуро последовал его примеру. Они сидели долго: Кея, сгорбившись, упирался ладонями в пол, а Рокудо прижимался грудью к его спине, обнимая его за плечи и зарывшись лицом в его волосы. Тишина между ними впервые не давила, не заставляла мучительно медленно высчитывать секунды и придумывать темы для очередной перепалки. Мукуро даже успел задремать, но Хибари вдруг встрепенулся и вскочил на ноги, подтягивая брюки и морщась от липкого вязкого семени, испортившего ткань.
- Проваливай. – хрипло приказал он, устало проведя дрожащей ладонью по лбу. – Немедленно.
- Как грубо! И это благодарность за доставленное наслаждение и сорванный голос? – Мукуро защелкнул пряжку ремня и задумчиво посмотрел на испачканную руку.
Хибари скривился.
- Не воображай то, чего не было. Все прошло крайне посредственно.
- Оно и видно. – Мукуро поймал пальцами его подбородок и попытался поцеловать, но Кея отпихнул его. Хотел ударить, но получился вялый толчок. Мукуро вопросительно изогнул бровь и хмыкнул. – Ладно, я на сегодня нацеловался. До завтра.
Он отвернулся и побрел к двери, усердно стараясь идти как можно ровней и уверенней, что представляло некоторую проблему. Кея двинулся было за ним, сжимая руку в кулак, но подвела больная нога, и он рухнул на пол.
- Осторожней, Кея. – невозмутимо отреагировал Рокудо перед тем, как закрыть дверь с той стороны. – Никаких физических нагрузок.
Хибари закрыл глаза и лег прямо на ковре, переворачиваясь на спину и раскинув в разные стороны руки. Он устал, тело ломило, и стреляла нога, но это ничего. Гораздо пакостнее было на душе.
Он проиграл. Снова. В очередной раз. И в этот раз проигрыш был куда унизительней, чем все остальные. Как же плохо.
========== Глава 30. То, что нужно ==========
- Спасибо, спасибо большое вам, Ваша Светлость. – барон Вэйлон горячо пожимал руку Мукуро, не выпуская ее уже вот как полчаса. Мукуро уже мысленно выл: настолько болела его ладонь.
- Надеюсь на дальнейшее плодотворное сотрудничество, барон. – улыбнулся он, с трудом вырывая свою руку из железной хватки. – Мы же с вами все обсудили, верно?
- Разумеется. – барон принял более деловой вид, когда они вышли из кабинета. – Я буду поддерживать вас на следующем совете, всенепременно, но… только в том случае, если ваш план сработает.
- Об этом можете не волноваться, мой друг, все тщательно продумано. Как только план будет исполнен, я буду ждать ответной любезности с вашей стороны.
- Об ином не может быть и речи. Я всегда держу свое слово, граф. – Вэйлон почтительно склонил голову, и Мукуро кивнул в ответ. – Спасибо за роскошный прием и за помощь в эти нелегкие для королевства дни, буду рад увидеть и вас у себя в гостях. Когда все уладится, конечно же.
- С радостью принимаю ваше приглашение. Надеюсь, скоро посетить ваши угодья. Говорят, у вас просто замечательные леса для охоты.
- Слухи не врут, Ваша Светлость, захватите с собой ружье, я покажу вам такие жирные места, что вас удар хватит.
- Жду с нетерпением.
Обмен уже порядком опостылевшими за последние дни любезностями продолжался еще минут пять, пока барон, наконец, не откланялся и не усадил свою толстую тушу в карету.
- Эх, ну и боров. – присвистнул подошедший Чейз, провожая взглядом покосившийся на один бок экипаж.
- Полегче, капитан, он все-таки аристократ. – укорил его Мукуро, с отвращением протирая платком влажную от чужого пота ладонь.
- Да ладно, Ваша Светлость, вы наверняка со мной согласны.