Крышка чайника весело затренькала. Старик бросил драгоценную щепоть чая в бурлившую воду и тут услышал испуганное фырчанье оленей. Кутувье привстал, силясь рассмотреть того, кто вспугнул животных. «Наверное, пакостница кэпэй
[15]пришла», — подумал Кутувье. Но тут он разглядел, что олени, испуганно храпя, бросились в темноту. Сердце у старика замерло. Он потянулся к старенькому ружью, что было привязаноЗашипел, запарил почти догоревший костерок — это завалился набок
Подняв
Сколько он находился в беспамятстве, не помнил. Когда очнулся, то никак не мог поверить, что жив, что не в «верхней тундре». «А может, «верхняя тундра» такая же, как на земле Кутха?
[16]Но шаманы говорят, что в «верхней тундре» звезды близко, а здесь они все так же далеко…» Боясь пошевелиться, старик покосился на то место, где только что сидел большой страшный волк, который подошел совсем близко. Кутузье помнил, что, уже проваливаясь куда-то в темноту, вдруг почувствовал, как лицо обдало горячим дыханием зверя. Вот и след, но самого волка не было. Кутувье оглянулся. Никого. Тихо. Так тихо, что слышен шорох звезд. Тогда он покосился на то место, где горел костер. Крохотный уголек, будто волчий глаз, светился в снегу. «Неужели я все еще на земле предков?» — опять удивился старик. Хотел пошевелиться, но побоялся. Ждал, что вот-вот снова услышит страшную песню волков и острые белые зубы вцепятся ему в горло. Но тундра не отозвалась ни единым звуком. Затаив дыхание, Кутувье пошевелил рукой, потянулся к ножу. Нащупав холодную рукоятку, старик немного осмелел, приподнялся. Нет, волков рядом не было! «Почему они меня не разорвали?» — удивился Кутувье и робко ощупал себя» Значит, он еще живойЖивой хочет жить. Старик рванулся к аргизам, обрезал ремень, которым было привязано ружье, схватил его и озираясь по сторонам, шагнул к кедрачу. Он разгреб снег и нарезал много пушистых, упругих пахучих веток. В безмолвной, призрачной от белого снега тундре вскоре весело загорелся, затрещал большой костер.
До рассвета горел огонь Кутувье, и только когда в белесом небе растаяли звезды, старик взвалил мешок на спину, встал на лыжи и поспешил к стойбищу. Чайник он привязал к ремню, рядом с ножом. Без чая, однако, зимой далеко не уйдешь.
К вечеру следующего дня в яранге Вуквутагина было тесно от людей. Посреди яранги горел костер. Огонь лизал прокопченные бока большого котла, в котором варилось мясо. На почетном месте сидел Кутувье. Рядом с ним пристроились самые уважаемые, самые мудрые старики стойбища. Старость сделала мудрецов в чем-то похожими друг на друга: их лица, темно-коричневые от ветров и ярких лучей солнца, с реденькими бороденками и усами, были измяты морщинами, словно снег в стойбище следами нарт.
Кутувье начал рассказывать о встрече с волчьей стаей. Как всякий северянин, он говорил тихо, неторопливо. Когда же закончил свой удивительный и страшный рассказ, в яранге стало шумно:
— Ой-е! Ай! Ой-е!
Кутувье гордо оглядел гостей, ребятишек, которые, так и забыв закрыть рты, испуганно глазели на него,
— О, волки умеют заколдовывать людей. Я знаю, — сказал Кованна, самый древний из стариков.
— Но почему они меня отпустили? Почему не разорвали меня, Кованна? — спросил Кутувье. — Ты много волков повидал, много убил за свою долгую жизнь.
В яранге стало тихо.
— Почему? — Кованна закрыл глаза, пустил клубок дыма из маленькой трубки. — Старый ты, мясо у тебя старое, плохое… Стае нужен был человек сильный. А ты — старый, — закончил Кованна и прикрыл веки…
— Человек?! — испуганно зашептали в яранге.