Читаем Пленница лунного эльфа полностью

С улицы тут же донеслись такие истошные вопли, что теперь уже я сама закрыла уши ладонями, и в палатку ввалились мои потрёпанные и очень взволнованные телохранители во главе с Рокси.

— Слава Богу, ты жива! — едва завидев меня, с огромным облегчением выдохнул Теодор, и, не успела я пискнуть, как он резко сжал меня в объятиях и принялся лихорадочно зацеловывать.

Я понимала, что мой обычно невозмутимый охранник находится сейчас в состоянии аффекта, и не сопротивлялась, пока он покрывал торопливыми поцелуями мой лоб, нос, щёки, губы, виски, и даже макушку.

— Я так испугался за тебя! — наконец его отпустило, и он смог остановиться и просто крепко прижал меня к себе. — Когда вы втроём вошли в палатку — я двинулся вслед за вами, но какая-то невидимая преграда не впустила меня внутрь. А потом раздался твой отчаянный крик, и я решил, что тебя убивают, но не мог прийти на помощь! А после этого отсюда выскочил огромный восьмилапый монстр, и мне совсем поплохело! Я решил, что больше тебя не увижу! Всё, теперь я не оставлю тебя одну ни на секунду! — решительно заявил мой телохранитель.

— Мы все очень переживали за вас, госпожа, — подошёл ко мне необычно бледный Лонгерин. Его белая кожа на лице резко контрастировала с рыжими волосами. — И очень рады, что вы в порядке. Тео, хорош уже, отпусти её! — обратился он к Теодору.

Тот с неохотой разжал руки, но тут же встал справа от меня и протянул свой локоть.

Я растерянно переглянулась с Микаэлем, увидела его одобрительный кивок, и уцепилась за предложенную мне руку.

— Син, если мой дикий визг услышали все в радиусе километра, то почему в самой палатке до нас не доносилось ни звука? Ни шума толпы, ни выкриков? — уточнила я у мага.

— Здесь полог тишины, лапонька, но он односторонний, чтобы экономнее расходовать магический резерв артефактов. Меня это вполне устраивает: не слышу посторонних звуков с улицы — и ладно, — пояснил он.

— Ясно… Прошу прощения, ребята: мне жутко стыдно, что я напугала вас идиотским воплем, — с повинным лицом обратилась я к своим охранникам. — Постараюсь впредь себя сдерживать. — пообещала я.

— Не извиняйтесь, госпожа. — возразил мне рыжик. Любит же он со мной препираться! Но до чего же красив, зараза… — В этой ситуации мы сами дали маху. Нам не следовало выпускать вас из поля зрения.

Взъерошенные оборотни мне ободряюще улыбнулись, Тео сдержанно кивнул, а Рокси потёрлась головой о мой живот с таким трагическим видом, что было ясно: от переживаний за меня она чуть с ума не сошла.

— Мне жаль… — тихо и очень искренне прошептала я ей, и мои щёки тут же были облизаны влажным шершавым языком. Кажется, меня простили.

Микаэль выглянул на улицу и окинул окрестности внимательным взглядом.

— Всё чисто, можем выдвигаться, — скомандовал он.

— Син, спасибо тебе огромное. — повернулась я к своему новому другу. — Без тебя и твоего Кузи мы бы не справились.

— Кузи? — озадаченно переспросил Лонгерин, посмотрев через приоткрытый полог на паука-переростка, который с упоением громил торговые палатки и с энергией молодого кабана прыгал по всему рынку, доводя до инфаркта всех на своём пути. — Вы назвали ЭТО Кузей?

— Кузенька проводит вас до точки перехода, так что всё будет хорошо, не волнуйся, милая, — заверил меня Син. совершенно проигнорировав вопрос рыжика. — Навести своего апельсинку через неделю в это же время, договорились? — подмигнул он мне. — Погуляем по песочку, подышим свежим воздухом, чаек покормим. Поболтаем заодно.

— Звучит заманчиво. — не удержалась я от ответной улыбки.

— Каких ещё чаек? Ближайшее море в ста километрах отсюда! — снова удивлённо подал голос Лонгерин, но ему опять никто не ответил.

— Я буду ждать, Лекси, — Син порывисто и очень крепко меня приобнял, обдав напоследок запахом морского бриза, а когда отстранился — я обнаружила в своей руке круглый прозрачный камешек размером с вишню. — Ещё один квазар. Подарок за счёт заведения. Береги себя, лапонька.

— Спасибо! Ты тоже, — растроганно пробормотала я, и Теодор повёл меня на выход.


Глава 24

Путь домой

На опустевшей улице мои охранники снова обступили меня плотным кольцом, но на этот раз они поменялись местами: Тео шёл справа от меня, и я держалась за его руку, Алекс — слева, Мик с Лонгерином и Рокси вышагивали впереди, а Рэм и Санти, как и в прошлый раз, замыкали процессию.

Я с любопытством крутила головой по сторонам и поражалась масштабу разрушений от лап иллюзии Сина. Если на такое способен лишь мираж, то я просто в шоке от силы этого мага.

Кузя бодро скакал по палаткам и манекенам недалеко от нас — не приближаясь, но в то же время держа в поле зрения.

— Сколько времени, Микаэль? — спросила я.

— Два часа прошло. Возвращаемся в замок, — обрадовал он меня. — Через десять минут будем в точке перехода.

— Какое счастье, — выдохнула я с большим облегчением и кинула взгляд на татуировку. Никуда не делась, родимая. Всё отлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миранда и Ксантария

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме