Читаем Пляска дервиша полностью

Какое-то время я стоял, оцепеневший, не в силах постичь случившееся. Не в силах осознать, что я еще жив и что обязан этим самому себе, вернее, своим фантомам.

– Спасибо, ребята! – чуть слышно пробормотал я.

– Рано расслабляться, – тут же завелся Тролль. – Я думаю, что Дервиш в их банде далеко не последний.

– Точно, – согласился я. – Ведь существует еще Гоча Гуриели.

Я подтащил Дервиша к батарее и привязал его к ней скакалкой. Он был без сознания, но дышал.

Потом я подошел к Джаичу. Прямо под левой ключицей у него была рана, из которой сочилась кровь. Я попытался нащупать пульс, но у меня ничего не вышло.

– Готовченко, – проговорил Тролль.

Стоило ему это сказать, как челюсти Джаича совершили несколько жевательных движений, после чего он пустил пузырь, лопнувший с громким звуком.

Я мигом позвонил Горбанюку.

– Ты как раз вовремя, – обрадовался тот. – Ко мне только что пришла фрау Сосланд…

– К черту фрау Сосланд! – заорал я. – Джаич тяжело ранен!

– О, Б-же, – произнес Горбанюк.

– Ему срочно требуется медицинская помощь. А мне тут еще кое-что предстоит завершить.

Он минуту помолчал.

– Где вы находитесь? – спросил он.

– На Паризэ штрассе.

– Хорошо, сейчас что-нибудь придумаем.

– Только думайте побыстрее! – приказал я и повесил трубку.

Сначала я хотел уложить Джаича поудобнее на диване, а потом решил, что пусть он лучше сидит – меньше крови вытечет. Я лишь проложил между простреленной рубашкой и раной кусок чистой марли, которая нашлась в моей аптечке. Потом занялся Дервишем. Вспомнив, как это делается в фильмах, я набрал в ванной ведро холодной воды и окатил его с головы до ног. Дервиш тут же открыл глаза и впился взглядом в фантомов.

– Подвели тебя на сей раз твои необыкновенные способности, – проговорил я.

Какое-то время он пытался осмыслить происшедшее, потом, видимо, справившись с задачей, сконцентрировался на мушке «бульдога».

– Не поможет, – предупредил я. – Прежде чем спустить курок, я засуну его тебе в рот.

Сказал и сам удивился тому, что сказал. Все же он продолжал с пристрастием разглядывать пистолет. Мол, не лети, пуля.

– Хорошо, я сделаю тебя миллионером, – согласился он.

Будто его кто-то об этом просил.

– О, это – очень скучная песня, – отозвался я.

– А какая же тогда не скучная?

– Ты мне расскажешь все.

– эта песня еще скучнее, чем предыдущая. Стоит мне рассказать все, и мы с тобой оба – трупы.

– Значит, для тебя выбора нет. Не расскажешь – сразу труп. А расскажешь – в неопределенном будущем.

– Быстрее, чем ты думаешь.

Прежде чем я понял, как нужно себя вести дальше, мои пальцы взвели затвор «бульдога» и прижали дуло к его виску. Пуля, лети! Лети, пуля!

– Ты – камикадзе, – простонал Дервиш. – Ладно, что тебе хочется знать?

– Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.

– А в переводе на нормальный язык?

– В переводе на нормальный язык, на кого ты работаешь?

– Почему ты считаешь, что я обязательно на кого-то должен работать? Я работаю на себя. И другие работают на меня.

– А мне известно другое.

– Ага! – со злостью воскликнул Дервиш. – Рыжая дурында! Так все устроила, чтобы имя назвал я.

– Что еще за рыжая дурында?

– Только не пытайся сделать из меня кретина. Я все думал, она или не она сидела тогда в зале. Нужно было отнестись к этому серьезно. Теперь понятно, как ты на нас вышел. Между прочим, Изабель сама могла бы сдать его с потрохами, но предпочитает сделать это моими руками. Сука!

– Итак?

– Изволь… – Дервиш сделал минутную паузу. – Только запомни, что ты сам этого хотел. Его зовут Ромуальдо Нуньес. Он входит в руководство мощного синдиката, по своему влиянию не уступающего Медельинскому картелю.

– Где находится их штаб-квартира?

– В Гондурасе.

Значит, вот где пролегает загадочная страна Маргиб! Гондурас! Хорошенькое начало!

– Зачем ему понадобилось убивать антикварщиков?

– Не только ему, нам всем понадобилось. Славянский, в первую очередь, русский антиквариат – это наш совместный бизнес. А в последние годы антикварщики наладили прямые каналы и начали оказывать нам серьезную конкуренцию.

– Кому это «нам»? «Фокстроту»?

Дервиш взвыл:

– Изабель! Сука!

– К Изабель мы еще вернемся, – пообещал я. – Лучше расскажи, зачем это вам понадобилось пробираться в магазины и поливать лучшее из того, что там находилось, аэрозольными красителями?

– Ромуальдо так хотелось. Он немного чокнутый. Ему хотелось дать антикварщикам последний шанс одуматься. Этакий эффектный жест. Подобные выходки дают ему основание утверждать, что он де человек доброй воли. К тому же он, естественно, терпеть не может полицию, а головоломка с проникновением в магазины и красителями по его замыслу должна была здорово попортить им кровь.

– Неужели вы решили объявить войну всему миру антикварщиков?

– По крайней мере, большей его части. Почему бы и нет, собственно?

– Откуда взялось название «культурно-криминальная группа „Фокстрот“»?

Дервиш усмехнулся, затем перевел взгляд на моих фантомов.

– Кыш отсюда! – сказал он.

В ответ Тролль пальнул в него из своего чудовищного револьвера.

– Не отвлекайся, – потребовал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы