Читаем Пляж полностью

Когда я увидел, что творится в доме, то в душе порадовался, что Кити остался на пляже. От всего происходившего здесь ему стало бы только хуже. Я и понятия не имел, что последствия отравления были столь тяжелыми, и решил, что Кити тоже не отдавал себе в этом отчета, иначе он бы вернулся в лагерь, чтобы помочь остальным.

Проход вдоль кроватей до самой середины был заставлен свечами. Их поставили там, по-видимому, для того, чтобы их не сшибли корчившиеся на кроватях люди. Кислый запах рвоты ощущался даже сквозь дым от горящего воска. В помещении не утихали стоны. Никто, вероятно, не стонал беспрерывно, просто стоны одних перекрывались стонами других людей, и поэтому звук не смолкал. Каждый, казалось, говорил на своем родном языке. Знакомые мне слова в невнятном бормотании, наполнявшем дом, придавали ситуации еще более сюрреалистический характер. Люди просили воды или хотели, чтобы им с груди стерли рвоту. Когда я проходил мимо Джессе, он ухватился за мою щиколотку и умолял меня отвести его в душевую хижину.

– У меня тут все ноги в дерьме, – задыхаясь, выговорил он. – Все! Посмотри!

Я увидел, как между кроватями сновали Кэсси и Моше, не в силах удовлетворить просьбы всех. Заметив меня, Кэсси сделала отчаянное движение руками и спросила:

– Они умирают?

Я отрицательно покачал головой.

– Откуда ты знаешь, Ричард?

– Они не умирают.

– Откуда ты знаешь?

– Я не знаю. – Я снова покачал головой. – Тебя зовет Джессе.

Кэсси побежала к своему другу, а я пошел дальше по проходу к Этьену и Франсуазе.


Франсуазе было хуже всех – так мне показалось. Этьен спал, я предположил, что он, наверное, в бессознательном состоянии, но он дышал ровно, и его лоб был не таким уж горячим. Франсуаза была в сознании и испытывала дикую боль. Позывы накатывались регулярными волнами – примерно каждые шестьдесят секунд. Она не кричала, как другие, а лишь кусала нижнюю губу. На животе ее виднелись царапины от ногтей.

– Перестань, – твердо сказал я, после того как она закусила губу чуть не до крови.

Она посмотрела на меня невидящими глазами:

– Ричард?

– Да. Ты же поранишь себе рот… Не надо.

– Больно.

– Я понимаю, но… Вот. – Я сунул руку в карман и вытащил сигареты. Затем оторвал от пачки верх и сплющил его. – Кусай лучше это.

– Все равно больно. Я убрал с ее лица взмокшие волосы:

– Я знаю, но так ты сохранишь свои губы.

– Ого. – Она сделала слабую попытку выразить удивление. Она бы улыбнулась, если бы ей не помешала новая волна боли.

– Что происходит, Ричард? – спросила она после того, как ее мышцы расслабились.

– У тебя пищевое отравление.

– Я имею в виду, какая сейчас обстановка.

– Ну… – Я окинул взглядом дом. Я не знал, как ответить, чтобы не напугать ее. – Людей рвет и… Здесь Моше с Кэсси.

– Ты думаешь, это опасно?

– Нет, нет, – ответил я, ободряюще рассмеявшись. – Завтра тебе станет гораздо лучше. Ты будешь в полном порядке.

– Ричард…

– Да?

– Когда мы с Этьеном были на Суматре, один человек умер, съев несвежего омара.

Я медленно кивнул:

– Да, он, наверное, съел его целиком, а ты ведь съела только небольшой кусочек, поэтому с тобой будет все в порядке.

– Правда?

– Конечно.

Она вздохнула.

– Хорошо… Ричард, я хочу воды… Принеси мне, пожалуйста.

– Конечно. Я вернусь через две минуты.

Когда я встал, у нее снова началась рвота. Мгновение я наблюдал за ней, не зная, уйти мне или подождать, пока боли не прекратятся, а потом побежал к выходу, не обращая внимания на доносившиеся отовсюду вопли.

Кошмар

Неожиданно я увидел Джеда, сидевшего возле хижины-кухни и пожиравшего простой рис. Перед Джедом горел поставленный вертикально, как свечка, фонарь «Мэглайт». Когда я подошел к нему, он протянул мне свою чашку и пробормотал:

– Поешь.

На свету возник целый сноп белых пятен.

– Я не голоден. Ты видел, что творится в доме?

Он сглотнул:

– Я постоял в дверях и увидел достаточно для того, чтобы туда не заходить. Пришлось немало повозиться с обитателями палаток.

– А что в палатках?

– То же, что и в доме. Со шведами вроде бы все в порядке, а остальные ни к черту не годятся.

– Ты боишься?

– А ты?

– Не знаю. Франсуаза сказала, что от этого можно умереть.

– Гм. Действительно. – Он отправил в рот очередную порцию риса и начал его тщательно пережевывать. – Мы должны давать им много воды. Нельзя допустить, чтобы у них наступило обезвоживание. И нам нужно быть в форме, чтобы присматривать за ними. Вот почему тебе надо поесть. Ты же с самого утра ничего не ел.

– Потом, – сказал я, думая о Франсуазе, и опустил кувшин в бочку с водой. – Если шведы чувствуют себя нормально, пойди и скажи им, чтобы пришли помочь. Джед кивнул. Его рот был набит, и он не мог говорить. Я направился обратно в дом.


В доме я увидел, что Багз в прямом и переносном смысле в штаны наложил. Он сидел на корточках возле ряда свечей с широко раскрытыми, похожими на бильярдные шары глазами, и вокруг его ног собиралась лужица фекалий. Метрах в полутора от него стоял Моше. Он едва сдерживал рвоту, а увидев меня, поспешно ушел, как будто на мне лежала персональная ответственность присматривать за Багзом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее