Старик скрылся за стеллажами и спустя некоторое время вернулся с бумажной папкой в руках. Она была удручающе тонкой. Библиотекарь заметил выражение разочарования на лице девушки.
— Знаю, но об острове Датч писали мало. По правде говоря, нам очень не хватает истории островов залива Каско. Все, что у нас есть, — это газетные вырезки и еще вот это, — он достал из папки стопку машинописных листов, скрепленных вручную.
— Это написал Ларри Эмерлинг лет десять назад. Он возглавляет почтовое отделение на острове. Это самое подробное, что у нас есть, но вы еще можете найти полезную информацию в «Островах штата Мэн» Колдвилла и «Путешествии на каяках вдоль побережья штата Мэн» Миллера.
Он выдал Мейси книги и бумаги и уселся на свое место.
В библиотеке было пусто, не считая одного-двух человек, занимающихся здесь, вот только Мейси была младше любого из них как минимум на полвека. Девушка устроилась за одним из столов, открыла папку, достала «Краткую историю острова Датч» Эмерлинга и начала читать.
Торрес и Мистерс сопровождали Молоха обратно к машине, намеренно ускоряя шаг, так что цепи, сковывающие ноги заключенного, мешали ему идти, и он несколько раз чуть не упал.
— Ты придурок, Молох, — сказал Торрес.
Молох старался не потерять концентрацию, но слушание большого жюри выдалось крайне скучным мероприятием. Они нашли тело женщины, и Версо, маленький, глупый Версо, был готов дать показания, утверждая, что он помогал Молоху и Уилларду спрятать в лесу тело этой бабы после того, как Молох убил ее.
Ну и что с того?
Как только Молох понял, к чему клонит обвинитель, он начал говорить как человек, испытывающий сильную боль, произнося слова в нос, так что его было очень сложно понять.
— С ним все в порядке? — спросил судья, но ответил ему сам Молох.
— Извините, ваша честь, — сказал он, без тени проблем с произношением, которые, казалось, только что мучили его. — Я как раз целовал на ночь вашу жену, когда эта сучка сжала ноги.
На этом слушание закончилось.
— Слышишь меня, — повторил Торрес. — Ты придурок.
— Это почему же я придурок? — поинтересовался Молох.
Он не смотрел на людей, идущих по обе стороны от него, как не смотрел и на цепи на свои ногах, к перезвону которых он так привык. Он не упадет. Детективы не дадут ему упасть, только не на глазах у зевак, но все равно они шли быстро, лишая его даже той ничтожной степени достоинства, которое человек чувствует, когда просто идет ровно.
— Ты знаешь почему.
— Может, я просто хотел подколоть этого старого судью.
— Да уж, у тебя получилось, — проворчал Торрес. — Еще как. И не думай, что это сойдет тебе с рук. Запомни мои слова: у тебя больше не будет книг, и тебе останется только спать, срать и заниматься онанизмом.
— Так и быть, в своих фантазиях я буду думать о вас.
— Чертов придурок, ты мертвец! Тебя все равно поджарят, и не важно, сколько ты будешь зубоскалить.
— Кто знает, мистер Торрес, кто знает.
Они подошли к машине, и Молох напоследок улыбнулся камерам. Потом его снова посадили в машину и приковали к кольцу в полу.
— С вами обоими было весело, — сказал Молох. — Мне было приятно в вашей компании.
— Ну, не могу сказать, что мне будет тебя не хватать, — хмыкнул Торрес.
— А вам, мистер Мистерс? — спросил Молох, но чернокожий ничего не ответил. — Мистер Мистерс, — повторил Молох, как бы пробуя это имя на вкус и растягивая звуки "с". — По-моему, так звали одного сосунка из какой-то дрянной группы в восьмидесятых. «Броукен Вингс», не так ли?
Мистерс продолжал хранить молчание.
— Ваш напарник не из разговорчивых, да? — обратился Молох к Торресу.
— Просто он выбирает, с кем говорить.
— Что ж, возможно, к концу нашего путешествия ему найдется что сказать.
— Ты думаешь?
— Уверен. Я могу быть очень интересным собеседником.
— Что-то сомневаюсь.
— Посмотрим, — улыбнулся Молох. — Посмотрим.
И в течение следующих пяти миль он напевал куплеты «Броукен Вингс» снова и снова, пока Торрес не сорвался и не пригрозил заткнуть ему рот кляпом. Лишь основательно потрепав нервы молодому детективу, Молох остановился.
Мир вокруг Мейси отошел на второй план. Ей больше не было дело до старого библиотекаря, до других посетителей, до скрипа входной двери и сквозняков. Она затерялась в истории острова Датч, в истории Убежища.