Я взволновалась, когда услышала эти слова, как он их произнес. Затем я подавила в себе адово пламя, которое рвалось наружу, и прислушалась к холодному рассудку.
– Ты знаешь причину! Нет пути назад, ты прекрасно знаешь, что ты сделал в свое время!
Все его лицо сразу подернулось грустью. Я выглядела как безжизненная статуя.
– Ты вспомнила, – прошептал он.
– Да, – ответила я, – я все, сука, вспомнила.
Его рука проделала длинный путь, чтобы взять меня за плечо.
– Позволь мне объяснить, Пэт!
– Даже и слышать не желаю! – мучительно произнесла я, изо всех сил стараясь удержать слезы. Вокруг нас неторопливо шли люди, слушали, но не пытались вмешаться. Для них мы были просто ссорящейся парой. Но я знала, что на самом деле это гораздо серьезнее.
Что-то сродни боли наполнило его взгляд. Его пальцы на руке хватали воздух, как бы прося меня вернуться.
– Я не хочу, чтобы ты уходила. Я не исчезну из твоей жизни, особенно после всего что было. Позволь мне объясниться с тобой.
– Ты уже упустил время. Я не желаю больше тебя слушать.
– Но ты…
– Я сказала, оставь меня в покое!
Его брови удивленно поднялись, когда он бросил взгляд через мое плечо. Я хотела повернуться, чтобы посмотреть, что же там такое, когда услышала голос детектива Роуза, а потом и увидела его.
– Мисс Уиллоу, – произнес он, поднимаясь к нам и становясь рядом. Его голос был мягким, что не соответствовало ярости в его взгляде, которым он уставился на Сильвера. – Что здесь происходит?
У меня немедленно покрылась потом спина. Поглядывая на обоих мужчин, я поняла причину своего страха. Здесь, прямо напротив Роуза, был человек, которого он искал. И я поняла, на что Роуз надеялся на то, что я приведу его, твою мать, прямо к Сильверу.
Теперь я даже и не знала что сказать: «Знакомьтесь, это парень, который ограбил «Старый Камень». У меня язык прилип к небу, и я не могла произнести ни звука. Я не боялась за себя, я испугалась за Сильвера. Я поняла, что совершенно не желаю ему тюремного заключения.
Он был грабителем! Он наставлял на меня пистолет! Он полностью разрушил меня тогда. Тогда почему у меня в животе все упало от одной только мысли о том, чтобы сдать его общественности на откуп?
Потому что ты до сих пор беспокоишься о нем. Даже если не хочешь этого делать.
Это будет моим последним благотворительным жестом. Я надеюсь, что после этого Сильвер оставит меня в покое навсегда.
– Все нормально, детектив, – я сделала акцент на последнем слове.
Сильвер посмотрел сначала на меня, затем обратно на Роуза.
– Этот мужчина подумал, что я кто-то, кого он знает. Но мы не знакомы, – сказала я.
– Это так? – детектив повернулся и распахнул свое пальто таким образом, чтобы мы смогли увидеть кобуру на его бедре. Он настолько быстро разобрался в наших отношениях, он мог сказать, что злоба кипела в воздухе над нами.
Сильвер не мог пошевелиться. Даже его ресницы не вздрогнули. Давящая тишина была разрушена случайным раскатом в небе. Тучи в небе как бы предупреждали о том, что просто похолодание перерастет в нечто более серьезное.
Я надеялась, что Сильвер понял мой намек.
Оставь меня в покое, вали отсюда, пока Роуз не понял кто ты такой. На каком-то уровне подсознания я знала, что это невозможно, но моя нервная система говорила мне другое. Я до сих пор не могла понять, какого черта меня заботит, что случиться с Сильвером, я просто… переживала.
Вскоре он исчезнет, вскоре я перестану думать о нем.
Он опустил подбородок и сфокусировал взгляд своих янтарных глаз на мне.
– Да, – сказал он мягко, – мы все уже выяснили.
Колючая проволока обвила мое сердце, кромсая его.
Сильвер посмотрел на детектива и на его лице медленно расползлась ухмылка, он пошел на попятную. Быстрым жестом он застегнул наглухо воротник куртки. Он просто закрыл шею, но я поняла, что он закрыл себя от меня.
Не позволяй ему влиять на тебя. Это был жест, доказывающий его вину. Это то, чего я добивалась, мне было необходимо, чтобы Сильвер исчез из моей жизни. Он был ублюдком, сумасшедшим, гребаным разрушителем чужих мечтаний.
Тогда почему потух мой взгляд, и опустились ресницы, как будто туман сгустился между нами, и шипы на моем сердце впились глубже. Я могла оттолкнуться от земли и последовать за ним, особенно, если детектив Роуз уйдет первым.
– Ты получила мое сообщение? – спросил он.
– Ага, – сказала я, при этом наблюдая, как мужчина, которого я развернула, становится черной точкой.
– Он отобрал что-нибудь у тебя? Ты что-нибудь помнишь?
Сильвер завернул за угол и исчез из виду.
– Алексис?
Я подняла взгляд на Роуза и убрала волосы с лица.
– Извините, но нет. Я не помню ничего.
Он сморщился и стали видны морщины, при этом он стал старше выглядеть.
– Черт, это был мой последний шанс, – он скользнул ко мне ближе. – Только не расклеивайся, окей?
Должно быть, я выглядела мрачно. Встряхнувшись, я натянула свежую улыбку.
– Я бы очень хотела помочь вам.