Но, что делать с морлоками? Если эти твари будут продолжать и дальше свободно разгуливать по земле и пожирать на своём пути всех, кто им попадётся, то очень скоро, придёт очередь Каи и её близких. Этого она допустить не могла. Нужно любой ценой попытаться запереть морлоков обратно в темницу. Но, для этого, ей понадобиться кровь нифилима, кровь дампира, да и сам медальон, которого у неё нет. Всё что у неё есть — это нифилим, которая, судя по разговорам, и сама ещё не отошла от шока и не понимает, что происходит. А главное — кто она и какая её роль во всей этой истории.
Но, даже вдвоём с нифилимом, у Каи почти нет шансов найти все нужные составляющие. Она слишком слаба, а от нифилима, пока, тоже мало толку. Возвращаться домой не безопасно — Гретхем прав — Амелия захочет поквитаться за смерть Флориана любой ценой, и первое, где она будет искать Каю — это у неё же дома. Возвращаться рискованно в обеих случаях — либо она приведёт в дом охотников, либо приманит Амелию и её клан. Так что, пока для её близких лучше, что бы Кая была пропавшей без вести, а ещё лучше — мертвой.
Хотя, этот вариант был лучше для самой Каи. Угрызения совести настолько мощно засели в её голове, что единственным выходом избавиться от них, Кая считала только смерть. Только так она смогла бы заплатить сполна за все те смерти, что случились по её вине. Лучше бы её отцу никогда не знать, что она натворила, иначе, он этого не переживёт. Кая и так всю жизнь доставляла ему столько хлопот, но то, что произошло — превзошло всё её предыдущие выходки. Если Кая вернётся — она просто не сможет смотреть в глаза Моргану и своему клану. Что она скажет родителям Нейтана? Пэйдж, тоже, не простит ей того, что по её вине погиб их друг. И всё же, самый большой удар ждал Моргана. Ему предстояло узнать, что его жена изменяла ему с его племянником, его племянник вступил в сговор с дампиром, с которым спуталась его дочь. Любой «альфа», тем более глава клана, просто бы не вынес подобного позора.
— Клодиль, ты спишь? — в комнату заглянул Арчибальд.
— Нет. — слабо отозвалась Кая, проглотив комок, который подступил к горлу, от всех этих мыслей.
— Гретхем сказал, что ты пришла в себя, и даже пыталась путешествовать. — улыбнулся Арчибальд, присаживаясь на кровать возле Каи. — Как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, уже лучше. И, судя по всему, благодаря тебе.
Кая сразу почувствовала тепло и нежность, которые исходили от Арчибальда, в отличии от враждебности и холодности, даже грубости, которые она успела почувствовать от Гретхема. Кая знала, что Арчибальд — старший брат Гретхема, но она никак не могла определить его возраст. Щетина прибавляла ему возраста, но мальчишеская улыбка и озорной блеск в глазах, казалось, делали Арчибальда даже моложе брата.
— Раз пациент пошел на поправку, значит, скоро можно выписывать. — Арчибальд стал выкладывать из пакета различные медикаменты. — Давай — ка, я осмотрю твои раны. — Арчибальд принялся развязывать бинты на теле Каи. Его мягкие пальцы и плавные движения действовали на Каю успокаивающе. Она даже поразилась, что такой громила может быть таким добрым и нежным.
— Ожоги, понемногу, заживают. Теперь привстань, что бы я мог осмотреть твою голову.
Кая покорно поднялась, и Арчибальд принялся обрабатывать ссадину на голове.
— Ну вот, полный порядок. — констатировал он, закончив осмотр. Ещё пару дней, и я поставлю тебя на ноги.
— А где ты всему этому научился?
— Я всегда мечтал стать врачом, но из — за призвания охотника, у меня не было возможности учиться, как все нормальные люди, по — этому, я стал изучать медицину самостоятельно — в перерывах между разъездами и охотой.
— Так вы охотники по призванию? — удивлённо вскинула бровь Кая.
— Скорее, по наследству. Мы принадлежим к древнейшему роду Ван Хельсингов. Да, совсем забыл. — Арчибальд вскочил с постели. — Разрешите представиться — Арчибальд Ван Хельсинг.
Глава 13
Арчибальд поклонился в шутливом реверансе, что не могло не вызвать у Каи смех. Она расхохоталась, но тут же, ей пришлось пожалеть об этом — новый приступ боли сковал её тело.
— Тихо, тихо. Сейчас я сделаю тебе укол, и всё пройдёт. Тебе нужен покой, а тут я со своими глупостями. Ты есть хочешь? — спросил Арчибальд, доставая из пакета шприц и ампулу с морфином.
— Я уже думала, меня никто не спросит. Я просто умираю от голода.
— Это отлично. Зверский аппетит — ещё один признак быстрого выздоровления. Сейчас приготовлю тебе что — то.
— Так ты ещё и повар?
— Если ты — охотник, ты должен быть универсальным солдатом и уметь самому заботиться о себе.
— Арчибальд, я ещё жутко хочу помыться. — виновато улыбнулась Кая, вспоминая, какой нелёгкий путь им пришлось проделать с Гретхемом.
— Об этом, пока забудь. Нужно что бы твои мышцы хоть немного восстановились и окрепли, иначе, ты просто упадёшь в обморок. И, можешь звать меня Арчи — меня так все называют. А то, Арчибальд звучит слишком грозно.
— Я бы, даже сказала, устрашающе. — улыбнулась Кая. — Тогда зови меня Клод — меня так тоже называют.
— Договорились. — с этими словами, Арчибальд отправился на кухню.