Читаем Plot It Yourself полностью

It was strange. It wasn’t like a hunch; it was more as if I had asked a question and she had answered it. When Wolfe had eliminated her because of her testimony at the trial and the three poems she had read, I had had my doubts, but those few words from her settled it. If Rennert was now thirty to one, she was a thousand to one.

“Don’t speak,” she said, “even if you’re real. There’s nothing you could say that would be worthy of the moment when I felt you here. You may think I heard you, but I didn’t. My ears were filled with the music, all of me was, when I felt you. If it were the Eve of Saint Agnes-but it isn’t, and I am not supperless, and I’m not in bed… But what if your name were Porphyro? Is it-no, don’t speak! Are you going to come closer?”

I agreed with her absolutely. There was nothing I could say that would be worthy of the occasion. Besides, my name wasn’t Porphyro. But I didn’t want to turn and go with no response at all, so I reached to the trellis beside me and picked a red rose, pressed it to my lips, and tossed it to her. Then I went.

At a phone booth in a drugstore a few blocks away I dialed Alice Porter’s number in Carmel, and again there was no answer. That left me with nowhere to go and nothing to do. Of course Wolfe’s idea in telling me to go and make the acquaintance of the quartet had been simply to get rid of me, since he knew that if I stuck around I would ride him; and even if I didn’t ride him I would look at him. So I dialed another number, got an answer, made a suggestion about ways of passing the time for the next eight or nine hours, and had it accepted. Then I dialed the number I knew best and told Fritz I wouldn’t be home for dinner. It was well after midnight when I mounted the stoop of the old brownstone on West 35th Street and used my key. There was no note for me on my desk. I left one in the kitchen for Fritz, telling him not to expect me for breakfast until ten o’clock. I can always use eight hours’ sleep, and if Wolfe snapped out of it during the night he knew where to find me.

When I went down to breakfast Friday morning I had a packed bag with me, and at a quarter to eleven I took my second cup of coffee to the office, to my desk, and buzzed the plant rooms on the house phone. Wolfe’s voice came. “Yes?”

“Good morning.” I was cheerful. “You may remember that I have accepted an invitation for the weekend.”

“Yes.”

“Should I call it off?”

“No.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики
Капкан для призрака
Капкан для призрака

Если прирожденный сыщик, дни и ночи проводящий на работе, вдруг решит взять отпуск, – удастся ли ему отдохнуть или снова он попадет в водоворот преступных интриг? Молодой дворянин и следователь по особо опасным делам Викентий Петрусенко с семьей отправляется на отдых в Баден-Баден. Там, в горах Шварцвальда, больше ста лет назад, разворачивались трагические и захватывающие события романа «Капкан для призрака». Знаменитая международная банда контрабандистов и фальшивомонетчиков во главе с жестоким и хитрым негодяем знатных кровей терроризирует маленький курортный городок. Сыщику Петрусенко предстоит разоблачить их – но прежде не побояться попасть в старинный замок кровавой графини, спуститься в холодные подвалы местных землевладельцев и даже подняться в небо на самолете!

Джон Диксон Карр , Ирина Николаевна Глебова

Исторический детектив / Классический детектив / Исторические детективы / Классические детективы / Детективы