Читаем По дороге к высокой башне. Часть вторая (СИ) полностью

Мой новый знакомый все не возвращался, и я прилег на мягкую траву. Если бы я не выспался ночью на сеновале, то, скорее всего уже задремал бы. Здесь в лесу ветер почти не чувствовался, светило солнце и мир вокруг казался безмятежным и радостным. Мне не хотелось думать о том, что ждет всех нас впереди. Покидая башню, я вообще не надеялся зайти так далеко. Боги помогли мне вернуться живым из степи, но кто знает, насколько им еще хватит терпения. В любом случае волю Ругона я выполнил - добрался до Таруса и предупредил его друга о том, что владыка вернулся в долину. Теперь оставалось только ждать. Интересно, как Рипон собирается провести Фифона за стену? Скорее всего, он предложит мне напасть на охрану ворот. Если он, не задумываясь, расправился с наемниками, то и с дворянами церемонится не станет.

Мои размышления прервал тихий свист. Сначала я не обратил на него внимания, но, когда сигнал повторился, осторожно засвистел в ответ. Скоро из-за деревьев вышли три человека. С одним из них я разговаривал в доме Рипона, думая, что передо мной хозяин усадьбы, зато двое других были мне совершенно не знакомы - один молодой и высокий - настоящий великан, а второй хоть и выглядел значительно старше, но роста был маленького, а телосложение имел хрупкое, словно мальчишка. Все они были хорошо одеты и вооружены, но меч и магический жезл оказались только у самого низкорослого. При виде меня дворянин помахал рукой.

- А где Рипон? - спросил я вместо приветствия.

- Не узнал меня, - воин захихикал совсем, как старик, который спас меня от наемников, - значит, мой балахон, и накладная борода сбили тебя с толку? Как видишь, я не такой уж и старый.

Признаюсь, я онемел от неожиданности. Трудно было узнать в маленьком воине того самого старика. На первый взгляд он был моложе Ругона - в светлых волосах не было ни одного седого волоса, но присмотревшись повнимательней, я сообразил, что дворянину уже много лет, просто природная худоба скрывала его настоящий возраст.

- Здравствуй, Рипон, - я церемонно склонил голову, - рад видеть тебя в естественном обличии.

Воин усмехнулся, кивнул и потер маленькие ладони.

- А сам представиться не хочешь? Сдается мне, что ты вовсе не монах.

- Меня зовут Тибон из Регема. Я друг Ругона и верный слуга владыки Фифона.


Я ошибся. Рипон не собирался нападать на наемников и освобождать ворота.

- В западной стене есть несколько потайных проходов, - пояснил он, - знают о них немногие, но на наше счастье одним из них мне когда-то доводилось пользоваться.

Я вспомнил, что перед великой битвой разведчики провели меня через один из таких ходов. Говорили, что стена, протянувшаяся на многие километры, меняется в зависимости от ландшафта. На особенно опасных участках она сложена из камня, в глубине лесной чащи превращается в деревянный частокол, а за непроходимыми топями выглядит, как простая ограда деревенского дома. Специально для того, чтобы защитники имели возможность обойти вражеское войско осаждающее долину, в ней были сделаны секретные проходы.

- Никто нас не увидит и даже не узнает о том, что мы побывали за стеной, - продолжал Рипон, - конечно большую часть пути нам придется пробираться через бурелом, зато мы сможем обойти все расставленные ловушки.

Группа деревьев, которую я по простоте душевной принял за настоящий лес, оказалась всего лишь небольшим перелеском. Сразу за ней начинались возделанные поля и огороды. Перед тем, как выйти из кустов Рипон заставил меня переодеться.

- Место открытое, пойдем у всех на виду, - сказал он, - твоя монашеская одежда может нас выдать. Лучше всего закопать ее здесь.

Слуги принесли с собой потертый плащ.

- Пока надень это, а там посмотрим.

Я без разговоров принял подарок. Возможно, в окрестностях Таруса до сих пор рыскают приятели убитых нами наемников, так что мне действительно лучше было переодеться.


Потайной проход в западной стене поразил мое воображение. Я ожидал увидеть маленькую дверь, какое-нибудь замаскированное окно или переброшенную через стену веревочную лестницу, но, когда слуги просто вытащили из основания стены несколько крупных камней, заранее освобожденных от удерживающего их вместе строительного раствора, я едва не потерял дар речи.

- Конечно, толстяк здесь не пролезет, - задумчиво сказал Рипон, - но мы с тобой сумеем пройти.

- А слуги?

- Они останутся.

Разглядывая узкий лаз, я с сомнением покачал головой.

- Возможно, ты давно не видел Ругона, - сказал я, - но за последнее время он сильно раздался вширь.

Маленький воин хмыкнул.

- Ничего страшного. Пока мы будем искать твоих друзей в лесу, слуги расширят проход.

- А если и тогда он не пролезет?

Рипон хихикнул.

- Тогда мы заставим его раздеться догола и намажем бараньим салом.

Я попытался представить себе подобную картину и от души пожалел старика. Признаться, я очень надеялся на то, что Рипон пошутил.

Перейти на страницу:

Похожие книги