Читаем По дороге могущества. Книга третья: Падение. Том І полностью

— Саргон из Рэйтерфола, силпат. — Я пожал протянутую руку, размышляя над тем, что «легранд», вероятно, какой-то воинский титул.

— Вильяр Тэк, силпат, отсюда же.

— Что ж, рэи, выражаю вам официальную благодарность за оказание помощи в защите Пепелки, а также уполномочен предложить вам примкнуть к рядам ополченцев. Нам, как видите, помощь не помешает.

— Это точно. — Я окинул взглядом столпившихся в амбаре людей. — А вы можете прояснить обстановку? Кто нападающие, что им нужно, как обстоит ситуация в городе?

Драксан криво улыбнулся и взял шлем под мышку.

— На все вопросы лишь один ответ — а Лядь его знает! Мой шестой вместе с пятым отрядом выдернули по тревоге и направили подавить беспорядки в Пепелке, но едва попав сюда мы плотно завязли в боях. Позже попытались отступить, но ворота оказались захвачены и блокированы противником изнутри. А так как связь по расперам оказалась нарушена, то и выяснить, что происходит по ту сторону стен, мы не можем. Собственно, как и уточнить информацию по составу, требованиям и целям атаковавших нас ублюдков. Такие дела.

Я и сам не заметил, как все разговоры вокруг постепенно стихли и люди стали внимательно прислушиваться к довольно громкому голосу легранда.

— Ясно… а «расперы», это что-то типа средств связи?

— Верно. — Драксан достал из маленькой сумки на поясе небольшой изумрудный камень, испещрённый магическими символами. — Удобная штука, вот только сейчас абсолютно бесполезная.

— Не совсем бесполезная, — влез в разговор хмурый черноволосый мужчина, с мешками под глазами и недельной щетиной на лице. — Здрасти, я Арлиан, маг и по совместительству снабженец «Безродных». Так вот, расперы-то, грубо говоря, у нас рабочие, но по факту пустарные связи нарушены, и поэтому мы не можем ни с кем связаться.

— И в чём может быть причина? — задумчиво спросил Вильяр.

Маг пожал плечами.

— Да шут пойми. Хотя, думаю, здесь дело в каком-то магическом резонаторе, из-за которого всё и полетело к чертям.

— Резонатор? — с интересом переспросил Вильяр. — Это что-то типа вот такой штуки?

Он поднял с пола свой здоровый мешок, который я недавно заметил, и вывалил себе под ноги довольно большую, сплошь разлинованную рунами серебряную полусферу, в которую было вмонтировано изрядное количество разнообразных драгоценных камней, сверкающих и переливающихся на свету.

— Рёганный ёж… — Арлиан присел на корточки перед сферой и вскинул брови. — Ну, это многое объясняет…

— Рёганный йоргд… — Арлиан присел на корточки перед сферой и вскинул брови. — Ну, это многое объясняет. Если кто не в курсе, то эта штука действительно что-то типа мобильного подавителя, делает невозможной любую связь в радиусе действия. Вот только в этой модели есть несколько нововведений, — маг задумчиво покрутил устройство, рассматривая вязь рун, — и, судя по всему, направлены они на сохранение общения между теми, у кого есть такой-же артефакт.

— То есть нам крылья подрезали, а сами могут без проблем координировать свои действия? — сделал я неутешительный вывод.

— Точнее и не скажешь.

— Взломать сможешь, чтобы мы слышали их переговоры? — поинтересовался Драксан.

Маг хмыкнул.

— Если дашь мне месяцок, то могу попробовать.

— Хрен-ново. — Легранд выпрямился. — Тогда просто отключи его, чтобы расперы заработали.

Арлиан покачал головой.

— Не всё так просто. Эти резонаторы образуют своего рода цепь, и чтобы разрушить её и нивелировать подавляющий фон, надо вывести из строя как минимум двадцать пять процентов от имеющихся устройств, если не все пятьдесят.

— Ну, это уже хоть что-то. Рэй Вильяр, где вы нашли эту бандуру?

— Её маги охраняли, которых мы прикончили, а потом я с их трупов прихватил в качестве трофея. Уж очень привлекательно она выглядит.

Мы все невольно вновь опустили глаза на притягательные драгоценные камни, вплавленные в чистое серебро.

— Это да, драгметаллов на неё ушло немало, — протянул Арлиан. — Но именно поэтому и качество зачарования такое отличное.

— Как думаешь, сколько у них таких штуковин? — спросил Драксан.

На этот вопрос ответил я, задумчиво склонив голову:

— В черте Пепелки ещё как минимум три, а вот сколько в городе сказать сложно.

Легранд с интересом посмотрел на меня.

— Откуда такая информация?

— Когда я рассматривал деревню с возвышенности, то насчитал четыре эпицентра нападения. Вернее, видимых было три, но, предполагаю, что четвёртый находится на другой стороне Пепелки.

— Атака с четырёх сторон, чтобы охватить весь радиус, внести хаос и разделить защитников, — пробормотал командующий. — Что ж, это вполне логично. Один отряд мы только что разбили, выходит, осталось ещё три. Если, конечно, группа Бартаса не уничтожила кого-то из них. Но будем отталкиваться от худшего — нападение противника прошло успешно и Бартас с его парнями мертвы.

Перейти на страницу:

Все книги серии По дороге могущества ("ПДМ")

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература