Читаем По локоть в крови (СИ) полностью

Мои слова ошарашили вампира, и он молниеносно прижал меня спиной к плотной стене кустарника и властно посмотрел на меня. Ничуть не смутившись, я приподняла левую бровь, всем видом показывая, что это лучшее, что мы можем сейчас сделать — не паниковать. Нас загнали в ловушку, но во всяком разе здесь, в лабиринте, мы не такая легкая мишень, как на открытом пространстве. У нас всего два узких прохода слева и прямо перед нами, так что мы сразу заметим, если кто-то решит нас проведать. Однако, узкие проходы не оставляли места для маневров. В эти минуты я была рада детству, проведенному в детдоме, потому что там я частенько вляпывалась в неприятности и к сегодняшнему дню научилась с достоинством из них выбираться. Думаю, сейчас это умение пригодится мне как никогда.

Я пихнула Александра в бок, привлекая его внимание. Я понимала, что если нас преследует вампир, то он должно быть, прекрасно все слышит. А значит в этом наше небольшое преимущество. Показав на зубы, я жестом спросила — вампир ли преследует нас. Замешкавшись на секунду, мужчина кивнул. Я продолжила, указав на уши. Слышит ли он нас…

— Да, я уверен, что он нас слышит.

Я сперва разозлилась на мужчину, что он произнес это вслух и разбил весь мой какой-никакой план, но поняла, что тот не открывал рта. Как кстати оказались эти телепатические способности вампиров! Правда, как быть уверенной, что этот сигнал не перехватил охотник? Стоп, кажется, я уже перемудрила, начитавшись детективов.

— Куда мы пойдем, когда выберемся отсюда? Ко мне нельзя, там не безопасно… к тебе тем более, он наверняка знает твое убежище.

Активно намекая вампиру, чтобы тот прочитал мои мысли, и, будучи полностью уверена, что он умеет это делать, я подумала — «назови место, которое хорошо тебе знакомо и в котором нет людей».

Поняв мой намек, вампир произнес, как можно более естественно:

— У меня есть дневное убежище. Оно на берегу Мелсуотен-брейг, бывшее здание дока. Там уже давно никто не живет и не работает, оно заброшено и прекрасно подходит для таких случаев. Думаю, там нас никто не найдет. Отсидимся пару дней и взвесим все, что происходит.

Александр достал телефон и набрал чей-то номер.

— Запускайте фейерверк… Да, я прекрасно знаю. Планы поменялись. Да.

Отличная идея. Когда станут пускать фейерверк, наплывет толпа народа и охотник не сможет стрелять на виду у всех. По крайней мере, если Александр в этом уверен, то так оно и должно быть.

Через несколько минут послышались людские голоса, которые приближались к нам. Лабиринт находился неподалеку от дворца и, благодаря скорости вампира, мы успешно смешались с толпой. Озираясь по сторонам, и прислушиваясь к ощущениям, он произнес:

— Пошли, нам нужно отсюда уходить.

— Только не на твоей машине, — возразила я, поняв, что он ведет меня не в ту сторону. Он выразил согласие, последовав за мной.

Только когда мы оказались в машине, и я вдавила педаль газа в пол, смогла почувствовать себя в относительной безопасности и начать шевелить мозгами. Да, Катилина, ты как обычно вляпалась. Точнее нет, в этот раз ты вляпалась достаточно необычно. Обычно — это сесть в лужу, а вот попасть в почетный список претендентов на свидание с Господом — это что-то неестественное и из ряда вон выходящее. И к тому же, рядом со мной в машине сидит говорящее плотоядное животное. Ну не могу я воспринимать мертвого мужчину, питающегося людьми — человеком. Он не человек, он животное, просто животное, которое умеет говорить и иногда оставлять свой обед живым. Если бы было иначе, то люди бы заметили огромное количество трупов, сомневаюсь, что Александр и охотник — два таких расчудесных вампира на всем белом свете, что их трапез бы никто не замечал.

— Не думай обо мне так.

— А ты не смей читать мои мысли! — скорость, чтобы успеть догнать своих жертв, сила, чтобы преодолеть их сопротивление, обостренные чувства: зрение, слух, обоняние, чтобы увидеть, услышать и учуять свою жертву. Человеку нет нужды во всем этом, поскольку нет нужды добывать себе пищу убийством. Боже… он же монстр. И он сейчас в моей машине!

— Не нужно быть телепатом, чтобы понять, о чем ты думаешь, — безмятежно заметил он, глядя перед собой.

— Впрочем, твоя способность здорово помогла в лабиринте. Я уверена, что твой охотник заявится туда. Мы сможем подготовиться к его приходу и узнать, кто это был.

Вампир едва улыбнулся, самыми уголками губ.

— Будто ты всю жизнь этим занималась.

— Ну, у меня было трудное детство, — усмехнулась я, понимая, что детские драки с парнями и девчонками за право быть человеком ничто по сравнению с дракой с вампиром. С другой стороны, и у меня в запасе есть кое-что. Я могу видеть будущее. Пока не знаю, как это работает, но уверена, что смогу во всем разобраться. Сперва это меня напугало, во второй раз сделало больно, но с другой стороны, если эта непонятная сторона моей жизни помогает эту самую жизнь сохранить, то я готова с этим мириться и даже быть благодарной.

— Катилина, я молчал.

— Что? — не совсем понимая смысл слов вампира, переспросила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература